4. lehnt die Vor
stellung ab, dass kleine Unternehmen, nur weil sie k
eine eigenständige CSR-I
nfrastruktur haben, weniger Verantwortung tragen als große; vertritt die Auffassung, dass sinnvolle Schwellenwerte festgelegt werden müssen, um die Anforderungen kl
einer Unternehmen bei allen vorgelegten Legislativvorschlägen im Zusammenhang mit CSR z
u berücksichtigen; fordert gleichwohl eine ...[+++] europäische Initiative, um an die Erfah
rungen Italiens mit seinen Handelskammern und Frankreichs mit s
einen Sparkassen (Cordé-Initiative) anzuknüpfen, um die Bekanntheit und die Sichtbarkeit des Beitrags kl
einer Unternehmen durch die Zusammenfassung kl
einer Unternehmen nach Standort oder Sektor zu fördern;
4. verwerpt de stelling dat kleine bedrijven mind
er verantwoordelijk zijn dan grote, louter omdat ze
niet over een afzonderlijke MVO-infrastructuur
beschikken; is van mening dat er, om rekening te houden met de behoeften van kleine ondernemingen, in alle nieuwe wetgevingsvoorstellen met betrekking tot MVO verstand
ige drempels moeten worden vastgesteld; dringt niettemi
...[+++]n aan op Europese maatregelen om voort te bouwen op de ervaringen die Italië heeft opgedaan via regionale kamers van koophandel, en van Frankrijk via zijn spaarbanken (Cordé Initiative), om kleine ondernemingen te groeperen naar locatie of sector, teneinde meer bewustzijn en zichtbaarheid te creëren met betrekking tot de bijdrage van kleine ondernemingen;