Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Begleitdienste erbringen
Den Beweis für etwas erbringen
Den Nachweis erbringen
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen
Leistungen erbringen
Private Beförderungsdienstleistungen erbringen

Vertaling van "erbringen großteil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


Paritätische Unterkommission für zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Paritätische Kommission für Leiharbeit und zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren




den Beweis für etwas erbringen

bewijsstukken overleggen




private Beförderungsdienstleistungen erbringen

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden




kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Vorschlag für einen zweckbestimmten Treuhandfonds zur Bekämpfung von Unterernährung in Entwicklungsländern und zur Mobilisierung der erforderlichen Mittel, um die einfachen Maßnahmen zu erbringen, mit denen sich ein Großteil der Erscheinungen von Unterernährung vermeiden ließe

– voorstel voor een speciaal trustfonds om het probleem van ondervoeding in ontwikkelingslanden aan te pakken en de nodige middelen te mobiliseren voor de basisinterventies die de overgrote meerderheid van gevallen van ondervoeding kunnen voorkomen;


– fordert die Kommission auf, einen zweckbestimmten Treuhandfonds zur Bekämpfung von Unterernährung in Entwicklungsländern einzurichten und die erforderlichen Mittel zu mobilisieren, um die einfachen Maßnahmen zu erbringen, mit denen sich ein Großteil der Erscheinungen von Unterernährung vermeiden ließe, insbesondere im kritischen Zeitfenster von 1000 Tagen zwischen der Empfängnis und dem Alter von 2 Jahren, wobei zu diesen Maßnahmen unter anderem die Förderung des Stillens gehört, um die Aufnahme kontaminierten Wassers zu vermeiden, sowie die richtige Umstellung von Kleinkin ...[+++]

– verzoekt de Commissie om een speciaal trustfonds op te zetten om het probleem van ondervoeding in ontwikkelingslanden aan te pakken en de nodige middelen te mobiliseren voor de basisinterventies die de overgrote meerderheid van gevallen van ondervoeding kunnen voorkomen, vooral in de kritieke periode van 1000 dagen tussen conceptie en de leeftijd van twee jaar, met inbegrip van stimulering van borstvoeding ter voorkoming van gebruik van vervuild water, een adequate introductie van gevarieerde voeding voor zuigelingen, versterking van de basisvoedingsmiddelen en aanvullende vitamines; is van mening dat een dergelijk trustfonds de hefbo ...[+++]


13. ist der Auffassung, dass die Zukunft des Handels und die künftigen Exportmärkte der Europäischen Union zu einem Großteil darauf entfallen, soziale Dienstleistungen zu erbringen, zum Beispiel bestimmte Dienstleistungen in der Gesundheitsfürsorge und im Bildungswesen, die in zunehmendem Maße über das Internet angeboten werden können und für die einheitliche und klare internationale handelsbezogene Rechtsrahmen und Übereinkünfte eine Bedingung sind;

13. is van mening dat veel toekomstige handel en een groot deel van de exportmarkt voor de Europese Unie zijn gelegen in welzijnsdiensten, bijvoorbeeld bepaalde gezondheidsdienstverlening en onderwijs, die in toenemende mate kunnen worden aangeboden via het internet en die afhankelijk zijn van consistente internationale handelskaders en -overeenkomsten;


Deshalb halten wir es in diesem Stadium für nötig, die derzeitige Definition der Bedingungen für die Anwendung des „Inhouse “-Systems beizubehalten: Die Behörden üben über den Dienstleister die gleiche Kontrolle wie über ihre eigenen Dienste aus, und die Dienstleister erbringen den Großteil ihrer Tätigkeiten mit der betreffenden Behörde.

Daarom vinden wij dat we ons op dit moment moeten houden aan de voorwaarden voor de toepassing van "in house " zoals die nu gelden: de controle die het overheidsorgaan over de dienstverlener uitoefent, moet vergelijkbaar zijn met die welke het uitoefent over de eigen diensten, en de dienstverlener moet de hoofdmoot van zijn activiteiten samen met het overheidsorgaan in kwestie verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb halten wir es in diesem Stadium für nötig, die derzeitige Definition der Bedingungen für die Anwendung des „Inhouse“-Systems beizubehalten: Die Behörden üben über den Dienstleister die gleiche Kontrolle wie über ihre eigenen Dienste aus, und die Dienstleister erbringen den Großteil ihrer Tätigkeiten mit der betreffenden Behörde.

Daarom vinden wij dat we ons op dit moment moeten houden aan de voorwaarden voor de toepassing van "in house" zoals die nu gelden: de controle die het overheidsorgaan over de dienstverlener uitoefent, moet vergelijkbaar zijn met die welke het uitoefent over de eigen diensten, en de dienstverlener moet de hoofdmoot van zijn activiteiten samen met het overheidsorgaan in kwestie verrichten.


Die Kommission ist der Auffassung, dass ein Großteil der Schwierigkeiten durch mehr Transparenz bei der Vergabe eines öffentlichen Versorgungsauftrags sowie im Verhältnis zwischen den Unternehmen, die die gemeinwirtschaftlichen Dienste erbringen, und dem Staat vermieden werden könnten.

De Commissie is van oordeel dat een belangrijk deel van deze moeilijkheden kan worden vermeden wanneer er meer transparantie komt bij de toewijzing van diensten van algemeen economisch belang en in de relaties tussen de ondernemingen die deze diensten van algemeen economisch belang beheren, en de overheidsinstanties.


Die Kommission ist der Auffassung, dass ein Großteil der Schwierigkeiten durch mehr Transparenz bei der Vergabe eines öffentlichen Versorgungsauftrags sowie im Verhältnis zwischen den Unternehmen, die die gemeinwirtschaftlichen Dienste erbringen, und dem Staat vermieden werden könnten.

De Commissie is van oordeel dat een belangrijk deel van deze moeilijkheden kan worden vermeden wanneer er meer transparantie komt bij de toewijzing van diensten van algemeen economisch belang en in de relaties tussen de ondernemingen die deze diensten van algemeen economisch belang beheren, en de overheidsinstanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erbringen großteil' ->

Date index: 2024-01-27
w