Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags
Die sogenannten Verschlusssachen
Erfüllung des Arbeitsvertrags
System des sogenannten Mischpreises
System des sogenannten üblichen Zugangs

Traduction de «erfüllung sogenannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System des sogenannten üblichen Zugangs

regeling vigerende markttoegang


die sogenannten Verschlusssachen

de zogenaamde geclassificeerde kennis


System des sogenannten Mischpreises

zogenaamd mengprijssysteem


Erfüllung der Anforderungen durch die Endprodukte sicherstellen

waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für Hubschrauberflüge durchführen

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


Periode der Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

periode van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst


Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst


Erfüllung des Arbeitsvertrags

uitvoering van de arbeidsovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel der Ausweitung der militärischen Kapazität der Union ist es, die Union mit den Mitteln auszustatten, die für ein Krisenmanagement bzw. zur Erfüllung der sogenannten Petersberg-Aufgaben nötig sind, d. h. für humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze, Aufgaben für die Erhaltung und Wiederherstellung des Friedens, auf die speziell in Artikel 17 Unterabsatz 2 Bezug genommen wird.

De ontwikkeling van de militaire capaciteit van de Unie heeft tot doel de Unie uit te rusten met de instrumenten die haar in staat moeten stellen een afdoend antwoord op crisissituaties te geven. Zij moet met andere woorden de zogeheten "Petersbergtaken" tot een goed einde kunnen brengen.


1. Zur Türkei legt die Beitrittsstrategie Prioritäten der Europäischen Union für die Erfüllung der sogenannten Kriterien von Kopenhagen fest.

1. Wat Turkije betreft, zal de pretoetredingsstrategie zich toespitsen op het prioritaire belang dat de Europese Unie aan de naleving van de zogenaamde criteria van Kopenhagen hecht.


Ziel der Ausweitung der militärischen Kapazität der Union ist es, die Union mit den Mitteln auszustatten, die für ein Krisenmanagement bzw. zur Erfüllung der sogenannten Petersberg-Aufgaben nötig sind, d. h. für humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze, Aufgaben für die Erhaltung und Wiederherstellung des Friedens, auf die speziell in Artikel 17 Unterabsatz 2 Bezug genommen wird.

De ontwikkeling van de militaire capaciteit van de Unie heeft tot doel de Unie uit te rusten met de instrumenten die haar in staat moeten stellen een afdoend antwoord op crisissituaties te geven. Zij moet met andere woorden de zogeheten "Petersbergtaken" tot een goed einde kunnen brengen.


1. Zur Türkei legt die Beitrittsstrategie Prioritäten der Europäischen Union für die Erfüllung der sogenannten Kriterien von Kopenhagen fest.

1. Wat Turkije betreft, zal de pretoetredingsstrategie zich toespitsen op het prioritaire belang dat de Europese Unie aan de naleving van de zogenaamde criteria van Kopenhagen hecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllung sogenannten' ->

Date index: 2021-05-05
w