Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
Clecat
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Im gemeinsamen Einvernehmen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Operatives Ergebnis
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Vertaling van "ergebnis gemeinsamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ergebnis dieser gemeinsamen Bemühungen könnte die Einrichtung eines gemeinsamen GCCA-Finanzierungsmechanismus sein, der von der Kommission verwaltet und in einer Weise umgesetzt wird, die die Beteiligung der Kommission und der Mitgliedstaaten widerspiegelt.

Deze gezamenlijke inspanning zou kunnen geschieden in de vorm van een gemeenschappelijk financieringsmechanisme voor het wereldwijde bondgenootschap, waarbij uit het beheer en het bestuur door de Commissie duidelijk blijkt wat het aandeel van de Commissie en de lidstaten is.


Die Erhöhung des vorgeschriebenen Mindestniveaus der Sprachkenntnis von zumindest einem Elternteil von Stufe B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen auf Stufe B2 durch die angefochtene Bestimmung ist das Ergebnis der Annahme eines von mehreren Parlamentariern eingereichten Abänderungsantrags, der wie folgt begründet wurde:

De verhoging, door de bestreden bepaling, van het vereiste minimumniveau van taalkennis van minstens één ouder van niveau B1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen naar niveau B2, is het resultaat van de aanneming van een amendement van een aantal parlementsleden dat als volgt werd verantwoord :


5. begrüßt, dass 2011 eine von einem unabhängigen externen Rechnungsprüfer durchgeführte Überprüfung der Geschäftsabläufe des gemeinsamen Unternehmens zu dem Ergebnis kam, dass die internen Kontrollsysteme wirksam funktionieren; stellt fest, dass im April 2012 der Rechnungsführer die zugrundeliegenden Geschäftsabläufe nach Maßgabe der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens förmlich validierte, wenn auch nicht vor wiederholten Anmerkungen des Rechnungshofes;

5. is verheugd over het feit dat in 2011 in een beoordeling van de bedrijfsprocessen van de gemeenschappelijke onderneming door een onafhankelijke externe controleur werd vastgesteld dat de interne-controlesystemen doelmatig functioneren; stelt vast dat de rekenplichtige in april 2012 officieel de onderliggende bedrijfsprocessen heeft gevalideerd, overeenkomstig de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming, zij het pas na herhaalde opmerkingen van de Rekenkamer;


D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über den Jahresabschluss 2010 des gemeinsamen Unternehmens sein Prüfungsurteil zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung mit einer Einschränkung versehen hat, die sich darauf gründet, dass die Haushaltsergebnisrechung und ihre Überleitung zur Übersicht über das wirtschaftliche Ergebnis vom gemeinsamen Unternehmen nicht in die Jahresrechnung aufgenommen wurde;

D. overwegende dat de Rekenkamer in zijn verslagen over de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van de betrouwbaarheid van de rekeningen op grond van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de resultatenrekening van de begrotingsuitvoering en de aansluiting hiervan op de economische resultatenrekening niet in de rekeningen heeft opgenomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme dem Ergebnis des Verfahrens nach Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 nicht vorgreift, die sich auf die Gründung des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS bezieht;

3. wijst er nogmaals op dat het advies van de Begrotingscommissie niet vooruitloopt op het resultaat van de procedure in punt 47 van het IIA van 17 mei 2006, dat van toepassing is op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS;


1b. erinnert daran, dass die vom Haushaltsausschuss abgegebene Stellungnahme dem Ergebnis des Verfahrens nach Nummer 47 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 nicht vorgreift, die sich auf die Gründung des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS bezieht;

1 ter. wijst er nogmaals op dat het advies van de Begrotingscommissie niet vooruitloopt op het resultaat van de procedure in punt 47 van het IIA van 17 mei 2006, dat van toepassing is op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS;


Hier wird es schwierig sein – aber ich bin ja eine alte Optimistin und hoffe, dass wir auch hier zu einem guten Ergebnis kommen –, einen gemeinsamen Block zu schaffen oder gemeinsame Politiken zu verfolgen.

Het zal moeilijk worden om een gemeenschappelijk blok te vormen of een gemeenschappelijk beleid te volgen, maar ik ben een ongeneeslijke oude optimist en hoop dat wij op dit gebied eveneens een positief resultaat zullen behalen.


(2) Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens und Teilnehmer an Verwaltungsratstagungen müssen alle unmittelbaren oder mittelbaren persönlichen oder geschäftlichen Interessen am Ergebnis der Erörterungen des Verwaltungsrates über alle Punkte der Tagesordnung offen legen.

2. De leden van de gemeenschappelijke onderneming en de personen die aan de vergadering van de Raad van bestuur deelnemen, moeten al hun rechtstreekse of indirecte persoonlijke belangen, dan wel bedrijfsbelangen die zij bij het resultaat van de besprekingen van de Raad van bestuur over een agendapunt kunnen hebben, bekendmaken.


Sie sind das Ergebnis der gemeinsamen Methode, die alle befragten Mitgliedstaaten zusammen entwickelt haben und greifen die gemeinsamen Elemente auf, die sich aus der Auswertung der Antworten ergeben.

Zij zijn het resultaat van de gezamenlijke benadering die door alle geraadpleegde lidstaten is ontwikkeld en doen recht aan de uit de analyse voortvloeiende punten waarover consensus bestaat.


- jedes Unternehmen, nachdem die Kommission den Rat nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates vom 21. Mai 2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo(1) über das Ergebnis des Ausschreibungsverfahrens unterrichtet hat und die Zustimmung nach dem Verfahren des Artikels 5 der Verordnung erteilt worden ist.

- elke onderneming, nadat de Commissie de Raad krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo(1) van het resultaat van de aanbestedingsprocedure in kennis heeft gesteld, en na aanvaarding volgens de procedure van artikel 5 van de verordening.


w