Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Erfahrungen
Berufserfahrung
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit
Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren
Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit
Schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro
Validation von beruflichen Erfahrungen

Vertaling van "erfahrungen beispielhaften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


Validation von beruflichen Erfahrungen

validering van beroepservaring


schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro

toenemend gebruik van de euro


berufliche Erfahrungen | Berufserfahrung

beroepservaring


Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren

voorbeelden geven bij het leren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Anpassung des Austauschs und der gemeinsamen Nutzung praktischer Erfahrungen an den EPAN-Meinungsaustausch über nationale Erfahrungen, mit dem Schwerpunkt auf Mehrkanalstrategien, Integrationsstrategien und beispielhaften Lösungen.

- De uitwisseling van praktijkervaring zal worden afgestemd op de uitwisseling van nationale ervaring die in het kader van EPAN wordt opgedaan, waarbij de nadruk zal worden gelegd op meerkanaalsstrategieën, inclusieve beleidsvormen en oplossingen op basis van goede praktijken.


Für die Mitgliedstaaten und die Kommission wäre die Bündelung ihrer einschlägigen Erfahrungen und beispielhaften Verfahren ein Gewinn.

De lidstaten en de Commissie hebben er belang bij om hun ervaringen en beste praktijken op dit gebied te bundelen.


Zwischen 2006 und 2010 wird die Kommission die gemeinsame Nutzung von Ressourcen, beispielhaften Verfahren und Erfahrungen im Bereich der elektronischen Behördendienste auch weiterhin aktiv fördern.

Tussen 2006 en 2010 zal de Commissie actief de uitwisseling van middelen, goede praktijken en ervaringen op het gebied van e-overheid blijven stimuleren.


297. vertritt die Ansicht, dass die Kommission ihre Aufsicht über die verschiedenen Aktivitäten im Rahmen der Kassenmittelverwaltung verbessern sollte und dass, wie vom Rechnungshof empfohlen wurde, in größerer Regelmäßigkeit Sitzungen der beiden betroffenen Generaldirektionen (GD Haushalt (GD BUDG) und GD Wirtschaft und Finanzen (GD ECFIN)) stattfinden sollten, um den Austausch von Informationen über Risiken sowie den Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Verfahrensweisen hinsichtlich der Kassenmittel- und der Vermögensverwaltung innerhalb der Kommission zu ermöglichen;

297. is van mening dat de Commissie haar overzicht van de verschillende kasbeheersactiviteiten die worden verricht, moet verbeteren en dat, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer, vaker vergaderingen moeten worden gehouden tussen de twee betrokken DG's (DG Begroting (DG BUDG) en DG Economische en financiële zaken (DG ECFIN)) om binnen de Commissie als geheelinformatie over risico's te delen en ervaringen en beste praktijken op het gebied van kas- en vermogensbeheersactiviteiten uit te wisselen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
295. vertritt die Ansicht, dass die Kommission ihre Aufsicht über die verschiedenen Aktivitäten im Rahmen der Kassenmittelverwaltung verbessern sollte, und dass, wie vom Rechnungshof empfohlen wurde, in größerer Regelmäßigkeit Sitzungen der beiden betroffenen Generaldirektionen (GD Haushalt (GD BUDG) und GD Wirtschaft und Finanzen (GD ECFIN)) stattfinden sollten, um den Austausch von Informationen über Risiken sowie den Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Verfahrensweisen hinsichtlich der Kassenmittel- und der Vermögensverwaltung innerhalb der Kommission zu ermöglichen;

295. is van mening dat de Commissie haar overzicht van de verschillende kasbeheersactiviteiten die worden verricht, moet verbeteren en dat, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer, vaker vergaderingen moeten worden gehouden tussen de twee betrokken DG's (DG Begroting (DG BUDG) en DG Economische en financiële zaken (DG ECFIN)) om binnen de Commissie als geheelinformatie over risico's te delen en ervaringen en beste praktijken op het gebied van kas- en vermogensbeheersactiviteiten uit te wisselen;


c) Förderung des Aufbaus von Kooperationsnetzen auf europäischer Ebene zum Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Praktiken.

c) steun bij het opzetten van samenwerkingsnetwerken op Europees niveau die de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken mogelijk maken.


Im Mittelpunkt solcher Treffen steht immer der Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Verfahren.

Bij dergelijke bijeenkomsten ligt de nadruk op de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.


Im Mittelpunkt solcher Treffen steht immer der Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Verfahren.

Bij dergelijke bijeenkomsten ligt de nadruk op de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.


Das Ziel der Strategie bestand darin, das Wissen zu erweitern und den Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Verfahren zu erleichtern sowie die Konvergenz und Transparenz von SVU-Methoden und -Instrumentarien zu fördern.

De strategie was gericht op verbetering van kennis en bevordering van uitwisseling van ervaring en goede praktijken, en op bevordering van de convergentie en transparantie van CSR-praktijken en -instrumenten.


Förderung der Entwicklung transnationaler Kooperationsnetze, die den Austausch von Erfahrungen und beispielhaften Praktiken erleichtern.

ontwikkeling van transnationale samenwerkingsnetwerken ter vergemakkelijking van de wederzijdse uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfahrungen beispielhaften' ->

Date index: 2025-04-03
w