Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergebnisse zuständigen ratsgremien zugeleitet " (Duits → Nederlands) :

43. In der fachübergreifenden Arbeitsgruppe des Rates wurde Einigung darüber erzielt, dass der von Europol vorgelegte Bericht über die organisierte Kriminalität geprüft und mit Europol und Eurojust erörtert wird und sodann die Ergebnisse den zuständigen Ratsgremien zugeleitet werden, damit eine begrenzte Zahl vorrangiger jährlicher strategischer Ziele für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität festgelegt werden kann[36].

43. Om jaarlijks een beperkt aantal strategische prioriteiten vast te stellen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, werd in de multidisciplinaire groep van de Raad overeengekomen het Europol-verslag over de georganiseerde criminaliteit te analyseren, Eurojust en Europol te raadplegen, en vervolgens de resultaten te doen toekomen aan de bevoegde instanties van de Raad[36].


43. In der fachübergreifenden Arbeitsgruppe des Rates wurde Einigung darüber erzielt, dass der von Europol vorgelegte Bericht über die organisierte Kriminalität geprüft und mit Europol und Eurojust erörtert wird und sodann die Ergebnisse den zuständigen Ratsgremien zugeleitet werden, damit eine begrenzte Zahl vorrangiger jährlicher strategischer Ziele für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität festgelegt werden kann[36].

43. Om jaarlijks een beperkt aantal strategische prioriteiten vast te stellen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, werd in de multidisciplinaire groep van de Raad overeengekomen het Europol-verslag over de georganiseerde criminaliteit te analyseren, Eurojust en Europol te raadplegen, en vervolgens de resultaten te doen toekomen aan de bevoegde instanties van de Raad[36].


14. WEIST DARAUF HIN, dass die Zuweisung von Anreiz-Tranchen der Governance-Initiative von den Mitgliedstaaten und der Kommission eingehend erörtert werden sollte; BETONT, dass die Kommission die zuständigen Ratsgremien hinzuziehen muss; NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Kommission die Ergebnisse der Programmierung regelmäßig pünktlich und schrittweise dem EEF-Ausschuss vorlegen wird, so dass ein sachgemäßer Gedankenaustausch und der rechtzeitige Abschluss des Programmierungsprozesses sichergestellt sind;

14. HERINNERT eraan dat de toewijzing van de prestatiegerelateerde tranches van het bestuursinitiatief door de lidstaten en de Commissie grondig moet worden besproken; BENADRUKT dat de Commissie de desbetreffende Raadsinstanties bij de zaak moet betrekken; NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie de resultaten van de programmeringsronde regelmatig, tijdig en stapsgewijs aan het Comité van het EOF zal voorleggen om ervoor te zorgen dat er een gedegen gedachtewisseling kan plaatsvinden en het programmeringsproces op tijd kan worden afgerond;


Ferner wurden die Ergebnisse der Fragebögen, die den Mitgliedstaaten im Vorfeld der Kontrollen zu dieser Thematik zugeleitet wurden, in einem thematischen Bericht dargestellt und analysiert, der den zuständigen Dienststellen der Kommission vorgelegt und sämtlichen Mitgliedstaaten anlässlich der Tagung des Beratenden Ausschusses für eigene Mittel vom 10. Dezember 1999 zugänglich gemacht wurde.

Voorts zijn de antwoorden op een vragenlijst die vóór de terzake geplande controles aan de lidstaten werd toegezonden, opgenomen en geanalyseerd in een verslag terzake dat bij de bevoegde diensten van de Commissie is ingediend en is voorgelegd aan alle lidstaten tijdens de vergadering van het Raadgevend comité eigen middelen op 10 december 1999.


Ferner wurden die Ergebnisse der Fragebögen, die den Mitgliedstaaten im Vorfeld der Kontrollen zu dieser Thematik zugeleitet wurden, in einem thematischen Bericht dargestellt und analysiert, der den zuständigen Dienststellen der Kommission vorgelegt und sämtlichen Mitgliedstaaten anlässlich der Tagung des Beratenden Ausschusses für eigene Mittel vom 10. Dezember 1999 zugänglich gemacht wurde.

Voorts zijn de antwoorden op een vragenlijst die vóór de terzake geplande controles aan de lidstaten werd toegezonden, opgenomen en geanalyseerd in een verslag terzake dat bij de bevoegde diensten van de Commissie is ingediend en is voorgelegd aan alle lidstaten tijdens de vergadering van het Raadgevend comité eigen middelen op 10 december 1999.


Der Rat beauftragte die zuständigen Ratsgremien ferner, die Bestimmungen über die Verwendung der Ergebnisse einer bereits durchgeführten Überwachung in Strafverfahren weiter zu prüfen, um eine für alle Delegationen annehmbare Lösung zu finden.

De Raad droeg zijn bevoegde instanties ook op om de bepalingen waarin het gebruik van geïntercepteerd materiaal in strafprocedures wordt vastgelegd, nader te bestuderen teneinde een voor alle delegaties aanvaardbare oplossing te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnisse zuständigen ratsgremien zugeleitet' ->

Date index: 2023-07-10
w