Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags
Berichtspflicht
Verpflichtung zur Abgabe eines Rechenschaftsberichtes

Vertaling van "erfüllung berichtspflicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Berichtspflicht | Verpflichtung zur Abgabe eines Rechenschaftsberichtes

protocolplicht


Berichtspflicht

rapportageverplichting | verplichting op het gebied van rapportering | verslagleggingsverplichting


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für Hubschrauberflüge durchführen

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen


Erfüllung der Anforderungen durch die Endprodukte sicherstellen

waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet


Periode der Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

periode van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst


Aussetzung der Erfüllung des Arbeitsvertrags

schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Schlussfolgerungen der Kommission darüber, ob die einzelnen APS+-begünstigten Länder ihre bindenden Zusagen bezüglich der Erfüllung ihrer Berichtspflicht, der Zusammenarbeit mit den einschlägigen Aufsichtsgremien und der tatsächlichen Anwendung der einschlägigen Übereinkommen einhalten.

de conclusies van de Commissie met betrekking tot de vraag of elk SAP+-begunstigd land zijn bindende verbintenissen om aan de rapportageverplichtingen te voldoen, om met betrokken toezichthoudende instanties overeenkomstig de desbetreffende verdragen samen te werken en om te zorgen voor de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan naleeft.


b)die Schlussfolgerungen der Kommission darüber, ob die einzelnen APS+-begünstigten Länder ihre bindenden Zusagen bezüglich der Erfüllung ihrer Berichtspflicht, der Zusammenarbeit mit den einschlägigen Aufsichtsgremien und der tatsächlichen Anwendung der einschlägigen Übereinkommen einhalten.

b)de conclusies van de Commissie met betrekking tot de vraag of elk SAP+-begunstigd land zijn bindende verbintenissen om aan de rapportageverplichtingen te voldoen, om met betrokken toezichthoudende instanties overeenkomstig de desbetreffende verdragen samen te werken en om te zorgen voor de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan naleeft.


die Schlussfolgerungen der Kommission darüber, ob die einzelnen APS+-begünstigten Länder ihre bindenden Zusagen bezüglich der Erfüllung ihrer Berichtspflicht, der Zusammenarbeit mit den einschlägigen Aufsichtsgremien und der tatsächlichen Anwendung der einschlägigen Übereinkommen einhalten.

de conclusies van de Commissie met betrekking tot de vraag of elk SAP+-begunstigd land zijn bindende verbintenissen om aan de rapportageverplichtingen te voldoen, om met betrokken toezichthoudende instanties overeenkomstig de desbetreffende verdragen samen te werken en om te zorgen voor de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan naleeft.


- die Erfüllung der Berichtspflicht gegenüber der Kommission.

- antwoorden op de rapportageverplichtingen jegens de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Erfüllung der Berichtspflicht gegenüber der Kommission (1).

antwoorden op de rapportageverplichtingen jegens de Commissie (1).


14. fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihre Defizite bei der Erfüllung ihrer Berichtspflicht in Bezug auf die Umsetzung der UN-Menschenrechtsübereinkommen gegenüber den betreffenden Begleitausschüssen (monitoring bodies) der Vereinten Nationen abzubauen; ersucht den Rat und den Europäischen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union, bei der Gestaltung der europäischen Menschenrechtspolitik größeres Gewicht auf die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Einhaltung der UN-Menschenrechtsverträge zu legen;

14. roept alle lidstaten op hun achterstanden in het nakomen van hun verplichtingen tot het rapporteren over de uitvoering van de VN- mensenrechtenverdragen aan de desbetreffende toezichtscomités (monitoring bodies) van de Verenigde Naties in te halen; verzoekt de Raad en de Conventie inzake de toekomst van Europa bij de beleidsvorming inzake een Europees mensenrechtenbeleid groter gewicht te geven aan de verplichtingen van de lidstaten tot naleving van de VN-mensenrechtenverdragen;


14. fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihre Defizite bei der Erfüllung ihrer Berichtspflicht in Bezug auf die Umsetzung der UN-Menschenrechtsübereinkommen gegenüber den betreffenden Begleitausschüssen (monitoring bodies) der Vereinten Nationen abzubauen; ersucht den Rat und den Konvent zur Zukunft der Europäischen Union, bei der Gestaltung der europäischen Menschenrechtspolitik größeres Gewicht auf die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Einhaltung der UN-Menschenrechtsverträge zu legen;

14. roept alle lidstaten op hun achterstanden in het nakomen van hun verplichtingen tot het rapporteren over de uitvoering van de VN- mensenrechtenverdragen aan de desbetreffende toezichtscomités (monitoring bodies) van de Verenigde Naties in te halen; verzoekt de Raad en de Conventie inzake de toekomst van Europa bij de beleidsvorming inzake een Europees mensenrechtenbeleid groter gewicht te geven aan de verplichtingen van de lidstaten tot naleving van de VN-mensenrechtenverdragen;


Der Rat ist sich der Schwierigkeit bewusst, in dem Jahresbericht ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Erfüllung der Berichtspflicht durch ausreichende und detaillierte Informationen und der Länge des Berichts zu halten, und ersucht die Kommission, einen konziseren und stärker analytisch geprägten Ansatz für die Bewertung der Fortschritte, die bei der Durchführung der Erklärung zur Entwicklungspolitik von November 2000 erzielt wurden, zu befolgen, so dass der Jahresbericht ein wirksameres Steuerungsinstrument werden und somit dazu beitragen kann, der Entwicklungspolitik der EG eine strategische Ausrichtung zu geben.

De Raad erkent dat het moeilijk is het juiste evenwicht te vinden tussen een correcte verslaggeving, middels voldoende en gedetailleerde informatie, en de lengte van het Jaarverslag, maar verzoekt de Commissie om bij de beoordeling van de vooruitgang op het gebied van de uitvoering van de verklaring van november 2002 over het ontwikkelingsbeleid een meer analytische aanpak te hanteren, zodat het verslag een efficiënter beheersinstrument kan zijn en daardoor een strategische richting voor het ontwikkelingsbeleid van de EG kan helpen bepalen.


Diese Änderung sieht die Aufnahme statistischer Angaben über die Mengen an Altgeräten in den Durchführungsbericht vor, wodurch die Erfüllung der Berichtspflicht der Mitgliedstaaten einfacher würde.

Dit amendement voorziet in de opneming van statistische informatie over hoeveelheden AEEA in het verslag over de tenuitvoerlegging, wat de verslaggevingsvereisten voor MS zou vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllung berichtspflicht' ->

Date index: 2023-02-04
w