Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanischer Rotz
Eine Strafe erlassen
Einhufer
Equiden
Erlassen
Hufe von Equiden präparieren
Hufe von Pferden präparieren
Hufpflegebedarf von Equiden beurteilen
Hufpflegebedarf von Pferden beurteilen
Im Amtszimmer erlassene Verfügung
Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden
Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden
Seuchenhafte Lymphgefäßentzündung der Equiden

Vertaling van "equiden erlassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hufpflegebedarf von Equiden beurteilen | Hufpflegebedarf von Pferden beurteilen

voetverzorgingsbehoeften van paarden beoordelen | voetverzorgingsvereisten van paarden beoordelen




Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden | Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden

tandheelkundig materiaal voor paarden gebruiken | tandheelkundige uitrusting voor paarden gebruiken


Hufe von Equiden präparieren | Hufe von Pferden präparieren

paardenhoeven klaarmaken | paardenhoeven prepareren


afrikanischer Rotz | seuchenhafte Lymphgefäßentzündung der Equiden

epizoötische lymfangitis


Richtlinie 90/427/EWG des Rates zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden

Richtlijn 90/427/EEG van de Raad tot vaststelling van zoötechnische en genealogische voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in paardachtigen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für reinrassige Zuchtequiden legt die Verordnung (EU) 2016/429 fest, dass die für Tiergesundheit zuständigen Behörden für Equiden ein einziges, lebenslang gültiges Identifizierungsdokument ausstellen, zu dem von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten genauere Bestimmungen zu erlassen sind.

Voor raszuivere fokpaarden en -ezels wordt in Verordening (EU) 2016/429 bepaald dat de bevoegde veterinaire autoriteiten voor paardachtigen een uniek, levenslang geldig identificatiedocument moeten afgeven, dat bij gedelegeerde handelingen nader door de Commissie moet worden gespecificeerd.


Damit die Zuchtbescheinigung hinsichtlich ihres Inhalts und des Verwaltungsverfahrens so weit wie möglich mit diesem einzigen, lebenslang gültigen Identifizierungsdokument übereinstimmt, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) Rechtsakte in Bezug auf die Form und den Inhalt des einzigen, lebenslang gültigen Identifizierungsdokuments für Equiden zu erlassen.

Om het zoötechnisch certificaat qua inhoud en administratieve procedure zoveel mogelijk af te stemmen op dat unieke, levenslang geldige identificatiedocument, moet de Commissie worden gemachtigd overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen met betrekking tot de vorm en de inhoud van een uniek, levenslang geldig identificatiedocument voor paardachtigen.


(2) Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte erlassen, mittels derer die Muster dieses einzigen, lebenslang gültigen Identifizierungsdokuments für Equiden festgelegt werden.

2. De Commissie kan uitvoeringshandelingen vaststellen die voorzien in modelformulieren voor het unieke, levenslang geldige identificatiedocument voor paardachtigen.


15. fordert die Kommission auf, delegierte Rechtsakte zu erlassen zur Harmonisierung der Anforderungen an Identifizierung und Registrierung im Fall von Tieren, die im Zuge einer Wirtschaftstätigkeit gehalten oder gehandelt werden, insbesondere Hunde, Katzen, Equiden und als Haustiere gehaltene Wildtiere;

15. verzoekt de Commissie gedelegeerde wetgeving goed te keuren ter harmonisatie van identificatie- en registratievereisten voor dieren die worden gehouden of verhandeld in het kader van een economische activiteit, in het bijzonder voor honden, katten, paardachtigen en wilde dieren die als huisdier worden gehouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf, bis zur Konsolidierung des bestehenden Rechtsrahmens artenspezifische Sekundärrechtsvorschriften über sonstige landwirtschaftliche Nutztiere zu erlassen, beispielsweise über Equiden, Puten, Kaninchen, Masthühner, Junghennen, Enten, Gänse und Wassertiere;

10. verzoekt de Commissie om, zolang het bestaande juridisch kader niet is geconsolideerd, soortspecifieke secundaire wetgeving goed te keuren voor andere landbouwhuisdieren, zoals paardachtigen, kalkoenen, konijnen, vleeskuikens, hennen, eenden, ganzen en waterdieren;


2. Die Unternehmer, die Equiden halten, übermitteln die Informationen über diese Tiere an die elektronische Datenbank gemäß Artikel 103 Absatz 1 und gemäß den Bestimmungen, die nach den Artikeln 114 und 117 erlassen wurden.

2. De exploitanten van gehouden dieren die tot een soort paardachtigen behoren, geven de gegevens over die dieren door aan het geautomatiseerde gegevensbestand, bedoeld in artikel 103, lid 1, en krachtens de artikelen 114 en 117 vastgestelde regelgeving.


Die Unternehmer stellen sicher, dass gehaltene Landtiere, ausgenommen Rinder, Schafe, Ziegen, Schweine und Equiden sowie Heimtiere, den folgenden Anforderungen genügen, wenn dies in den Bestimmungen, die gemäß den Artikeln 114 und 117 erlassen wurden, vorgeschrieben ist:

De exploitanten zorgen ervoor dat gehouden landdieren van andere soorten dan runderen, schapen, geiten, varkens en paardachtigen, en andere dan gezelschapsdieren, aan de onderstaande voorschriften voldoen indien zulks krachtens de artikelen 114 en 117 vastgestelde regelgeving vereist is:


Mit der Richtlinie 90/426/EWG des Rates (17) sind tierseuchenrechtliche Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittländern erlassen worden.

Richtlijn 90/426/EEG van de Raad (17) betreft veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen.


(5) Im Rahmen einer Kontrolle, die die Kommission 1998 in der Türkei durchgeführt hat, sind bei der Ausfuhr von Pferden aus der Türkei in die Gemeinschaft schwere Mängel festgestellt worden, und die Kommission hat entsprechend die Entscheidung 98/404/EG vom 12. Juni 1998 über Schutzmaßnahmen für Equiden gegenüber der Türkei(14), zuletzt geändert durch die Entscheidung 2000/507/EG(15), erlassen.

(5) Aangezien in het kader van een inspectiebezoek door de diensten van de Commissie aan Turkije in 1998 ernstige tekortkomingen waren geconstateerd met betrekking tot de uitvoer van paarden uit Turkije naar de Gemeenschap, heeft de Commissie Beschikking 98/404/EG van 12 juni 1998 tot vaststelling van beschermende maatregelen ten aanzien van paardachtigen uit Turkije(14), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2000/507/EG(15), vastgesteld.


Um eine sinnvolle Entwicklung der Zucht von Equiden zu gewährleisten und dadurch die Produktivität dieses Wirtschaftszweigs zu erhöhen, sind auf Gemeinschaftsebene Vorschriften für das Verbringen von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu erlassen.

Overwegende dat het, om een rationele ontwikkeling van de produktie van paardachtigen te waarborgen en daardoor de produktiviteit van de betrokken sector te vergroten, van belang is om voor het verkeer van paardachtigen tussen de Lid-Staten op communautair niveau voorschriften vast te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equiden erlassen' ->

Date index: 2022-06-29
w