Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
Bundestagswahl
Bürgerschaftswahl
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Europawahl
Europäische Wahl
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Kammerwahl
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Landtagswahl
Operatives Ergebnis
Parlamentswahl
Russlands Wahl
Wahl
Wahl Russlands
Wahl zum Abgeordnetenhaus
Wahl zum Europäischen Parlament
Wahl zur gesetzgebenden Versammlung

Traduction de «ergebnis wahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Parlamentswahl [ Bundestagswahl | Bürgerschaftswahl | Kammerwahl | Landtagswahl | Wahl zum Abgeordnetenhaus | Wahl zur gesetzgebenden Versammlung ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


europäische Wahl [ Europawahl | Wahl zum Europäischen Parlament ]

Europese verkiezing


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]










Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Wahl zwischen Indien und den USA betrifft, entschied sich die Kommission aus folgenden Gründen für Indien: In Indien gab es über 20 der Kommission bekannte inländische Hersteller, d. h., die Preise auf dem indischen Markt waren das Ergebnis eines echten Wettbewerbs.

Wat betreft de keuze tussen India en de VS, heeft de Commissie om de volgende redenen voor India gekozen. Er waren in India meer dan twintig bekende binnenlandse producenten en bijgevolg waren de prijzen op de Indiase markt het resultaat van werkelijke concurrentie.


Rechtsakt des Gemeinschaftsgesetzgebers - Wie bereits betont, muss die Errichtung jedweder Regulierungsagentur Ergebnis einer impliziten Wahl von Seiten des Gesetzgebers sein. Letzterem obliegt es nämlich, auf europäischer Ebene die Durchführungsmodalitäten spezifischer Rechtsvorschriften festzulegen.

Rechtsbesluit van de wetgever - Zoals al is opgemerkt, moet de oprichting van elk regelgevend agentschap het resultaat zijn van een expliciete keus van de wetgever. Deze moet immers de voorwaarden voor de uitvoering van één of meerdere specifieke wetten in Europa vaststellen.


Ich bin der erste Präsident der Kommission, dessen Nominierung und Wahl das direkte Ergebnis der Wahlen zum Europäischen Parlament vom Mai 2014 ist.

Ik ben de eerste voorzitter van de Commissie wiens benoeming en verkiezing rechtstreeks voortvloeien uit het resultaat van de Europese‑Parlementsverkiezingen in mei 2014.


Lautet das Ergebnis „keine Stellungnahme“, so ist Kommission gemäß dem GVO-Rechtsrahmen und der Grundrechtecharta verpflichtet, eine Entscheidung über den Antrag zu treffen, und hat somit in der Praxis kaum eine andere Wahl, als die Zulassung zu gewähren.

Indien de uitslag van de stemming "geen advies" is, verplicht het wetgevingskader inzake ggo’s en het Handvest van de grondrechten de Commissie een besluit te nemen over de toepassing, zodat zij in de praktijk niet anders kan dan het ontwerpbesluit goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faktoren wie die Art und Schwere der Straftat, der Grad der verursachten Traumatisierung, die wiederholte Verletzung der körperlichen, sexuellen oder psychischen Unversehrtheit des Opfers, ungleiches Kräfteverhältnis sowie Alter, Reife oder geistige Fähigkeiten des Opfers, die seine Fähigkeit zu einer Entscheidung in Kenntnis der Sachlage begrenzen oder vermindern oder ein für das Opfer positives Ergebnis verhindern könnten, sollten bei der Wahl des Wiedergutmachungsdienstes und bei der Durchführung eines Wiedergutmachungsverfahrens i ...[+++]

Bij het doorverwijzen van een zaak naar herstelrechtorganisaties en het doorlopen van een herstelrechtproces moet rekening worden gehouden met factoren zoals de aard en de ernst van het strafbare feit, de ernst van het eruit voortvloeiende trauma, de herhaaldelijke aantasting van de fysieke, seksuele of psychologische integriteit van het slachtoffer, een eventuele machtsongelijkheid en de leeftijd, het ontwikkelingsniveau of de intellectuele vermogens van het slachtoffer, die zijn vermogen om met kennis van zaken een keuze te maken, kunnen beperken of verminderen of die afbreuk kunnen doen aan een positief resultaat voor het slachtoffer.


Das Ergebnis der Wahl wird dem Rat zur Billigung unterbreitet.

De uitslag van de verkiezing wordt ter goedkeuring aan de Raad voorgelegd.


Das Ergebnis der Wahl wird dem Rat ►M2 der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, ◄ zur Billigung unterbreitet.

De uitslag van de verkiezing wordt ter goedkeuring aan de Raad►M2 die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit ◄ voorgelegd.


Die Annahme dieses Rahmenbeschlusses - dieser ist im Hinblick auf das zu erreichende Ergebnis verbindlich, läßt den nationalen Behörden jedoch die Wahl der Form und Methoden - ist daher vordringlich.

Dit kaderbesluit - dat verbindend is ten aanzien van het te bereiken resultaat, maar dat de nationale autoriteiten de vrijheid laat vormen en middelen te kiezen - dient dan ook met spoed te worden aangenomen.


Die Europäische Union ruft deshalb alle Parteien auf, das Ergebnis der Wahl vom 19. Oktober zu akzeptieren und von Gewalttaten abzusehen.

Bijgevolg doet de Europese Unie een beroep op alle partijen om de uitslag van de verkiezingen van 19 oktober te aanvaarden en zich van geweld te onthouden.


Ihr Ergebnis bestätigt die Entschlossenheit des serbischen Volkes zur weiteren Festigung der Demokratie im Land, die mit der Wahl des Präsidenten der BRJ im September 2000 eingeleitet worden ist.

Het resultaat ervan bevestigt dat het Servische volk vastbesloten is om door te gaan met de consolidering van de democratie in zijn land, die is aangevangen met de verkiezing van de president van de FRJ in september jongstleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergebnis wahl' ->

Date index: 2025-04-05
w