Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfahrungen andere zweckdienliche informationen " (Duits → Nederlands) :

3. Die federführende Behörde und/oder andere beteiligte zuständige Behörden und die Kommission übermitteln dem Europäischen Datenschutzausschuss unverzüglich auf elektronischem Wege unter Verwendung eines standardisierten Formats zweckdienliche Informationen, darunter je nach Fall eine kurze Darstellung des Sachverhalts, die geplante Maßnahme, die Gründe, warum eine solche Maßnahme ergriffen werden muss, die Einwände gegen sie und die Auffassung anderer betroffener Aufsichtsbehörden.

3. De hoofdautoriteit en/of andere betrokken bevoegde autoriteiten en de Commissie delen elektronisch door middel van een standaardformulier zonder onnodige vertraging alle relevante informatie mee aan het Europees Comité voor gegevensbescherming, waaronder naargelang van het geval een samenvatting van de feiten, de ontwerpmaatregel, de redenen waarom een dergelijke maatregel moet worden genomen, de bezwaren die tegen de maatregel zijn gemaakt en de standpunten van andere betrokken toezichthoudende autoriteiten.


Sie sollte dem Zugang der Mitglieder des ESZB zu den Informationen, die für die Erfüllung ihrer Aufgaben, einschließlich ihrer Aufsicht über Zentralverwahrer und andere Finanzmarktinfrastrukturen, zweckdienlich sind, nicht entgegenstehen.

Deze verordening mag de leden van het ESCB niet beletten de informatie te raadplegen die relevant is voor de uitoefening van hun taken, waaronder de oversight op csd's en andere financiëlemarktinfrastructuren.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden und gegebenenfalls andere nationale Stellen über die erforderlichen Untersuchungsbefugnisse und Mittel verfügen, einschließlich der Befugnis, sämtliche zweckdienliche Informationen zu erlangen, die sie benötigen, um die Einhaltung der gemäß dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu überwachen und durchzusetzen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde nationale regelgevende instanties en, in voorkomend geval, andere nationale organen over de nodige onderzoeksbevoegdheden en -middelen beschikken, met inbegrip van de mogelijkheid alle relevante informatie op te vragen die zij nodig kunnen hebben om de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen te monitoren en te doen naleven.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden und gegebenenfalls andere nationale Stellen über alle erforderlichen Untersuchungsbefugnisse und Mittel verfügen, einschließlich der Befugnis, sämtliche zweckdienliche Informationen zu erlangen, die sie benötigen, um die Einhaltung der gemäß dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu überwachen und durchzusetzen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde nationale instantie en, in voorkomend geval, andere nationale organen over alle nodige onderzoeksbevoegdheden en -middelen beschikken, met inbegrip van de bevoegdheid alle relevante informatie op te vragen die zij nodig kunnen hebben om de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen te monitoren en na te doen leven.


In dem Netz werden politische Entscheidungsträger, Behörden, Vertreter aus Lehre und Forschung und andere wichtige Akteure der ländlichen Entwicklung aus der gesamten Europäischen Union zusammengeführt, so dass der Austausch von Ideen, Informationen und Erfahrungen erleichtert wird.

Dat netwerk zal beleidsmakers, projectbeheerders, academici en andere belangrijke spelers op het gebied van plattelandsontwikkeling uit de hele Europese Unie bij elkaar brengen, zodat zij makkelijker ideeën, informatie en ervaringen zullen kunnen uitwisselen.


Daher organisieren sie sich so, dass sie im Team zusammenarbeiten, und sind bestrebt, Kontakte zu in andere Staaten entsandten Verbindungsbeamten herzustellen, mit denen sich eine Zusammenarbeit als erforderlich oder zweckdienlich erweisen würde, um Informationen zu sammeln, zu ergänzen oder zu verknüpfen, die über den einfachen nationalen, multinationalen oder organisatorischen Rahmen, in den sie entsandt sind, hinausgehen ".

Daartoe organiseren zij zich op een zodanige wijze dat zij als team werken en streven zij naar de ontwikkeling van betrekkingen met verbindingsofficieren die zijn gedetacheerd in andere landen en waarmee een samenwerking noodzakelijk of zinvol blijkt met het oog op de verzameling, de aanvulling en de koppeling van informatie die verder gaat dan het nationale, multinationale of organisatorische kader waarbinnen zij zijn gedetacheerd".


Auf der Suche nach weltweiten Lösungen haben daher ERTICO (European Road Transport Telematics Implementation Coordination Organisation - Europäische Organisation für die koordinierte Anwendung der Telematik im Straßenverkehr) in Europa, VERTIS (Vehicle, Road and Transportation Intelligence - Fahrzeug-, Straßen- und Verkehrsdienst) in Japan und dem Asiatisch-Pazifischen Raum, ITS (Intelligence Transport System - Dienst für Verkehrssysteme) in den USA und Kanada sowie entsprechende Organisationen anderer Länder beschlossen, eine Reihe von Weltkonferenzen zu organisieren, um Informationen und Erfahrungen ...[+++]

Als gevolg hiervan hebben ERTICO (European Road Transport Telematics Implementation Coordination Organisation) in Europa, Vertis (Vehicle, Road and Transportation Intelligence) in Japan en het gebied van Azië en de Stille Oceaan, ITS (Intelligence Transport System) in de VSA en Canada en soortgelijke organisaties in andere landen besloten een aantal wereldconferenties te organiseren om informatie uit te wisselen, ervaring te vergelijken en samen nieuwe projecten uit te werken om op wereldschaal tot oplossingen te komen.


Diese Maßnahmen betreffen die Fortbildung, die Sammlung und den Austausch von Informationen und Erfahrungen, Seminare, Untersuchungen, Veröffentlichungen sowie andere operative Maßnahmen zur Unterstützung der Kooperationstätigkeit der Union.

Deze acties hebben betrekking op de opleiding, het verzamelen en het uitwisselen van informatie en ervaring, studiebijeenkomsten, studies, publikaties en andere bestaande acties ter ondersteuning van de samenwerkingsactiviteiten van de Unie.


Der Leitfaden, der sich auf konkrete Erfahrungen im Rahmen des LACE-Projekts stützt, enthält Informationen und Beispiele und zeigt, wie bewährte Praktiken an andere weitergegeben werden können.

De handleiding, die gebaseerd is op concrete ervaringen uit het LACE- project, bevat praktische informatie, voorbeelden en wetenswaardigheden die het doorgeven van succesvolle werkwijzen aan anderen zullen bevorderen.


V. FOLGEMASSNAHMEN IM RAHMEN DER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Konferenz von Barcelona soll die Grundlagen für einen weiterzuentwickelnden Prozeß schaffen, und die Partner müßten daher zu den verschiedenen oben definierten Aktionen Folgemaßnahmen vereinbaren, und zwar in Form von Ad-hoc-Sitzungen von Ministern, hohen Beamten und Sachverständigen zu bestimmten Themen, des Austauschs von Erfahrungen und Informationen, von Kontakten zwischen den Vertretern der gesellschaftlichen Kräfte oder durch jedes andere geeignete Mittel.

V. FOLLOW-UP VAN HET EUROPEES-MEDITERRANE PARTNERSCHAP Op de Conferentie van Barcelona moet de grondslag gelegd worden van een proces dat zich moet ontwikkelen, en de partners zouden dus moeten overeenkomen dat ten behoeve van de follow-up van de bovenstaande punten de volgende maatregelen worden genomen : thematische ad hoc bijeenkomsten tussen ministers, hoge ambtenaren en deskundigen, uitwisseling van ervaring en informatie, contacten tussen diverse maatschappelijke geledingen en alle overige geschikte middelen.


w