Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung zur Lastenverteilung
Erfüllung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten
Lastenteilungsentscheidung

Vertaling van "erfüllung wto-verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfüllung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten

uitvoering van de verplichtingen der lidstaten


Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dafür Sorge zu tragen, dass die Teilnahme Kasachstans an der Zollunion unter russischer Leitung und an der Eurasischen Wirtschaftsunion weder ein Hindernis für den Handel oder für die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit mit der EU, noch für die Erfüllung seiner Verpflichtungen infolge seiner Mitgliedschaft in der WTO oder für eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Kasachstan darstellt; darauf hinzuweisen, dass Wettbewerb entstehen wird, wenn der Abschluss des vertieften Partnerschafts- und Kooperationsabkommens vertagt wird; bereit zu sein, die Bemühungen Kasachstans zur Förderung moderner wirtschaftlicher Institutio ...[+++]

ervoor te zorgen dat de deelname van Kazachstan aan de douane-unie onder Russische leiding en aan de Euraziatische Economische Unie geen belemmering vormt voor de handel of de economische en financiële samenwerking met de EU, of voor het nakomen van zijn verplichtingen uit hoofde van het WTO-lidmaatschap en een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan niet hindert; erop te wijzen dat er concurrentie zal ontstaan als de sluiting van de versterkte partnerschap-en samenwerkingsovereenkomst vertraging oploopt; bereid te zijn eventuele inspanningen van Kazachstan te ondersteunen om moderne economische instellingen te bevorderen;


(af) dafür Sorge zu tragen, dass die Teilnahme Kasachstans an der Zollunion unter russischer Leitung und an der Eurasischen Wirtschaftsunion weder ein Hindernis für den Handel oder für die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit mit der EU, noch für die Erfüllung seiner Verpflichtungen infolge seiner Mitgliedschaft in der WTO oder für eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Kasachstan darstellt; darauf hinzuweisen, dass Wettbewerb entstehen wird, wenn der Abschluss des vertieften Partnerschafts- und Kooperationsabkommens vertagt wird; bereit zu sein, die Bemühungen Kasachstans zur Förderung moderner wirtschaftlicher Insti ...[+++]

(af) ervoor te zorgen dat de deelname van Kazachstan aan de douane-unie onder Russische leiding en aan de Euraziatische Economische Unie geen belemmering vormt voor de handel of de economische en financiële samenwerking met de EU, of voor het nakomen van zijn verplichtingen uit hoofde van het WTO-lidmaatschap en een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan niet hindert; erop te wijzen dat er concurrentie zal ontstaan als de sluiting van de versterkte partnerschap-en samenwerkingsovereenkomst vertraging oploopt; bereid te zijn eventuele inspanningen van Kazachstan te ondersteunen om moderne economische instellingen te bevorderen; ...[+++]


sicherstellen, dass der Teil des Assoziierungsabkommens, der den Handel betrifft, in ein tief greifendes und umfassendes Freihandelsabkommen umgewandelt werden kann, sobald Aserbaidschan alle erforderlichen Bedingungen erfüllt, einschließlich des Beitritts zur WTO und der Erfüllung seiner Verpflichtungen bezüglich der Menschenrechte, und mit diesem Ziel vor Augen die notwendige technische Unterstützung bieten, um Aserbaidschan auf die Verhandlungen vorzubereiten und die Umsetzung der erforderlichen Reformen zu fördern;

ervoor te zorgen dat de handelsbepalingen van de associatieovereenkomst kunnen worden opgewaardeerd naar een brede vrijhandelszone zodra Azerbeidzjan aan de nodige voorwaarden voldoet, waaronder toetreding tot de WTO, en, met die doelstelling voor ogen, de nodige technische bijstand te verlenen om Azerbeidzjan voor te bereiden op de onderhandelingen en het land aan te moedigen de vereiste hervormingen door te voeren;


(y) sicherstellen, dass der Teil des Assoziierungsabkommens, der den Handel betrifft, in ein tief greifendes und umfassendes Freihandelsabkommen umgewandelt werden kann, sobald Aserbaidschan alle erforderlichen Bedingungen erfüllt, einschließlich des Beitritts zur WTO und der Erfüllung seiner Verpflichtungen bezüglich der Menschenrechte, und mit diesem Ziel vor Augen die notwendige technische Unterstützung bieten, um Aserbaidschan auf die Verhandlungen vorzubereiten und die Umsetzung der erforderlichen Reformen zu fördern;

(y) ervoor te zorgen dat de handelsbepalingen van de associatieovereenkomst kunnen worden opgewaardeerd naar een brede vrijhandelszone zodra Azerbeidzjan aan de nodige voorwaarden voldoet, waaronder toetreding tot de WTO, en, met die doelstelling voor ogen, de nodige technische bijstand te verlenen om Azerbeidzjan voor te bereiden op de onderhandelingen en het land aan te moedigen de vereiste hervormingen door te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während des Mittagessens sprachen die Minister über die Entwicklungen nach Russlands Beitritt zur WTO im August, insbesondere in Bezug auf die Erfüllung der von Russland während des Beitrittsprozesses eingegangenen Verpflichtungen und die Vereinbarkeit der russischen Handels­beschränkungen mit den WTO-Regeln.

Tijdens de lunch hebben de ministers gepraat over de ontwikkelingen naar aanleiding van de toetreding van Rusland tot de WTO in augustus, met name betreffende de nakoming door Rusland van de toezeggingen die het in de loop van het toetredingsproces heeft gedaan en de verenigbaarheid van zijn handelsbeperkingen met de WTO-regels.


Es argumentiert weiter, dass China aus dem zunehmenden handelspolitischen Gewicht auch neue Verantwortung erwächst: Erfüllung der WTO-Verpflichtungen, Öffnung seines Markts und faires Verhalten im Handel.

Het steeds krachtigere handelspotentieel van China betekent ook dat het land de verantwoordelijkheid op zich neemt om aan zijn verplichtingen in WTO-verband te voldoen, zijn markten open te stellen en eerlijke handel te drijven.


In Europa hat man jedoch mehr und mehr den Eindruck, dass die bislang unvollständige Erfüllung der WTO-Verpflichtungen durch China und neue den Marktzugang behindernde Hemmnisse echten auf Gegenseitigkeit beruhenden Handelsbeziehungen im Wege stehen.

Toch vindt men in Europa steeds vaker dat de gebrekkige naleving van de WTO-verplichtingen door China en de nieuwe hinderpalen voor toegang tot de Chinese markt een echt wederkerige handelsrelatie in de weg staan.


Es werden die Auswirkungen des Beitritts Chinas zur WTO analysiert, die Erfüllung der WTO-Verpflichtungen durch China untersucht und die Bereiche ermittelt, die für die Industrie der EU und jene, denen die Gleichheitsfragen in China ein Anliegen sind, weiterhin von Belang sind.

Het verslag analyseert de effecten van de toetreding van China tot de WTO, gaat in op de naleving door China van zijn verplichtingen in het kader van de WTO en identificeert de nog resterende punten van zorg voor de Europese industrie en voor diegenen die aan gelijkheidskwesties in China belang hechten.


Der Rat war sich darin einig, dass die Prioritäten der EU bei der Förderung der wirtschaftlichen Öffnung Chinas darin bestehen sollten, zusammenzuarbeiten, um den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha - insbesondere nach der Konferenz von Cancún - sicherzustellen, die Erfüllung der Verpflichtungen Chinas im Rahmen der WTO genau zu verfolgen und zu unterstützen und zu gewährleisten, dass eine angemessene Überprüfung neuer regionaler Abkommen auf ihre Vereinbarkeit mit den WTO-Vorschriften hin in den einschlägigen WTO-Ausschüssen vollzogen wird.

8. De Raad was het erover eens dat, bij het bevorderen van de economische openstelling van China, de prioriteit van de EU erin moet bestaan samen te werken om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, vooral na Cancún, er van nabij op toe te zien dat China zijn WTO-verbintenissen nakomt en China daarbij te helpen, en ervoor te zorgen dat binnen de bevoegde WTO-commissies nauwlettend wordt toegezien op de verenigbaarheid van de nieuwe regionale overeenkomsten met de WTO-regels.


(3) Sie sind sich darüber einig, wie wichtig die Flexibilität der WTO-Regeln ist, damit dem Entwicklungsstand der AKP-Staaten und ihren Schwierigkeiten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Rechnung getragen werden kann.

3. Zij zijn het eveneens eens over het belang van soepelheid van de WTO-regels zodat rekening kan worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de ACS-landen en hun moeilijkheden om aan hun verplichtingen te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllung wto-verpflichtungen' ->

Date index: 2024-11-21
w