Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse wichtigen neuen berichts " (Duits → Nederlands) :

Dies sind die wichtigsten Ergebnisse eines neuen Berichts, den die Kommission heute veröffentlicht hat.

Dat zijn de voornaamste conclusies van een vandaag door de Europese Commissie openbaargemaakt verslag.


Damit im Zusammenhang mit den Höchstwerten, die in den Anhängen dieser Verordnung festgelegt werden, wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung getragen wird, insbesondere aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, übermittelt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 3 Absatz 3 dem Rat und dem Parlament einen Bericht, dem sie, falls erf ...[+++]

Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III van deze verordening neergelegde maximaal toelaatbare niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de nieuwste wetenschappelijke kennis, dient de Commissie een verslag in bij de Raad en het Parlement, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel tot aanpassing van die bijlagen en, indien noodzakelijk, tot herziening van de lijst van radio-isotopen, na raadpleging van de in artikel 3, lid 3, bedoelde groep van deskundigen.


Damit im Zusammenhang mit den Höchstwerten , die in den Anhängen dieser Verordnung festgelegt werden , wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung getragen wird , insbesondere aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, übermittelt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 3 Absatz 3 dem Parlament und dem Rat einen Bericht, dem sie, falls erf ...[+++]

Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III van deze verordening neergelegde maximaal toelaatbare niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de nieuwste wetenschappelijke kennis, dient de Commissie een verslag in bij het Parlement en de Raad, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel tot aanpassing van die bijlagen en, indien noodzakelijk, tot herziening van de lijst van radio-isotopen , na raadpleging van de in artikel 3, lid 3, bedoelde groep van deskundigen.


3. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Stiftung Ende 2013 über ein Guthaben in Höhe von 7 500 000 EUR auf Konten einer einzigen Bank mit einer niedrigen Bonitätseinstufung (F3, BBB) verfügte; entnimmt den Angaben der Stiftung, dass der hohe Banksaldo zum Jahresende aus der vorab überwiesenen ersten Teilzahlung des Zuschusses für das Jahr 2014 und den Mitteln, die die Stiftung für die neuen Projekte GEMM und FRAME erha ...[+++]

3. begrijpt uit het verslag van de Rekenkamer dat de Stichting eind 2013 rekeningen bezat ten belope van 7 500 000 EUR bij één enkele bank met een lage kredietrating (F3, BBB); verneemt van de Stichting dat het hoge banksaldo aan het einde van het jaar te verklaren is door de vervroegde betaling van de eerste schijf van de subsidie voor 2014 en door de fondsen die werden ontvangen voor de nieuwe projecten GEMM en Frame; neemt kennis van het voornemen van de Stichting om in 2014 deel te nemen aan een door de Commissie gestarte gezamenlijke aanbestedingsp ...[+++]


3. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Stiftung Ende 2013 über ein Guthaben in Höhe von 7 500 000 EUR auf Konten einer einzigen Bank mit einer niedrigen Bonitätseinstufung (F3, BBB) verfügte; entnimmt den Angaben der Stiftung, dass der hohe Banksaldo zum Jahresende aus der vorab überwiesenen ersten Teilzahlung des Zuschusses für das Jahr 2014 und den Mitteln, die die Stiftung für die neuen Projekte GEMM und FRAME erha ...[+++]

3. begrijpt uit het verslag van de Rekenkamer dat de Stichting eind 2013 rekeningen bezat ten belope van 7 500 000 EUR bij één enkele bank met een lage kredietrating (F3, BBB); verneemt van de Stichting dat het hoge banksaldo aan het einde van het jaar te verklaren is door de vervroegde betaling van de eerste schijf van de subsidie voor 2014 en door de fondsen die werden ontvangen voor de nieuwe projecten GEMM en Frame; neemt kennis van het voornemen van de Stichting om in 2014 deel te nemen aan een door de Commissie gestarte gezamenlijke aanbestedingsp ...[+++]


Heute hat die Europäische Kommission gemeinsam mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) die Ergebnisse eines wichtigen neuen Berichts vorgelegt, aus dem hervorgeht, dass die großen Volkswirtschaften ihren Umgang mit knappen Ressourcen radikal ändern müssen.

De Europese Commissie en het VN-Milieuprogramma (UNEP) hebben vandaag een belangrijk nieuw rapport gepresenteerd waarin wordt benadrukt dat een radicale ommekeer is geboden in de wijze waarop de grote economieën gebruik maken van de schaarse hulpbronnen.


Die Kommission berichtet hauptsächlich auf zwei Arten über die erbrachte Leistung - zum einen im Rahmen des neuen Berichts über die Evaluierung der Finanzen der Union auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse, und zum anderen im Rahmen der Jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren.

De twee belangrijkste manieren waarop de Commissie rapporteert over doelmatigheid zijn het nieuwe evaluatieverslag over de financiën van de Unie, dat is gebaseerd op de bereikte resultaten, en de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten‑generaal.


ERSUCHT die Kommission, unter Berücksichtigung der erzielten Ergebnisse sowie der bei der Umsetzung der bestehenden makroregionalen Strategien gewonnenen Erfahrungen und neuen bewährten Praktiken das Konzept der makroregionalen Strategien zu präzisieren, den Mehrwert dieser Strategien zu bewerten und dem Rat und dem Europäischen Parlament bis Juni 2013 über die Ergebnisse ihrer Arbeiten Bericht zu erstatten;

VERZOEKT de Commissie, met inachtneming van de bij de uitvoering van de bestaande macroregionale strategieën bereikte resultaten, opgedane ervaring en geleerde goede werkwijzen, het concept van macroregionale strategieën te verduidelijken, hun toegevoegde waarde te beoordelen en uiterlijk juni 2013 de resultaten te presenteren aan de Raad en het Europees Parlement.


Der Berichterstatter hat im Lichte des obengenannten Ergebnisses und nach weitreichenden Konsultationen mit der Kommission und weiteren beteiligten Parteien beschlossen, einen neuen Bericht auszuarbeiten und dem Parlament vorzulegen.

Uw rapporteur heeft, bovengenoemd resultaat in overweging nemend en na uitvoerig overleg met de Commissie en andere betrokken actoren, besloten een nieuw verslag op te stellen en dit aan het Parlement voor te leggen.


- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, ...[+++]

- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europ ...[+++]


w