Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometrik
Buchmäßige Erfassung
Buchung
Daktyloskopie
Debetbuchung
Digitaler Fingerabdruck
Eurodac
Europäisches Daktyloskopie-System
Fingerabdruck
Fingerabdruck DGI
Fingerabdruck-Identifizierung
Fingerabdrücke
Fingerabdrücke nachweisen
Genetischer Fingerabdruck
Haushaltsmäßige Erfassung
Verbuchung

Traduction de «erfassung fingerabdrücke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac | europäisches Daktyloskopie-System | europäisches System zum Vergleich der Fingerabdruckdaten | europäisches System zur Erfassung der Fingerabdrücke von Asylbewerbern

Europees systeem voor de vergelijking van dactyloscopische signalementen van asielzoekers | Eurodac [Abbr.]


Verbuchung [ buchmäßige Erfassung | Buchung | Debetbuchung | haushaltsmäßige Erfassung ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]










Biometrik [ digitaler Fingerabdruck ]

biometrie [ digitale vingerafdruk | gelaatsscan ]


genetischer Fingerabdruck

dna-vingerafdruk | genetische vingerafdruk


Daktyloskopie | Fingerabdruck-Identifizierung

dactyloscopie


Fingerabdrücke nachweisen

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Visummarke sollte darüber hinaus ein weiterer spezieller Code angebracht werden, der die Fälle kenntlich macht, in denen der Visuminhaber zwar im VIS gespeichert ist, nicht aber seine Fingerabdrücke, weil die Erfassung der Fingerabdrücke in der betreffenden Region noch nicht zwingend war.

Er moet op de visumsticker ook een specifieke code worden aangebracht voor de gevallen waarin de visumhouder in het VIS is geregistreerd zonder dat zijn vingerafdrukken zijn genomen omdat de afname van vingerafdrukken nog niet verplicht was in de betrokken regio.


Herr Schwarz beantragte bei der Stadt Bochum die Erteilung eines Reisepasses, wobei er jedoch die Erfassung seiner Fingerabdrücke verweigerte.

De heer Schwarz verzocht aan de stad Bochum (Duitsland) om afgifte van een paspoort, waarbij hij weigerde zijn vingerafdrukken te laten afnemen.


d)in die Erfassung seiner Fingerabdrücke gemäß Artikel 13 einzuwilligen, sofern dies erforderlich ist.

d)de afname van zijn vingerafdrukken toestaan overeenkomstig artikel 13, voor zover van toepassing.


in die Erfassung seiner Fingerabdrücke gemäß Artikel 13 einzuwilligen, sofern dies erforderlich ist.

de afname van zijn vingerafdrukken toestaan overeenkomstig artikel 13, voor zover van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einzelheiten der Erfassung und Übermittlung der Fingerabdrücke und Lichtbilder sind in den Durchführungsvorschriften für die Eingabe biometrischer Daten in das SIS II festgelegt.

Vingerafdrukken en foto’s worden verzameld en doorgezonden volgens de normen die zullen worden vastgesteld in het kader van de uitvoeringsbepalingen voor het invoeren van biometrische gegevens in SIS II.


In jüngster Zeit werden immer umfassender Systeme zur elektronischen Überwachung von Arbeitnehmern am Arbeitsplatz eingesetzt (Überwachungskameras, elektronische Systeme zur Erfassung der Anwesenheit, zur Erfassung biometrischer Daten wie Fingerabdrücke usw.).

Steeds vaker worden er op de werkplek elektronische systemen geïnstalleerd voor toezicht op de werknemers (camera's, toegangskaarten met ingebouwde chip, toegangspoortjes met apparatuur voor het lezen van biometrische gegevens zoals vingerafdrukken, enz.).


In jüngster Zeit werden immer umfassender Systeme zur elektronischen Überwachung von Arbeitnehmern am Arbeitsplatz eingesetzt (Überwachungskameras, elektronische Systeme zur Erfassung der Anwesenheit, zur Erfassung biometrischer Daten wie Fingerabdrücke usw.).

Steeds vaker worden er op de werkplek elektronische systemen geïnstalleerd voor toezicht op de werknemers (camera's, toegangskaarten met ingebouwde chip, toegangspoortjes met apparatuur voor het lezen van biometrische gegevens zoals vingerafdrukken, enz.).


Mit der EURODAC-Verordnung wurde ein Instrument geschaffen, das die Anwendung der Dublin-Verordnung durch Erfassung und Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern erleichtern soll.

De Eurodac-verordening heeft een instrument in het leven geroepen waarmee de toepassing van de Dublin-verordening wordt vergemakkelijkt door middel van de registratie en vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers.


EURODAC Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen über die Ausarbeitung eines Übereinkommens über das europäische System zur Erfassung der Fingerabdrücke von Asylbewerbern (EURODAC).

EURODAC De Raad heeft nota genomen van de stand van de werkzaamheden betreffende de opstelling van een Overeenkomst betreffende het systeem voor de uitwisseling op Europees niveau van vingerafdrukken van asielzoekers (EURODAC).


Mit dem Vorschlag soll die derzeitige Gemeinsame Konsularische Instruktion geändert werden, um für die Mitgliedstaaten eine Rechtsgrundlage für die obligatorische Erfassung biometrischer Identi­fikatoren (Gesichtsbild und zehn flache Fingerabdrücke) von Visa-Antragsgtellern zu schaffen und einen Rechtsrahmen für die Organisation der Konsularstellen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Einführung des Visa-Informationssystems (VIS) vorzugeben.

Dit voorstel wijzigt de gemeenschappelijke visuminstructies teneinde de lidstaten de rechtsgrond te verschaffen voor de verplichte afname van biometrische kenmerken (gezichtsopname en tien platte vingerafdrukken) van visumaanvragers en een rechtskader te bieden voor de manier waarop de lidstaten hun consulaire posten organiseren met het oog op de toepassing van het visuminformatie­systeem (VIS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfassung fingerabdrücke' ->

Date index: 2022-04-26
w