Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ergebnisse vielen dieser aktivitäten findet » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Zusammenfassung der Ergebnisse von vielen dieser Aktivitäten findet sich in Teil 2 des vorliegenden Berichts.

In deel 2 van dit verslag wordt een overzicht gegeven van de resultaten van veel van deze activiteiten.


24. nimmt mit Besorgnis die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelnen Organen der Union bei den Übersetzungskosten zur Kenntnis; fordert die Interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Übersetzung“ folglich auf, die Ursachen dieser Unterschiede zu ermitteln und Lösungen für eine Beendigung dieses Ungleichgewichts und für eine Harmonisierung der Übersetzungskosten – bei uneingeschränkter Wahrung von Qualität und sprachlicher Vielfalt ...[+++]

24. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor harmonisatie van de vertaalkosten onder optimale eerbiediging van kwaliteit en taalkundige verscheidenheid; merkt met het oog hierop op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, tenein ...[+++]


24. nimmt mit Besorgnis die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelnen Organen der Union bei den Übersetzungskosten zur Kenntnis; fordert die Interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Übersetzung“ folglich auf, die Ursachen dieser Unterschiede zu ermitteln und Lösungen für eine Beendigung dieses Ungleichgewichts und für eine Harmonisierung der Übersetzungskosten – bei uneingeschränkter Wahrung von Qualität und sprachlicher Vielfalt ...[+++]

24. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor harmonisatie van de vertaalkosten onder optimale eerbiediging van kwaliteit en taalkundige verscheidenheid; merkt met het oog hierop op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, tenein ...[+++]


In vielen Regionen fließen derzeit über zwei Drittel der Ausgaben in Aktivitäten, die unmittelbar für die Lissabonner Ziele relevant sind, und es sind eindeutige Ergebnisse in Bezug auf die quantitativen Ziele festzustellen.

In veel regio’s gaat thans meer dan twee derde van de uitgaven naar activiteiten die direct relevant zijn voor de Lissabondoelstellingen en er is een duidelijk effect waarneembaar in termen van bereikte kwantitatieve doelen.


In vielen Fällen ist es noch zu früh, um die konkreten Ergebnisse dieser Maßnahmen messen zu können.

In veel gevallen is het te vroeg om hun doeltreffendheid aan de hand van concrete resultaten te beoordelen.


In der Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2011 mit dem Titel "Ein Haushalt für Europa 2020" wird empfohlen, die Finanzinstrumente der Union zu rationalisieren und zu vereinfachen und dass diese sich verstärkt sowohl auf den Mehrwert auf Ebene der Union als auch auf Wirkungen und Ergebnisse konzentrieren. Dieser Vorgabe entsprechend wird mit der vorliegenden Verordnung ein Programm der Europäischen Union für Beschäftigung und soziale Innovation ("das Programm") eingerichtet, mit dem die auf der Grundlage folge ...[+++]

Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011 met als titel "Een begroting voor Europa 2020", waarin wordt aanbevolen de financieringsinstrumenten van de Unie te rationaliseren en te vereenvoudigen en scherper de nadruk te leggen op de meerwaarde van de Unie en op de effecten en resultaten, wordt bij deze verordening een programma van de Europese Unie voor werkgelegenheid en sociale innovatie ("het programma") ingesteld om de voortzetting en ontwikkeling te garanderen van activiteiten die worden uitgevoerd uit hoofde ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Vorschlag des Rates bringt das Gleichgewicht durcheinander, das seinerzeit gefunden wurde. Ich denke hierbei an die ausgezeichnete Arbeit, die Herr Cocilovo auf diesem Gebiet geleistet hat. Dieser Vorschlag findet nicht unseren Beifall, denn er bedeutet einen Rückschritt in vielen Punkten, die mit Arbeit, dem Gleichgewicht zwischen Arbeit und Familienleben und der Sicherheit des Ar ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij stemmen niet in met het voorstel van de Raad dat het goede evenwicht dat in het verleden was bereikt (ik denk aan het uitstekende werk dat de heer Cocilovo daarvoor heeft verzet) op zijn kop zet. Het is namelijk een stap achteruit op allerlei terreinen betreffende werk, de balans tussen werk en privésfeer en de verhouding tussen werk en garanties.


Der Aktionsplan der FAO hebt die vielen unterschiedlichen Aktivitäten hervor, die zur illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei beitragen können und zeigt die verschiedenen Verantwortlichkeiten der nationalen Regierungen in ihrer Rolle als Flaggenstaat, Staat des nutzbringenden Eigentums, Hafenstaat und Marktstaat bei der Kontrolle dieser verschiedenen Aktivitäten auf.

De FAO benadrukt in haar actieplan dat er veel verschillende activiteiten zijn die kunnen bijdragen aan IUU-visserij en wijst op de verschillende verantwoordelijkheden van de nationale regeringen – als vlaggenstaat, staat van vruchtgebruiker, havenstaat en afzetstaat – voor de bestrijding van deze activiteiten.


Dieser Aufholprozess findet vor dem Hintergrund eines in vielen Bereichen fortschreitenden strukturellen Reformprozesses und gleichzeitiger bemerkenswerter Erfolge auf dem Gebiet der nominalen Konvergenz, insbesondere in Bezug auf die Desinflation, statt.

Dit inhaalproces heeft plaatsgevonden tegen de achtergrond van zowel vooruitgang op veel terreinen van structurele hervormingen als, tegelijkertijd, opmerkelijke prestaties op het gebied van nominale convergentie, met name met betrekking tot desinflatie.


(1) Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. Juni 2004 über die Durchführung dieser allgemeinen Rahmenregelung, einschließlich der Ergebnisse der Kontrolle, der Berichte und der Begleitung der Aktivitäten.

1. De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni 2004 een verslag over de tenuitvoerlegging van het algemeen kader voor, waarin de resultaten van de controle, de verslagen en het toezicht op de activiteiten zijn vervat.


w