Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergbauarbeiter
Bergbauarbeiterin
Bergmann im Tagebau
Der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Infarkt
Knapp-Operation
Knappe
Schnell erfolgter Untergang eines Organs
Tagebauarbeiterin

Traduction de «erfolgt knapp » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Berg- und Maschinenmann/Berg- und Maschinenfrau | Knappe

medewerkster exploitatie mijnen | medewerkster steenhouwen | medewerkster mijnschacht | operator ondergrondse mijnbouwmachines en uitrusting


Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Knappe | Untertagearbeiter/Untertagearbeiterin

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


Knappe | Tagebauarbeiterin | Bergmann im Tagebau | Tagebauarbeiter/Tagebauarbeiterin

medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


Land, in dem die Identifizierung erfolgt

land van identificatie


der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss

verzegeling geschiedt per collo


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verkehrsminister haben eine strenge Definition der „knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeuge” akzeptiert, wobei der Übergang zu strengeren Vorschriften schrittweise erfolgt.

De ministers van Vervoer hebben een strengere definitie van "marginaal conforme vliegtuigen" aanvaard, die stap voor stap ten uitvoer zal worden gelegd, waarbij de definitie steeds strikter wordt.


39. hält es für ganz entscheidend, einen schädlichen Wettstreit um knappe Nahrungsressourcen zu vermeiden; fordert daher, dass seitens der EU eine wirksamere Koordinierung mit nichtstaatlichen Organisationen, der FAO und anderen internationalen Stellen auf technischer Ebene und mit den Vereinten Nationen auf politischer Ebene erfolgt, um einen fairen Zugang zu den weltweiten Nahrungsressourcen zu fördern und die Nahrungsmittelerzeugung in den wichtigsten Entwicklungsländern zu erhöhen, wobei auf die biologische Vielfalt und die Krite ...[+++]

39. acht het van essentieel belang dat ontwrichtende gevechten om schaarse voedselbronnen worden voorkomen; roept daarom op tot effectievere EU-coördinatie op technisch niveau met niet-gouvernementele organisaties, de FAO en andere internationale agentschappen en op politiek niveau met de VN om de eerlijke toegang tot mondiale voedselbronnen te bevorderen en om de voedselproductie in belangrijke ontwikkelingslanden te vergroten, waarbij de criteria inzake biodiversiteit en duurzame ontwikkeling stelselmatig in acht worden genomen;


5. hält es für ganz entscheidend, einen unguten Wettstreit um knappe Nahrungsressourcen zu vermeiden; fordert daher, dass seitens der EU eine wirksamere Koordinierung mit Nichtregierungsorganisationen, der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und anderen internationalen Organisationen auf technischer Ebene und mit den Vereinten Nationen auf politischer Ebene erfolgt, um einen fairen Zugang zu den weltweiten Nahrungsressourcen zu fördern und die Nahrungsmittelerzeugung in den wichtigsten Entwicklungsländern zu erhöhen, wo ...[+++]

5. vindt dat het van essentieel belang is dat ontwrichtende gevechten om schaarse voedselbronnen worden voorkomen; roept daarom op tot effectievere EU-coördinatie op technisch niveau met niet-gouvernementele organisaties, de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) en andere internationale agentschappen en op politiek niveau met de VN om de eerlijke toegang tot mondiale voedselbronnen te bevorderen en om de voedselproductie in belangrijke ontwikkelingslanden te vergroten, met het stelselmatig in acht nemen van de criteria inzake biodiversiteit en duurzame ontwikkeling;


39. hält es für ganz entscheidend, einen schädlichen Wettstreit um knappe Nahrungsressourcen zu vermeiden; fordert daher, dass seitens der EU eine wirksamere Koordinierung mit nichtstaatlichen Organisationen, der FAO und anderen internationalen Stellen auf technischer Ebene und mit den Vereinten Nationen auf politischer Ebene erfolgt, um einen fairen Zugang zu den weltweiten Nahrungsressourcen zu fördern und die Nahrungsmittelerzeugung in den wichtigsten Entwicklungsländern zu erhöhen, wobei auf die biologische Vielfalt und die Krite ...[+++]

39. acht het van essentieel belang dat ontwrichtende gevechten om schaarse voedselbronnen worden voorkomen; roept daarom op tot effectievere EU-coördinatie op technisch niveau met niet-gouvernementele organisaties, de FAO en andere internationale agentschappen en op politiek niveau met de VN om de eerlijke toegang tot mondiale voedselbronnen te bevorderen en om de voedselproductie in belangrijke ontwikkelingslanden te vergroten, waarbij de criteria inzake biodiversiteit en duurzame ontwikkeling stelselmatig in acht worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Marktanteile in den Segmenten des Berliner Privat- und Firmenkundengeschäfts seien im Vergleich zu den mit der Anmeldung eingereichten Zahlen nach unten korrigiert worden (auf Anteile von gut 20 % bis über 40 % im Privatkundengeschäft und auf Anteile von gut bzw. knapp 25 % im Firmenkundengeschäft), weil die Meldungen der BGB an die Landeszentralbank für die diesbezüglich benutzte Statistik ohne die hier erforderliche regionale und sachliche Abgrenzung erfolgt seien (siehe Randnummern 291 ff.).

De marktaandelen in het segment „retail banking” in Berlijn zijn vergeleken met de in de aanmelding verstrekte cijfers naar beneden bijgesteld (naar aandelen van ruim 20 % tot meer dan 40 % in het segment „particuliere klanten” en naar aandelen van ruim respectievelijk ongeveer 25 % in het segment „zakelijke klanten”), omdat de door BGB bij de Landeszentralbank gemelde cijfers voor de desbetreffende statistiek werden ingediend zonder de hiervoor noodzakelijke regionale en zakelijke afbakening (zie overweging 291 e.v.).


52. würdigt die Anstrengungen der Kommission, an dem in der geltenden Regelung vorgegebenen Zeitplan festzuhalten, obwohl dieser angesichts der Erfahrungen in mehreren Mitgliedstaaten, die einen ähnlichen Prozess der Modernisierung der Rechnungsführung für den öffentlichen Sektor eingeleitet haben, außerordentlich knapp bemessen ist; hält es daher für zweckmäßig, einen abgestuften Ansatz zu wählen, bei dem man sich zu allererst darauf konzentriert, alle größeren Schwachstellen in Bezug auf die Sicherheit und Diskrepanzen in der Buchführung zu beseitigen, zweitens sicherstellt, dass der Jahresabschluss 2005 auf periodengerechter ...[+++]

52. waardeert de pogingen van de Commissie om zich te houden aan het in de geldende regelgeving vastgelegde tijdschema doch beseft, gelet op de ervaringen van verschillende lidstaten die een soortgelijk proces van modernisering van de overheidsboekhouding hebben ingezet, dat dit tijdschema uiterst strak is; stelt daarom een gefaseerde benadering voor, waarbij allereerst een inspanning wordt gedaan om eventuele zwakke plekken in de beveiliging en discrepanties in de boekhouding weg te werken, in tweede instantie ervoor wordt gezorgd dat de boekhouding in 2005 op transactiebasis kan gebeuren en, tenslotte, een coherent en geïntegreerd sys ...[+++]


Transparenz erfordert außerdem, dass die Verbreitung der Information in kohärenter Weise erfolgt und knapp, aber dennoch vollständig ist.

De transparantie vereist ook dat de verspreiding van informatie consistent is, en beknopt maar wel volledig moet zijn.


Dabei erfolgte insgesamt ein leichter Rückgang der Erwerbsbeteiligung von Männern, jedoch eine erhebliche Zunahme bei den Frauen - von knapp 40 % auf über 70 % in dieser Altersgruppe als Ganzes.

Dit algehele patroon vertoont echter een lichte daling in de arbeidsparticipatie van mannen, maar een grote stijging in de arbeidsparticipatie van vrouwen, van onder de 40% tot boven de 70% voor deze leeftijdsgroep als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt knapp' ->

Date index: 2024-11-17
w