Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin
CAD-Lederwaren-Schnittzeichner
CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Entwurf des EG-Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf eines Kaufvertrags
Europäische Verfassung
Europäischer Norm-Entwurf
In der Entwicklung stehende europäische Norm
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
PrEN
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa

Traduction de «entwurfs verfassungsvertrags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie


Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]


Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren


Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa

Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]




CAD-Lederwaren-Schnittzeichner | CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin | CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin

CAD/CAM-patronentekenaar lederwaren | CAD-patronenmaakster lederwaren | CAD-patroonmaker lederwaren | CAD-patroontekenaar lederwaren




Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome

ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé


Europäischer Norm-Entwurf | in der Entwicklung stehende europäische Norm | prEN [Abbr.]

Europese norm (EN) die zich nog in de ontwikkelingsfase bevindt | prEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So entspricht die Agenda der im Entwurf eines Verfassungsvertrags aufgegriffenen Devise „In Vielfalt geeint“.

De agenda illustreert zo het devies "In verscheidenheid verenigd" van het ontwerp voor een constitutioneel verdrag.


Im Rahmen der anhaltenden Debatte über die Zukunft Europas und über die Frage, wie es mit dem Entwurf des Verfassungsvertrags weitergehen soll, aber auch anlässlich des 50. Jahrestages des EWG-Vertrags wird sich die Aufmerksamkeit natürlich auf die umfassenderen Werte und Ziele der Europäischen Union und auf die Frage konzentrieren, wie eine modernisierte Union den Erwartungen der Europäer von heute gerecht werden kann.

Nu het debat over de toekomst van Europa en het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag nog steeds doorgaat en in het licht van de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome zal de aandacht vanzelfsprekend worden gericht op de meer algemene waarden en doelstellingen van de Europese Unie en de wijze waarop een gemoderniseerde Unie op de wensen van de Europeanen van vandaag kan inspelen.


So entspricht die Agenda der im Entwurf eines Verfassungsvertrags aufgegriffenen Devise „In Vielfalt geeint“.

De agenda illustreert zo het devies "In verscheidenheid verenigd" van het ontwerp voor een constitutioneel verdrag.


Diese Textpassage wurde wörtlich in den Entwurf zu einem Verfassungsvertrag übernommen. Darüber hinaus heißt es, dass eines der Ziele der Union darin besteht, ,für den Schutz und die Entwicklung des kulturellen Erbes Europas [zu sorgen]" (Artikel 3 Absatz 3).

De ontwerp-grondwet neemt deze formulering over en voegt eraan toe dat een van de doelstellingen van de Unie moet zijn "[toe te zien] op de instandhouding en de ontwikkeling van het Europees cultureel erfgoed" (artikel 3, lid 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Textpassage wurde wörtlich in den Entwurf zu einem Verfassungsvertrag übernommen. Darüber hinaus heißt es, dass eines der Ziele der Union darin besteht, ,für den Schutz und die Entwicklung des kulturellen Erbes Europas [zu sorgen]" (Artikel 3 Absatz 3).

De ontwerp-grondwet neemt deze formulering over en voegt eraan toe dat een van de doelstellingen van de Unie moet zijn "[toe te zien] op de instandhouding en de ontwikkeling van het Europees cultureel erfgoed" (artikel 3, lid 3).


Im Entwurf des Verfassungsvertrags [7] heißt es hierzu in Artikel 41, der die Verwirklichung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betrifft, dass die Union diesen Raum bildet

In artikel I-41, lid 1, van de ontwerp-grondwet [7], inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, wordt bepaald dat de Unie deze ruimte vormt:


[1] Artikel I - 2 des Entwurf eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union.

[1] Artikel I-2 van het Ontwerp-Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.


[1] Artikel I - 2 des Entwurf eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union.

[1] Artikel I-2 van het Ontwerp-Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.


In dem vom Konvent zur Zukunft der Europäischen Union vorgeschlagenen Entwurf eines Verfassungsvertrags wird der Wortlaut von Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe d geringfügig geändert.

In het ontwerp voor een Verdrag tot vaststelling van een grondwet dat de Conventie over de Toekomst van Europa heeft voorgesteld, is de tekst van artikel 30, lid 1, onder d) lichtjes aangepast.


Im Entwurf des Verfassungsvertrags [7] heißt es hierzu in Artikel 41, der die Verwirklichung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betrifft, dass die Union diesen Raum bildet

In artikel I-41, lid 1, van de ontwerp-grondwet [7], inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, wordt bepaald dat de Unie deze ruimte vormt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwurfs verfassungsvertrags' ->

Date index: 2021-10-14
w