Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswahl
Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten
Der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Die nachtraegliche Pruefung erfolgt stichprobenweise
In Auswahl
Infarkt
Qualitative Auswahl
Schnell erfolgter Untergang eines Organs
Selektiv
Vergleichende Auswahl

Vertaling van "erfolgt auswahl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


die nachtraegliche Pruefung erfolgt stichprobenweise

de controle a posteriori geschiedt door middel van steekproeven


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte


der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss

verzegeling geschiedt per collo


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten

adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Auswahl der zu beobachtenden Gruppierungen aus dem Grund, dass sie eine Bedrohung für die öffentliche Ordnung darstellen (Gewalt, Extremismus, Wille zur Störung der öffentlichen Ordnung, Fehlen gleich welcher Kommunikation mit den Behörden der Verwaltungspolizei, so dass eine ausgehandelte Verwaltung des öffentlichen Raums unmöglich wird, usw.), erfolgt durch die Annahme einer nationalen Liste dieser Gruppierungen.

De selectie van te volgen groeperingen, omwille van de reden dat ze een bedreiging vormen voor de openbare orde (geweld, extremisme, wil om de openbare orde te verstoren, afwezigheid van enerlei communicatie met de overheden van bestuurlijke politie waardoor een genegotieerd beheer van de publieke ruimte onmogelijk wordt...), gebeurt via de goedkeuring van een nationale lijst van deze groeperingen.


Die Auswahl der Projekte erfolgt folgendermaßen; die Akten werden 1° untersucht und eingestuft; 2° dem Minister zur Beschlussfassung unterbreitet.

De selectie van de projecten wordt uitgevoerd als volgt; de dossiers worden : 1° onderzocht en gerangschikt; 2° onderworpen aan de beslissing van de Minister.


Art. 16. § 1 - Die Auswahl der Projekte erfolgt durch: 1° die Prüfung der Einhaltung der Zulässigkeitsbedingungen in Bezug auf die materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel, über die das Ausbildungszentrum verfügt, und die zu seiner Lebensfähigkeit und zur guten Abwicklung der Ausbildungslehrgänge notwendig sind, sowie in Bezug auf die administrative und finanzielle Verwaltung und das Humanressourcen-Management des Ausbildungszentrums; 2° die Prüfung der Relevanz der Ausbildungen im Hinblick auf die in Artikel D.97 des Gesetzbuches genannten Zielsetzungen und die im Gebiet identifizierten Ausbildungsbedürfnisse im Bereich der B ...[+++]

Art. 16. § 1. De selectie van de projecten wordt uitgevoerd: 1° door de verificatie van de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden m.b.t. de materiële, menselijke en financiële middelen waarover het opleidingscentrum beschikt en die nodig zijn voor zijn leefbaarheid en de goede werking van de opleidingen alsook het administratieve, financiële beheer en het beheer van human resources van het opleidingscentrum; 2° door de verificatie van de relevantie van de opleidingen ten opzichte van de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen en van de op het grondgebied geïdentificeerde behoeften aan opleiding in bijenteelt alsoo ...[+++]


Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden können; 3° die Modalitäten zur Einse ...[+++]

De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproep; 4° het verloop en het indicatief tijdschema van de stappen van de procedure; 5° de straffen in geval ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch wird sichergestellt, dass die Auswahl der Projekte ohne politische Einflussnahme erfolgt.

De politiek zal zich dus niet kunnen bemoeien met de selectie van projecten.


Die Auswahl der Projekte erfolgt auf der Grundlage ihrer „Zusätzlichkeit“ (d. h., sie könnten ohne eine Absicherung durch die EU-Garantie nicht durchgeführt werden), ihrer Rentabilität, Solidität und Plausibilität und ihres Beitrags zu den wachstumsfördernden Schlüsselbereichen, zu denen im Sinne der Unionspolitik Bildung und Wissen, Innovation und digitale Wirtschaft, Energieunion, Verkehrsinfrastruktur, soziale Infrastruktur sowie natürliche Ressourcen und Umwelt zählen.

Projecten worden conform EU-beleid geselecteerd op basis van hun "additionaliteit" (d.w.z. zonder EU-garantie kunnen ze niet worden gerealiseerd), economische haalbaarheid, soliditeit en plausibiliteit en hun bijdrage aan groeibevorderende sleutelsectoren als onderwijs en kennis, innovatie en de digitale economie, energie-unie, vervoersinfrastructuur, sociale infrastructuur en natuurlijke hulpbronnen en milieu.


Die Auswahl der Projekte erfolgt u.a. auf der Grundlage folgender Kriterien:

De selectie van de projecten wordt met name uitgevoerd op grond van de volgende criteria :


Diese Pendlereinzugsgebiete kommen für eine staatliche Regionalförderung gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c EWG-Vertrag in Frage: "Als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar können angesehen werden: .c) Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, soweit sie die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft". Die Auswahl dieser Gebiete erfolgt in zwei Schritten: - Als erstes werden die Gebiete anhand der Arbeitslosenquote und des BIP ausgewählt.

Die arbeidsmarktgebieden komen in aanmerking voor regionale steun van de nationale overheid op grond van artikel 92, lid 3, onder c), van het EEG- Verdrag : "Als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad".


Im Gegensatz zu den Strukturfonds, bei denen die Auswahl der Einzelprojekte in der Regel auf nationaler, ja sogar regionaler Ebene erfolgt, wird beim Kohäsionsfonds "von Projekt zu Projekt" entschieden. Jedes Projekt wird einzeln genehmigt.

In tegenstelling tot de gang van zaken bij de Structuurfondsen, waar de individuele projecten gewoonlijk op nationaal of zelfs regionaal niveau worden geselecteerd, wordt bij het Cohesiefonds een projectgewijze benadering toegepast.


Die Anträge sind in dreifacher Ausfertigung bis spätestens 1.12.1993 an folgende Adresse zu senden: KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN GD X. C-1 Programm "KALEIDOSKOP" Büro 4/42 Rue de Trèves 120 B - 1049 BRÜSSEL Die Auswahl erfolgt bis zum 30. März 1994, im Anschluß an die Stellungnahme einer Jury unabhängiger Sachverständiger.

De aanvraagformulieren zijn vanaf 15.9.1993 verkrijgbaar bij de bureaus van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in de Lid-Staten en bij de eenheid "Culturele Actie", en moeten uiterlijk op 1.12.1993 in drievoud worden ingediend op het volgende adres: COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DG X. C-1 Programma "Caleidoscoop" Bureau 4/42 Trierstraat 120 B- 1049 BRUSSEL De selectie van de aanvragen geschiedt op basis van het advies van een jury van onafhandelijke deskundigen, en zal vóór 30 maart 1994 plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt auswahl' ->

Date index: 2021-08-16
w