Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfolg der Beschwerde
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Schule des Erfolgs
Schwerer Verstoß ersten Grades
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise
‘Quick Win'-Aktion

Vertaling van "erfolg ersten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)








schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad


Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den ersten Jahren der Anwendung des Systems hat sich jedoch eindeutig gezeigt, dass genau abgegrenzte und gut strukturierte nationale und regionale Programme mit entsprechender Mittelausstattung Voraussetzung für den Erfolg sind.

De eerste jaren van het programma lieten echter duidelijk zien dat goed gedefinieerde en gestructureerde landelijke en regionale programma’s en de bijbehorende budgets een voorwaarde vormen voor succes.


- Angesichts der über 11 000 Vorschläge, die im Rahmen der ersten Aufforderung eingingen, ist der Erfolg des Europäischen Forschungsrates offensichtlich.

- Het succes van de Europese Onderzoeksraad blijkt uit de meer dan 11.000 voorstellen die voor de eerste oproep werden ontvangen.


- Der Europäische Rat, das Europäische Parlament und die Kommission arbeiten zusammen und erledigen das, was auf Gemeinschaftsebene notwendig ist, um der Wachstums- und Beschäftigungsagenda zum Erfolg zu verhelfen: Das Lissabon-Programm der Gemeinschaft[2], das vom Europäischen Rat im Dezember 2005 begrüßt wurde, beginnt seine ersten Früchte zu tragen in Form einer ganzen Reihe von Vorschlägen zur Ergänzung der Initiativen der Mitgliedstaaten.

- De Raad, het Europees Parlement en de Commissie werken samen aan de communautaire maatregelen die nodig zijn voor het welslagen van de agenda voor groei en werkgelegenheid: het Lissabon-programma van de Gemeenschap[2], dat door de Europese Raad in december 2005 werd goedgekeurd, begint op een aanzienlijk aantal belangrijke punten vruchten af te werpen en vult de initiatieven van de lidstaten aan.


Die europäischen Unternehmen haben beachtliche Erfolge vorzuweisen; auf sie entfallen beispielsweise 2 der 4 ersten Diensteanbieter der Welt.

De Europese ondernemingen hebben op deze markt reële successen geboekt: momenteel zijn twee van de vier grootste dienstenaanbieders ter wereld uit Europa afkomstig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der ersten Phase von Lissabon sind jedoch vor allem die Erfolge an Ort und Stelle ausgeblieben.

Maar de eerste fase van Lissabon is gestrand op de uitvoering in de praktijk.


14. begrüßt den Erfolg der ersten Konferenz der Vertragsstaaten in Cancún (24.–27. August 2015), stellt jedoch fest, dass keine Einigung über die für die Jahresberichte zu verwendende Vorlage erzielt wurde; vertritt die Ansicht, dass der Vertrag nur dann wirklich Erfolg haben wird, wenn seine universelle Gültigkeit durch entsprechende Maßnahmen herbeigeführt wird und wenn verbindliche oder sanktionierende Mechanismen eingerichtet werden, die bei Verstößen gegen die Bestimmungen zur Anwendung kommen;

14. is verheugd over het succes van de eerste conferentie van de staten die partij zijn bij het verdrag, die van 24 tot 27 augustus 2015 in Cancún werd gehouden, maar wijst erop dat er geen overeenstemming is bereikt over het te gebruiken model voor de jaarverslagen; is van mening dat het verdrag pas echt succesvol zal zijn als er maatregelen worden genomen om het universeel toepasbaar te maken en als bindende mechanismen of sanctieregelingen worden vastgesteld die gebruikt kunnen worden wanneer wordt verzuimd de regels toe te passen ...[+++]


14. begrüßt den Erfolg der ersten Konferenz der Vertragsstaaten in Cancún (24.–27. August 2015), stellt jedoch fest, dass keine Einigung über die für die Jahresberichte zu verwendende Vorlage erzielt wurde; vertritt die Ansicht, dass der Vertrag nur dann wirklich Erfolg haben wird, wenn seine universelle Gültigkeit durch entsprechende Maßnahmen herbeigeführt wird und wenn verbindliche oder sanktionierende Mechanismen eingerichtet werden, die bei Verstößen gegen die Bestimmungen zur Anwendung kommen;

14. is verheugd over het succes van de eerste conferentie van de staten die partij zijn bij het verdrag, die van 24 tot 27 augustus 2015 in Cancún werd gehouden, maar wijst erop dat er geen overeenstemming is bereikt over het te gebruiken model voor de jaarverslagen; is van mening dat het verdrag pas echt succesvol zal zijn als er maatregelen worden genomen om het universeel toepasbaar te maken en als bindende mechanismen of sanctieregelingen worden vastgesteld die gebruikt kunnen worden wanneer wordt verzuimd de regels toe te passen ...[+++]


Doch das ist der Schlüssel zum Erfolg: Erstens müssen die Bürger Kenntnis von der Möglichkeit der grenzüberschreitenden Aufnahme von Krediten haben und zweitens bereit sein, diese Möglichkeit in Anspruch zu nehmen.

Daar ligt de sleutel tot het succes. Ten eerste moeten burgers beseffen dat grensoverschrijdende leningen interessanter kunnen zijn, en ten tweede moeten ze bereid zijn om dit ook in de praktijk toe te passen.


11. ist der Auffassung, dass der mangelnde Erfolg bei der Schaffung wirklich unabhängiger Regulierungsstellen in den Mitgliedstaaten die ordnungsgemäße Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets beeinträchtigt;

11. is van mening dat het niet oprichten van werkelijk onafhankelijke regelgevende instanties in de lidstaten een correcte uitvoering van het eerste spoorwegpakket in het gedrang brengt;


14. hebt hervor, dass für einen Erfolg der Kooperation bezüglich Kaliningrad drei zentrale Voraussetzungen erfüllt werden müssen: erstens "good governance" im Sinne einer effizienten Verwaltung, funktionierender Institutionen und tatsächlich greifender Regelwerke, zweitens Strukturreformen in den Bereichen Rechtssicherheit, berechenbare Steuergesetzgebung, Erwerb von Grund und Boden sowie, drittens, ernsthafte Schritte hin zu einer wirtschaftlichen und sozialen Renaissance des Gebietes, und ist der Auffassung, dass wirksame Maßnahmen ...[+++]

14. wijst erop dat voor het welslagen van de samenwerking inzake Kaliningrad aan drie centrale voorwaarden moet zijn voldaan: in de eerste plaats "goed bestuur" in de zin van een efficiënt bestuur, correct functionerende instellingen en feitelijk effect sorterende regelingen, in de tweede plaats structurele hervormingen in de sectoren rechtszekerheid, berekenbare fiscale wetgeving, verwerving van gronden en serieuze stappen op weg naar een economische; in de derde plaats sociale wederopleving van de regio en wijst erop dat effectieve maatregelen tegen de ...[+++]


w