Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Vorkenntnisse
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Reproduzierbarkeit
Vergleichbarkeit
Wert für die Vergleichbarkeit
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Vertaling van "erforderlich vergleichbarkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Reproduzierbarkeit | Vergleichbarkeit

reproduceerbaarheid


Wert für die Vergleichbarkeit

waarde voor reproduceerbaarheid




Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)


zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen




erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(25) Um eine effiziente Durchführung der Aktionen und Maßnahmen sicherzustellen und die angestrebten Auswirkungen des Programms zu erreichen, ist die Vergleichbarkeit der erfassten Daten erforderlich.

(25) Opdat de maatregelen en acties doeltreffend zouden worden uitgevoerd en het programma het gewenste effect kan sorteren, moeten de verzamelde gegevens vergelijkbaar zijn.


der Globalisierung der Wirtschaft, die es erforderlich macht, Informationen über Unternehmensgruppen zu erheben; der Integration von Tätigkeiten verschiedener Sektoren; der Entwicklung des Binnenmarktes, die eine bessere statistische Vergleichbarkeit erforderlich macht.

de mondialisering van de economie, waardoor behoefte is ontstaan aan het vergaren van informatie over ondernemingengroepen; de integratie van activiteiten van verschillende sectoren; de ontwikkeling van de interne markt, waardoor behoefte is ontstaan aan statistisch beter vergelijkbare gegevens.


Aus praktischen Gründen (z. B. finanzieller Aufwand, Einfachheit und Zuverlässigkeit der Überwachung, europaweite Vergleichbarkeit, Kompatibilität mit anderen Erhebungen wie der Kronenzustandserhebung) ist es jedoch erforderlich, die Überwachung auf eine begrenzte Zahl von Phasen sowie auf die wichtigsten Arten bzw. Gruppen von Arten zu konzentrieren.

Vanuit praktisch oogpunt evenwel (bv. financiële kostprijs, gemak en betrouwbaarheid van de bewaking, Europa-brede vergelijkbaarheid, verenigbaarheid met andere inventarisaties zoals die van de kroonconditie) is het noodzakelijk de aandacht te concentreren op een kleiner aantal fasen en op de belangrijkste soorten of soortengroepen.


Deshalb ist eine angemessene Harmonisierung der Datenerfassung und -übertragung erforderlich, um Qualität und Vergleichbarkeit der Daten zu gewährleisten.

Een adequate harmonisatie van het systeem voor de vergaring en overdracht van gegevens is daarom noodzakelijk om de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de gegevens te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sich das Herstellungsverfahren von Arzneimitteln für neuartige Therapien aufgrund ihrer Natur während der klinischen Entwicklung verändern kann, können zusätzliche Studien zum Nachweis der Vergleichbarkeit erforderlich sein.

Omdat door de aard van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie het vervaardigingsproces tijdens de klinische ontwikkeling kan veranderen, kunnen aanvullende studies nodig zijn om de vergelijkbaarheid aan te tonen.


ersucht der Rat den EPC, seine gemeinsamen Vorausschätzungen auf EU-Ebene in Abständen von drei bis fünf Jahren zu wiederholen und die Schritte zu unternehmen, die erforderlich sind, um die Qualität und die Vergleichbarkeit der Vorausschätzungen weiter zu verbessern.

- verzoekt de Raad het CEP zijn gemeenschappelijke prognosewerkzaamheden op EU-niveau om de 3 tot 5 jaar te herhalen, en de nodige maatregelen te nemen om de kwaliteit en vergelijkbaarheid van de prognoses te verbeteren.


Dennoch sind in Anbetracht der bisherigen Ergebnisse weitere Verbesserungen in Bezug auf Qualität und Nutzen möglich und erforderlich, insbesondere was die Objektivität und Vergleichbarkeit der Daten angeht.

Maar het is duidelijk dat er op het stuk van de resultaten tot nu toe nog verbeteringen in kwaliteit en waarde mogelijk en nodig zijn, met name wat de objectiviteit en vergelijkbaarheid van de gegevens betreft.


Diabetes als eine Herausforderung für das öffentliche Gesundheitswesen in Europa einstuft und die Vernetzung und den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten fördert, damit bewährte Verfahren verbreitet, die Koordinierung von Maßnahmen und Programmen zur Gesundheitsförderung und Vorbeugung für die Gesamtbevölkerung und stark gefährdete Gruppen verbessert, Ungleichheiten verringert und die Mittel im Bereich der Gesundheitsversorgung optimal eingesetzt werden; die Grundlagenforschung und die klinische Forschung in Europa in Bezug auf Diabetes fördert und unterstützt und die umfassende europaweite Verbreitung der Ergebnisse dieser Forschung gewährleistet; die Vergleichbarkeit ...[+++]

diabetes aan de orde te stellen als Europees volksgezondheidsprobleem, en netwerkvorming en uitwisseling van informatie tussen lidstaten aan te moedigen teneinde beste praktijken te verspreiden, de coördinatie van gezondheidsbevorderend en preventiebeleid alsook van op de hele bevolking en op risicogroepen gerichte programma's te versterken, de ongelijkheden te verminderen en optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen voor volksgezondheid; Europees onderzoek naar diabetes in basis- en klinische wetenschappen te faciliteren en te steunen, en ervoor te zorgen dat de resultaten van dit onderzoek in Europa ruim worden verspreid; de vergelijkbaarheid van epide ...[+++]


Die internationale Vergleichbarkeit von Bildungsstatistiken erfordert, dass die Mitgliedstaaten und die Organe der Union Klassifikationen im Bildungswesen verwenden, die mit denen kompatibel sind, die von der UNESCO angenommen wurden; dazu sind Änderungen an einer Reihe einschlä­giger Instrumente erforderlich.

Om de onderwijsstatistieken internationaal te kunnen vergelijken moeten de lidstaten en de instanties van de Unie gebruik maken van onderwijsclassificaties die verenigbaar zijn met die van de Unesco; dit betekent dat een aantal instrumenten moet worden aangepast.


Diese Grundsätze sind erforderlich, um die Vergleichbarkeit und breite Anerkennung verschiedener Ansätze und Systeme in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

het noodzakelijk is dat die verschillende benaderingen en systemen in de lidstaten dankzij die beginselen vergelijkbaar en algemeen aanvaard worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlich vergleichbarkeit' ->

Date index: 2024-09-06
w