Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfahrung ihrer praktischen anwendung rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

In Anwendung von Absatz 1 erfüllt der Ausbilder oder gegebenenfalls der Referent folgende Bedingungen: 1° im Falle von theoretischen Lehrgängen besitzt er eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation und er verpflichtet sich gegebenenfalls im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren. 2° im Falle von theoretischen Unterrichtsstunden beweist er die te ...[+++]

Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een praktische afdoende ...[+++]


Allerdings darf das nationale Recht nicht die Anwendung der mit der Richtlinie eingeführten gemeinsamen Normen und Verfahren beeinträchtigen und sie damit ihrer praktischen Wirksamkeit berauben.

Niettemin mag het nationale recht de toepassing van de bij de richtlijn ingestelde gemeenschappelijke normen en procedures niet ondermijnen, waardoor die richtlijn haar nuttige werking zou verliezen.


Die vorgeschlagenen Änderungen werden zu mehr Rechtsklarheit führen und den praktischen Problemen Rechnung tragen, die in den ersten Jahren der Anwendung des Schengener Grenzkodex aufgetreten sind. Schwerpunkte des Vorschlags sind:

Dit voorstel zorgt voor meer duidelijkheid en kan de praktische problemen verhelpen die aan het licht zijn gekomen tijdens de eerste jaren dat de Schengengrenscode is toegepast. Hoofdpunten zijn:


(9) Um künftigen Entwicklungen auf dem Gebiet der elektronischen Kennzeichnung von Schafen und Ziegen und insbesondere der Erfahrung mit ihrer praktischen Anwendung Rechnung zu tragen, sollte die Kommission dem Rat einen Bericht über die mögliche Einführung eines gemeinschaftsweiten Systems der elektronischen Kennzeichnung sowie die erforderlichen Vorschläge vorlegen.

(9) Om rekening te houden met de verdere ontwikkelingen op het gebied van de elektronische identificatie van schapen en geiten, en met name met de ervaring die bij de toepassing daarvan wordt opgedaan, is het dienstig dat de Commissie bij de Raad een verslag betreffende de mogelijke toepassing van elektronische identificatie op communautaire schaal indient, samen met de vereiste voorstellen.


Um Überschneidungen mit der Begründung für den Vorschlag für die Verlängerung der Geltungsdauer zu vermeiden, befasst sich der Bericht schwerpunktmäßig mit den praktischen Auswirkungen der Richtlinie und mit ihrer praktischen Anwendung.

Om doublures met de toelichting op het voorstel tot verlenging te vermijden, is dit verslag hoofdzakelijk gericht op de praktische werking en gevolgen van de richtlijn.


Wie von EUMETSAT im Fall der weltraumgestützten Meteorologie deutlich nachgewiesen, müssen neue Gerätekonzepte vor ihrer praktischen Anwendung zunächst im Orbit getestet werden.

Zoals duidelijk is geïllustreerd door EUMETSAT voor meteorologie vanuit de ruimte, moeten nieuwe instrumentconcepten in de ruimte worden beproefd voordat zij worden geïntegreerd in een toekomstige operationele toepassing.


Auch die weltweit größten Software-Hersteller müssten sich stärker in der "Forschung im Rahmen der Informations- und Netzsicherheit und ihrer direkten praktischen Anwendung" engagieren.

"De grootste softwarefabrikanten zouden ertoe moeten worden aangespoord meer te investeren in onderzoek naar netwerk- en informatiebeveiliging en de rechtstreekse praktische toepassing daarvan".


Auf der Grundlage ihrer Erfahrung bei der Anwendung dieses Rahmens gedenkt die Kommission möglichst bald eine Verordnung zu verabschieden, welche die Mitgliedstaaten von der Anmeldungspflicht hinsichtlich mit dem gemeinsamen Markt kompatibler Beihilfen freistellt.

Op basis van de met de toepassing van deze kaderregeling opgedane ervaring is de Commissie voornemens zo snel mogelijk een verordening vast te stellen waarbij de lidstaten worden ontslagen van de verplichting om opleidingssteun aan te melden die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


= bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften sowie = bei der Überwachung der Durchführung der Binnenmarktregeln zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, daß die administrative Belastung für die Mitgliedstaaten minimiert werden muß; innerhalb eines Jahrs nach Ablauf des Aktionsplans zu überprüfen, ob es immer noch notwendig und sinnvoll ist, weiterhin Zeitpläne für die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien vorzulegen; für informelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten während der Umsetzung der Vorschriften zur Verfügung zu stehen, um eventuelle spätere Probleme bei der Anwendung der neuen Rechtsvorschriften zu ve ...[+++]

= bij de opstelling van wetgevingsvoorstellen en = bij het toezicht op de uitvoering van de internemarktregels, ermee rekening houdend dat de administratieve rompslomp voor de lidstaten maximaal beperkt moet worden; binnen één jaar na afloop van het Actieprogramma na te gaan of het noodzakelijk en doelmatig is om tijdschema's voor de omzetting van de internemarktrichtlijnen te blijven indienen; zich tijdens het omzettingsproces beschikbaar te houden voor informele contacten met de lidstaten, teneinde eventuele latere problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving te voorkomen; de lidstaten bij te staan bij het nemen van alle ...[+++]


- der Überwachung ihrer Inkraftsetzung und ihrer praktischen Anwendung -

- het controleren van de tenuitvoerlegging van deze voorschriften en het toezien op de toepassing van deze voorschriften,


w