Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse zahlreichen branchenbeobachtern gelobt wurden " (Duits → Nederlands) :

224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;

224. onderschrijft de conclusies van de Rekenkamer dat het programma reeds enkele positieve resultaten heeft opgeleverd en steun heeft verleend aan vele begunstigden in de Turks-Cypiotische gemeenschap, waaronder boeren, studenten en gebruikers van de nieuwe overgangspunten; wijst erop dat de duurzaamheid van het programma vaak twijfelachtig is, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de Unie;


224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;

224. onderschrijft de conclusies van de Rekenkamer dat het programma reeds enkele positieve resultaten heeft opgeleverd en steun heeft verleend aan vele begunstigden in de Turks-Cypiotische gemeenschap, waaronder boeren, studenten en gebruikers van de nieuwe overgangspunten; wijst erop dat de duurzaamheid van het programma vaak twijfelachtig is, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de Unie;


Das Unternehmen hat aber einen strikten Umstrukturierungsplan eingeleitet, dessen Umfang und Ergebnisse von zahlreichen Branchenbeobachtern gelobt wurden.

Dit bedrijf heeft echter een streng herstructureringsplan in gang gezet dat door veel analisten positief is onthaald, zowel vanwege de omvang ervan als van de ermee behaalde resultaten.


B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, wodurch die Glaubwürdigkeit der W ...[+++]

B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwegende dat in veel gevallen maar weinig waarnemers aanwezig waren en dat zij niet echt de gelegenheid hadden ...[+++]


Das Unternehmen hat aber einen strikten Umstrukturierungsplan eingeleitet, dessen Umfang und Ergebnisse von zahlreichen Branchenbeobachtern gelobt wurden.

Dit bedrijf heeft echter een streng herstructureringsplan in gang gezet dat door veel analisten positief is onthaald, zowel vanwege de omvang ervan als van de ermee behaalde resultaten.


Die Ergebnisse der zahlreichen Debatten, die im letzten Halbjahr geführt wurden, und die Schlussfolgerungen der Europäischen Ratstreffen zeigen, dass die siebenundzwanzig Mitgliedstaaten diese Probe mit Bravour bestanden haben.

Uit de resultaten van de talrijke bijeenkomsten en onderhandelingen in het afgelopen halfjaar alsook uit de conclusies van de Europese Raad blijkt duidelijk dat het Europa van de 27 als geheel deze test goed doorstaan heeft.


Die Ergebnisse der zahlreichen Debatten, die im letzten Halbjahr geführt wurden, und die Schlussfolgerungen der Europäischen Ratstreffen zeigen, dass die siebenundzwanzig Mitgliedstaaten diese Probe mit Bravour bestanden haben.

Uit de resultaten van de talrijke bijeenkomsten en onderhandelingen in het afgelopen halfjaar alsook uit de conclusies van de Europese Raad blijkt duidelijk dat het Europa van de 27 als geheel deze test goed doorstaan heeft.


Wie in B.4.1 und B.5.2 bemerkt wurde, geht aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 2. April 2004 hervor, dass der Gesetzgeber insbesondere die Absicht hatte zu vermeiden, dass die Sozialwahlen, ihre Ergebnisse und die sich daraus ergebenden zahlreichen Folgen in irgendeiner Weise für die kommenden vier Jahre belastet würden.

Zoals opgemerkt in B.4.1 en B.5.2, blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 april 2004 dat het inzonderheid de bedoeling van de wetgever was te vermijden dat de sociale verkiezingen, hun resultaten en de talrijke gevolgen die zij teweegbrengen, op welke manier dan ook voor de komende vier jaar zouden worden gehypothekeerd.


Die Fördermittel im Rahmen des Programms kamen zahlreichen unterschiedlichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute, und es wurden bereits einige wichtige Ergebnisse erzielt.

Het programma heeft een groot aantal verschillende begunstigden uit de TCg bijgestaan en er zijn al enkele belangrijke resultaten behaald.


w