Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfüllung anforderung des öffentlichen dienstes erwachsenden wirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die zuständigen Behörden gewährleisten in den Fällen, in denen einem Betreiber für die Erfüllung einer Anforderung des öffentlichen Dienstes ein finanzieller Ausgleich nicht im Rahmen eines im Wege der Ausschreibung vergebenen öffentlichen Dienstleistungsauftrags gewährt wird, dass die Ausgleichsleistung dem aus der Erfüllung der Anforderung des öffen ...[+++]

De bevoegde instanties waarborgen, wanneer aan een exploitant voor de vervulling van een openbare-diensteis geen financiële compensatie in het kader van een bij openbare aanbesteding gegund openbaredienstcontract wordt toegekend, dat de compensatie het economische nadeel dekt dat voortvloeit uit de vervulling van de openbarediensteis.


1. Die zuständigen Behörden gewährleisten in den Fällen, in denen einem Betreiber für die Erfüllung einer Anforderung des öffentlichen Dienstes ein finanzieller Ausgleich nicht im Rahmen eines im Wege der Ausschreibung vergebenen öffentlichen Dienstleistungsauftrags gewährt wird, dass die Ausgleichsleistung dem aus der Erfüllung der Anforderung des öffen ...[+++]

1. De bevoegde instanties waarborgen, wanneer aan een exploitant voor de vervulling van een openbare-diensteis geen financiële compensatie in het kader van een bij openbare aanbesteding gegund openbare-dienstcontract wordt toegekend, dat de compensatie het economische nadeel dekt dat voortvloeit uit de vervulling van de openbare-diensteis.


Zur Erfüllung dieser Anforderung bleibt es diesen Instituten und Personen überlassen, ob sie dafür die öffentlichen Akten der wirtschaftlichen Eigentümer nutzen, ihre Kunden um zweckdienliche Daten bitten oder die Information auf andere Art und Weise beschaffen, wobei zu berücksichtigen ist, dass das Ausmaß der Sorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität mit dem Risiko der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung zusammenhängt, was von der Art des Kunden, der Geschäftsbeziehung, des Produkts oder d ...[+++]

Het staat deze instellingen en personen vrij gebruik te maken van openbare registers van uiteindelijke begunstigden, hun cliënten om relevante gegevens te vragen of deze informatie op andere wijze te vergaren, rekening houdend met het feit dat de omvang van dergelijke "ken-uw-cliënt"-maatregelen gerelateerd is aan het risico van het witwassen van geld en terrorismefinanciering, hetgeen afhankelijk is van het soort cliënt, de zakelijke relatie, het product of de transactie.


Zur Erfüllung dieser Anforderung sollte es diesen Instituten und Personen überlassen bleiben, ob sie dafür die öffentlichen Aufzeichnungen über die wirtschaftlichen Eigentümer nutzen, ihre Kunden um zweckdienliche Daten bitten oder die Informationen auf andere Art und Weise beschaffen, wobei zu berücksichtigen ist, dass das Ausmaß der Sorgfaltspflichten gegenüber Kunden („customer due diligence“) mit dem Risiko der Geldwäsche und d ...[+++]

Het staat die instellingen en personen vrij gebruik te maken van openbare registers van uiteindelijke begunstigden, hun cliënten om relevante gegevens te vragen of deze informatie op andere wijze te verzamelen, rekening houdend met het feit dat de omvang van dergelijke klantenonderzoeksmaatregelen („customer due diligence measures”) gerelateerd is aan het risico van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, hetgeen afhankelijk is van het soort cliënt, de zakelijke relatie, het product of de transactie.


Ein Ausgleich für die Erfüllung der Anforderungen des öffentlichen Dienstes kann nur gewährt werden, wenn der betreffende Betreiber unter Berücksichtigung seiner eigenen kommerziellen Interessen diese Anforderung nicht oder nicht im gleichen Umfang oder unter den gleichen Bedingungen erfüllen würde, wenn er keinen Ausgleich erhielte.

Er mag alleen compensatie voor de naleving van openbarediensteisen worden gegeven, indien de betreffende exploitant, als hij zich door zijn eigen commerciële belangen zou laten leiden, en compensatie ontbrak, de eis niet, niet in dezelfde mate of onder dezelfde voorwaarden zou vervullen.


Ein Ausgleich für die Erfüllung der Anforderungen des öffentlichen Dienstes kann nur gewährt werden, wenn der betreffende Betreiber unter Berücksichtigung seiner eigenen kommerziellen Interessen diese Anforderung nicht oder nicht im gleichen Umfang oder unter den gleichen Bedingungen erfüllen würde, wenn er keinen Ausgleich erhielte.

Er mag alleen compensatie voor de naleving van openbarediensteisen worden gegeven, indien de betreffende exploitant, als hij zich door zijn eigen commerciële belangen zou laten leiden, en compensatie ontbrak, de eis niet, niet in dezelfde mate of onder dezelfde voorwaarden zou vervullen.


w