Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
An Bord
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Vertaling van "erdölraffinerien eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission lud daher die europäischen Automobilhersteller und Erdölraffinerien zur Teilnahme an einem auf dieses Ziel ausgerichteten technischen Arbeitsprogramm ein.

De Commissie verzocht dan ook de Europese auto- en olieraffinage-industrie deel te nemen aan een technisch werkprogramma met deze doelstelling.


32. fordert striktere Kontrollen der über die Türkei in den Irak gelieferten Ausrüstung für mobile Erdölraffinerien und eine bessere Abstimmung zwischen den Staatsorganen der Türkei und des Irak und den staatlichen Stellen der kurdischen Regionalregierung im Kampf gegen den Erdölschmuggel in der Region; begrüßt die im August 2014 von Kuwait angekündigten Maßnahmen, mit denen die Finanzierung des IS durch Einzelpersonen in Moscheen unterbunden und dafür gesorgt werden soll, dass humanitäre Hilfe bei den etablierten Wohltätigkeitsorganisationen zusammenläuft; bekräftigt seine Forderung, dass die ...[+++]

32. vraagt om strengere controles van uitrusting die voor de bouw van mobiele olieraffinaderijen wordt gebruikt en die via Turkije naar Irak wordt vervoerd, en om een betere coördinatie tussen de autoriteiten van Turkije, de regionale Koerdische regering en Irak bij de bestrijding van oliesmokkel in de regio; is verheugd dat Koeweit in augustus 2014 maatregelen heeft aangekondigd om te voorkomen dat IS wordt gefinancierd door personen in moskeeën en om humanitaire hulp via erkende liefdadigheidsorganisaties te verlenen; vraagt nogmaals dat de EU-sancties ten aanzien van de olie-inkomsten van de Syrische regering volledig worden gehandh ...[+++]


31. erklärt sich nach wie vor besorgt darüber, dass der IS und ihm nahestehende Gruppen Erdöl fördern, die damit zusammenhängende Infrastruktur nutzen und mobile Erdölraffinerien einsetzen, zumal der IS dadurch zusätzliche Einkünfte erzielt, und fordert alle Staaten nachdrücklich auf, den Resolutionen 2161 (2014) und 2170 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nachzukommen, in denen jedweder direkte oder indirekte Handel mit dem IS und ihm nahestehenden Gruppen verurteilt wird; fordert die EU auf, die einschlägigen Sanktionen zu verschärfen, um dem Verkauf von Erdöl durch den IS entgegenzuwirken; fordert die EU auf, Sanktio ...[+++]

31. maakt zich nog steeds zorgen over het gebruik en de exploitatie van olievelden en oliegerelateerde infrastructuur door IS en daarmee verbonden groepen die mobiele olieraffinaderijen gebruiken, aangezien IS daarmee meer inkomsten verwerft, en verzoekt alle landen met klem zich te houden aan resoluties 2161 (2014) en 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad, waarin elke vorm van directe of indirecte handel met IS en daarmee verbonden groepen wordt veroordeeld; vraagt de EU de sancties te verscherpen om IS te beletten olie te verkopen; ...[+++]


Um die Verwendung von Kraftstoffen mit niedrigen CO-Emissionen zu fördern und gleichzeitig die Zielvorgaben für die Luftreinhaltung einzuhalten, sollten Erdölraffinerien Ottokraftstoffe mit niedrigem Dampfdruck möglichst in den erforderlichen Mengen bereitstellen.

Teneinde het gebruik van brandstoffen met een laag koolstofgehalte te bevorderen met inachtneming van de doelstellingen inzake de bestrijding van luchtverontreiniging, moeten olieraffinaderijen indien mogelijk, de vereiste hoeveelheden benzine met lage dampspanning beschikbaar stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Für Mehrstofffeuerungsanlagen, die Destillations- und Konversionsrückstände von Erdölraffinerien allein oder mit anderen Brennstoffen zum Eigenverbrauch verwenden, kann die Kommission Absatz 1 ändern und für Schwefeldioxid einen durchschnittlichen Emissionsgrenzwert festlegen, der für alle Anlagen dieser Art mit einer thermischen Nennleistung von 50 MW oder mehr gilt.

2. In het geval van gemengde stookinstallaties die distillatie- en omzettingsresiduen afkomstig van het raffineren van ruwe aardolie, alleen of in combinatie met andere brandstoffen, zelf verbruiken, kan de Commissie lid 1 wijzigen door een gemiddelde emissiegrenswaarde voor zwaveldioxide vast te stellen voor alle installaties van dit type met een nominaal thermisch vermogen van 50 MW of meer.


6. betont den grundlegenden Zusammenhang zwischen einer gut funktionierenden Infrastruktur und einer erfolgreichen Tourismusregion, und fordert die zuständigen Behörden in diesem Sinne auf, zum Nutzen sowohl der Touristen als auch der Anwohner Pläne für eine Optimierung der örtlichen Infrastruktur auszuarbeiten; empfiehlt den Küstenmitgliedstaaten in diesem Zusammenhang nachdrücklich, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass bei neuen Projekten zur Verbesserung der Infrastruktur, einschließlich Erdölraffinerien und anderer Anlagen ...[+++]

6. wijst op het fundamentele verband tussen een goed functionerende infrastructuur en een succesvolle toeristische regio en verzoekt de bevoegde autoriteiten derhalve plannen te ontwikkelen om de lokale infrastructuur zowel ten behoeve van de toeristen als van de lokale bevolking te optimaliseren; roept de lidstaten met een kust op alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat nieuwe projecten ter verbetering van de infrastructuur, waaronder olieraffinaderijen en andere faciliteiten, altijd met gebruikmaking van de nieuwste technologieën worden gerealiseerd, teneinde ...[+++]


(16) Um die Verwendung von Kraftstoffen mit niedrigem CO2-Gehalt zu fördern und gleichzeitig die Zielvorgaben für die Luftreinhaltung einzuhalten, sollten Erdölraffinerien Ottokraftstoffe mit niedrigem Dampfdruck möglichst in den erforderlichen Mengen bereitstellen.

(16) Teneinde het gebruik van brandstoffen met lage koolstofinhoud te bevorderen met inachtneming van de doelstellingen inzake luchtverontreiniging, moeten olieraffinaderijen idealiter de vereiste hoeveelheden benzine met lage dampspanning beschikbaar stellen.


Industrieschadstoffe sind besonders charakteristisch für Zweige der Schwerindustrie wie Eisen und Stahl, Erdölraffinerien, Zellstoff und Papier und organische Chemikalien.

Het vrijkomen van verontreinigende stoffen is met name typisch voor de zware industrie zoals de ijzer- en staalindustrie, de olieraffinage en de productie van pulp en papier en organische chemicaliën.


(2) Ungeachtet des Absatzes 1 gelten bei Mehrstofffeuerungsanlagen, die Destillations- und Konversionsrückstände von Erdölraffinerien allein oder mit anderen Brennstoffen zum Eigenverbrauch verwenden, die Vorschriften für den Brennstoff mit dem höchsten Emissionsgrenzwert (maßgeblicher Brennstoff), wenn während des Betriebs der Anlage der von diesem Brennstoff stammende Wärmeanteil mindestens 50 v.H. der Summe der von allen Brennstoffen zugeführten Wärmeleistung ausmacht.

2. In polyvalente stookinstallaties die distillatie- en omzettingsresiduen afkomstig van het raffineren van ruwe aardolie, alleen of in combinatie met andere brandstoffen, zelf verbruiken, zijn, niettegenstaande het bepaalde in lid 1, de voorschriften inzake de brandstof met de hoogste emissiegrenswaarde (bepalende brandstof) onverminderd van toepassing, indien tijdens de werking van de installatie het aandeel van de door deze brandstof geleverde warmte ten minste 50 % bedraagt van de warmte geleverd door alle brandstoffen tezamen.


Gewisse in den Bereich der Energie- oder Wasserversorgung fallende Tätigkeiten werden von dieser Richtlinie nicht betroffen, sondern gehören zu anderen Gruppen der Nomenklatur, die bei der Aufstellung des Zeitplans für das Allgemeine Liberalisierungsprogramm zugrunde gelegt wurde ; es handelt sich hierbei vor allem um die Erdgasgewinnung, die Erzeugung von Gas in Kokereien, soweit diese nicht unter die Gruppe 512 der UN-Nomenklatur (ISIC) fallen, die Erzeugung von Gas in Erdölraffinerien. Nach dem Allgemeinen Programm ist für diese verschiedenen Tätigkeiten derselbe Liberalisierungszeitpunkt bestimmt, folglich müssen alle auf die Erzeug ...[+++]

Overwegende dat bepaalde werkzaamheden die tot de energie- en watervoorziening behoren, niet onder deze richtlijn vallen, maar deel uitmaken van andere groepen van de nomenclatuur die als basis heeft gediend bij de opstelling van het tijdschema van het algemeen liberalisatieprogramma ; dat het hier met name betreft de exploitatie van aardgasputten, de produktie van gas door cokesfabrieken, voor zover deze niet onder groep 512 (C.I.T.I.) vallen, en de produktie van gas door petroleumraffinaderijen ; dat voorts het Algemeen Programma de liberalisatie van deze verschillende werkzaamheden volgens hetzelfde tijdschema voorschrijft ; dat de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erdölraffinerien eine' ->

Date index: 2024-03-24
w