Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Traduction de «erfreut einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So gibt es in einem Mitgliedstaat eine Smartphone-Anwendung zur Ortung und Verfolgung von im Ausland zugelassenen Lastkraftwagen, die sich bei einheimischen Fahrern einiger Beliebtheit erfreut.

In een lidstaat gebruikt een aantal lokale chauffeurs een applicatie voor smartphones waarmee in het buitenland geregistreerde vrachtwagens kunnen worden opgespoord en gevolgd.


190. ist erfreut über die Gesamtbeurteilung des Rechnungshofs, der zufolge „CRIS den Informationsbedarf der Kommission zu Maßnahmen im Außenbereich größtenteils wirksam erfüllt“ (Ziffer 75), ist jedoch beunruhigt über einige im Rahmen des Berichts aufgedeckte kritische Mängel;

190. is ingenomen met het algemene oordeel van de Rekenkamer dat "het CRIS grotendeels op doeltreffende wijze voorziet in de informatiebehoeften van de Commissie op het gebied van extern optreden" (punt 75); is echter bezorgd over een aantal belangrijke tekortkomingen die het verslag aan het licht heeft gebracht;


190. ist erfreut über die Gesamtbeurteilung des Rechnungshofs, der zufolge „CRIS den Informationsbedarf der Kommission zu Maßnahmen im Außenbereich größtenteils wirksam erfüllt“ (Ziffer 75), ist jedoch beunruhigt über einige im Rahmen des Berichts aufgedeckte kritische Mängel;

190. is ingenomen met het algemene oordeel van de Rekenkamer dat „het CRIS grotendeels op doeltreffende wijze voorziet in de informatiebehoeften van de Commissie op het gebied van extern optreden” (punt 75); is echter bezorgd over een aantal belangrijke tekortkomingen die het verslag aan het licht heeft gebracht;


Ich bin zwar erfreut, dass die Kommission heute die erste Gruppe von acht nationalen Zuteilungsplänen genehmigen konnte, bin aber zugleich enttäuscht, weil einige Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Gewährleistung eines reibungslosen Starts für den Emissionshandel im nächsten Jahr nur sehr langsam durchführen.

Ik ben zeer verheugd dat de Commissie vandaag de eerste reeks van acht nationale toewijzingsplannen heeft kunnen goedkeuren, maar betreur het dat sommige lidstaten de nodige maatregelen voor een vlotte start van de handel in emissierechten tijdens het komende jaar niet snel genoeg treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Untergrabung amerikanischer Standards im Namen der "nationalen Sicherheit" nimmt den USA die moralische Autorität, Zielvorgaben auf dem Gebiet der Menschenrechte – einschließlich der Ausmerzung des Terrorismus – zu verwirklichen. Sie verärgert die Freunde der USA, erfreut ihre Feinde und schafft einen Präzedenzfall, dem sich einige sehr üble Regime selbstgefällig anschließen.

Deze afbrokkeling van de VS-normen in de naam van de "nationale veiligheid" ontneemt de VS de morele autoriteit om de doelstellingen van de mensenrechten, waaronder de uitroeiing van het terrorisme, te realiseren, tot ergernis van haar vrienden en tot vreugde van haar vijanden, en het biedt een precedent dat met plezier zal worden gevolgd door bepaalde zeer verdorven regimes.


ist erfreut darüber, dass die Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong (HKSAR) einige der ernstesten Bedenken, die sowohl lokal als auch international vorgebracht wurden, berücksichtigt hat, seit das Konsultationsdokument im September 2002 vorgelegt wurde, und dass sie ihre Bereitschaft gezeigt hat, weitere Änderungen der künftigen Rechtsvorschriften in Betracht zu ziehen;

- is ingenomen met het feit dat de regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong acht heeft geslagen op enkele van de ernstigste punten van zorg die zowel lokaal als internationaal zijn geuit sinds de publicatie van de discussienota in september 2002, en dat zij heeft laten weten bereid te zijn verdere wijzigingen van de wetgeving in voorbereiding in overweging te nemen;


32. ist erfreut über die innovativen Ansätze einiger Mitgliedstaaten bei der Beseitigung der geschlechtsbedingten Unterschiede auf dem Arbeitsmarkt, bedauert es jedoch, dass es im Vergleich zum letzten Jahr in diesem Bereich keine Verbesserungen gegeben hat und dass es kaum neue Initiativen in Bezug auf eine verstärkte Beteiligung der Frauen an der Entscheidungsfindung gibt; fordert in diesem Zusammenhang Regelungen für positive Maßnahmen zur Gewährleistung der vollen Gleichstellung von Frauen und Männern im Arbeitsleben durch die Gewährung spezifischer Vergünstigungen zur Erhöhung des Anteils d ...[+++]

32. is verheugd over de innovatieve aanpak van sommige lidstaten om de gendersegregatie op de arbeidsmarkt te verminderen, maar betreurt evenwel dat het afgelopen jaar hierin geen verbetering is gekomen en dat er nauwelijks nieuwe initiatieven zijn ontplooid om de deelneming van vrouwen bij de besluitvorming te vergroten; verlangt in dit verband dat er positieve maatregelen worden getroffen om een volledige gelijkheid van mannen en vrouwen in het beroepsleven te verzekeren door specifieke voorzieningen te creëren om het aandeel van het ondervertegenwoordigde geslacht in elk beroep te verhogen;


P. erfreut über den Beschluss einiger Mitgliedstaaten, die bereits Gegenstand der Begutachtung waren, die für am vordringlichsten erachteten Reformen und Verbesserungen in Bezug auf ihre Rechtsordnung vorzuziehen,

P. zich verheugend over het besluit van bepaalde lidstaten waarvoor al een evaluatie heeft plaatsgehad, om nu al de hervormingen en verbeteringen in hun rechtsbestel door te voeren die het dringendst werden geacht,


Einige Mitgliedstaaten bedauerten, dass die Kommission daran festhalten wolle, die Zuckerquoten­regelung bis 2015 abzuschaffen, während andere sich erfreut darüber zeigten, dass bestätigt worden sei, dass der Zuckersektor nach 2015 liberalisiert wird.

Enkele lidstaten betreurden dat de Commissie wil vasthouden aan de afschaffing van het systeem van suikerquota in 2015, terwijl andere delegaties ingenomen waren met de bevestiging dat de suikersector na 2015 geliberaliseerd wordt.


Zur Annahme des Vorschlags über das erste Mehrjahresprogramm sagte Herr Papoutsis: Ich bin erfreut darüber, daß die Kommission nach der Durchführung einiger Versuchsmaßnahmen, die in den letzten Jahren eingeleitet wurden, die Notwendigkeit einer neuen Gemeinschaftsaktion zur Förderung des Tourismus auf der Grundlage der neuen Herausforderungen für den europäischen Tourismus anerkannt hat.

Na de goedkeuring van het voorstel voor een eerste meerjarenprogramma heeft de heer Papoutsis verklaard: "Ik ben tevreden dat de Commissie na de uitvoering van een aantal experimentele acties in de afgelopen jaren heeft erkend dat nieuwe communautaire maatregelen op het gebied van toerisme noodzakelijk zijn, gezien de nieuwe uitdagingen waarmee het Europese toerisme wordt geconfronteerd.




D'autres ont cherché : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     erfreut einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfreut einige' ->

Date index: 2024-12-29
w