Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Vorkenntnisse
Erwartete Vereisungsbedingungen
Erwarteter Ertrag
Erwarteter Gewinn
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Traduction de «erforderlich erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erwarteter Ertrag | erwarteter Gewinn

verwachte opbrengst


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)






erwartete Vereisungsbedingungen

verwachte ijsafzettingsomstandigheden


zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der erwartete Nutzen ebenso wie potenzielle Risiken und eventuell erforderliche Maßnahmen müssen umfassend und zutreffend dargelegt werden und es muss eine öffentliche Debatte gefördert werden, damit sich die Menschen eine eigene Meinung bilden können.

De verwachte baten en ook de potentiële risico's en eventueel nodige maatregelen moeten volledig en zorgvuldig worden gepresenteerd en de publieke discussie moet worden aangemoedigd om de mensen te helpen om tot een onafhankelijk standpunt te komen.


Es sind nun gemeinsame, abgestimmte Anstrengungen von allen Seiten erforderlich, um die Produktivitätsgewinne zu erzielen und die Arbeitsplätze zu schaffen, die von eEurope erwartet werden.

Alle spelers dienen een gezamenlijke inspanning te doen om de van eEurope verwachte stijging van de productiviteit en werkgelegenheid tot een realiteit te maken.


Wie erwartet erfolgten die Zahlungen in den zehn neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 größtenteils in Form von Vorauszahlungen, um das für die Programmdurchführung erforderliche Kapital zu schaffen[1].

Zoals verwacht bestonden de betalingen in de tien nieuwe lidstaten in 2004 grotendeels uit voorschotten waarmee vlottend kapitaal werd gecreëerd om bij te dragen tot de realisatie van de programma’s[1].


Zu diesem wird dann das effiziente Netz modelliert, das erforderlich ist, um die erwartete Nachfrage zu decken, wobei die entsprechenden Kosten nach einem theoretischen Netzmodell abgeschätzt werden, um die Kosten zu berechnen, die in einem effizienten Netz entstehen, in dem die neueste, in großen Netzen eingesetzte Technik verwendet wird.

Vervolgens wordt het efficiënte netwerk gemodelleerd dat vereist is om aan de verwachte vraag tegemoet te komen en worden de bijbehorende kosten beoordeeld door middel van een theoretisch netwerkengineeringmodel met als doel het berekenen van de kosten op basis van een efficiënt netwerk dat gebruikmaakt van de meest recente technologie die in grootschalige netwerken wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wenn erforderlich Vorkehrungen zur Ausbildung des Personals in den Aufgaben, deren Wahrnehmung von ihm erwartet wird, sowie gegebenenfalls Koordinierung dieser Ausbildung mit externen Notfall- und Rettungsdiensten.

waar noodzakelijk, regelingen om het personeel op te leiden voor het vervullen van de taken die ervan worden verwacht en in voorkomend geval de coördinatie hiervan met de externe hulpdiensten.


C. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung im Jahr 2050 wahrscheinlich auf über 9 Milliarden Menschen angewachsen sein wird und dass erwartet wird, dass sich der Nahrungsmittelbedarf im gleichen Zeitraum verdoppeln wird; ferner in der Erwägung, dass die FAO erwartet, dass eine Steigerung der landwirtschaftlichen Produktion weltweit um 70 % bis dahin erforderlich sein wird, und in der Erwägung, dass dies unter Einsatz von weniger Wasser und Pflanzenschutzmitteln und mit einer – wegen der Auswirkungen des Klimawandels – geringeren la ...[+++]

C. overwegende dat de wereldbevolking naar verwachting in 2050 de grens van 9 miljard zal overschrijden en dat de mondiale vraag naar voedsel naar verwachting in dezelfde periode zal verdubbelen; overwegende dat de FAO verwacht dat de mondiale landbouwproductie tot dan met 70% zal moeten toenemen; overwegende dat dit moet gebeuren met minder water en pesticiden en minder beschikbare landbouwgrond als gevolg van de klimaatverandering,


A. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung im Jahr 2050 wahrscheinlich auf über 9 Milliarden Menschen angewachsen sein wird und dass erwartet wird, dass sich der Nahrungsmittelbedarf im gleichen Zeitraum verdoppeln wird, unter Hinweis darauf, dass die FAO erwartet, dass eine Steigerung der landwirtschaftlichen Produktion weltweit um 70 % bis dahin erforderlich sein wird und in der Erwägung, dass dies unter Einsatz von weniger Wasser und Pflanzenschutzmitteln und mit einer – wegen der Auswirkungen des Klimawandels – geringeren landwi ...[+++]

A. overwegende dat de wereldbevolking naar verwachting over 9 miljard zal gaan in 2050 en dat de mondiale vraag naar voedsel naar verwachting in dezelfde periode zal verdubbelen; overwegende dat de FAO verwacht dat de mondiale landbouwproductie tot dan met 70% zal moeten toenemen; overwegende dat dit moet gebeuren met minder water en pesticiden en minder beschikbare landbouwgrond als gevolg van de klimaatverandering,


29. betont, dass Umweltbelange ein Schlüsselelement seiner Politik sein sollten; glaubt, dass weitere Verbesserungen im Hinblick auf die Energieeffizienz sowie eine weitere Verlagerung hin zur Nutzung "grüner" Energiequellen in sämtlichen vom Parlament genutzten Gebäuden erforderlich sind; erwartet, dass die im Rahmen des Gemeinschaftssystems für das freiwillige Umweltmanagement (EMAS) eingegangenen Verpflichtungen eingehalten werden; erwartet ferner detaillierte Informationen über die Ergebnisse des EMAS-Aktionsplans und über den ...[+++]

29. onderstreept dat milieuoverwegingen een kernpunt van zijn beleid moeten zijn; meent dat verdere verbeteringen in termen van energie-efficiëntie noodzakelijk zijn en dat meer nadruk moet worden gelegd op groene energiebronnen in alle gebouwen die door het Parlement worden gebruikt; verwacht dat de in het kader van EMAS aangegane verplichtingen worden nagekomen en wacht op gedetailleerder informatie over de resultaten van het EMAS-actieplan en het gebruik van zonnepanelen, de mogelijkheid het wagenpark van het Parlement te vernieuwen met milieuvriendelijke voertuigen en het nieuwe mobiliteitspunt; onderstreept dat deze verbeteringen ...[+++]


15. bedauert die Tatsache, dass die EP-ROME-Studie mit erheblicher Verzögerung abgeschlossen worden ist, und erwartet, dass ihre Schlussfolgerungen im Haushaltsvoranschlag für 2003 berücksichtigt werden; hofft, dass die Studie ein effektives Instrument bieten wird, um die Verwaltung der Humanressourcen des Parlaments weiter zu modernisieren; betont, dass bei der Ausbildungspolitik noch immer ein systematischerer Ansatz erforderlich ist; erwartet, dass der Grundsatz der besten Praktiken dabei helfen wird, den Personalbedarf des Parl ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de raming voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het scholingsbeleid vereist is; verwacht dat het beginsel van beste praktijken ertoe zal bijdragen de personeelsbehoeften van het Parlement in verband met de uitbreiding te beperken; betreurt dat de spreiding van het personeel van het Parlement over drie we ...[+++]


15. bedauert die Tatsache, dass die EP-ROME-Studie mit erheblicher Verzögerung abgeschlossen worden ist, und erwartet, dass ihre Schlussfolgerungen im Haushaltsvoranschlag für 2003 berücksichtigt werden; hofft, dass die Studie ein effektives Instrument bieten wird, um die Verwaltung der Humanressourcen des Parlaments weiter zu modernisieren; ist davon überzeugt, dass die Verwaltung des Parlaments von seinen Mitgliedern am stärksten respektiert wird, wenn sie effizient, kohärent und politisch ausgewogen ist; fordert, dass diese Grundsätze bis zum Ende der Wahlperiode vollständig umgesetzt werden; betont, dass bei der Ausbildungspoliti ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de ramingen voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; is van mening dat de diensten van het Parlement het meest door de leden worden gerespecteerd, wanneer zij efficiënt, coherent en politiek evenwichtig zijn; wenst dat deze beginselen volledig ten uitvoer zijn voor het einde van deze zittingsperiode; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het sc ...[+++]


w