Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Digitaler Vertrag
E-Vertrag
EU-Verträge
Elektronischer Vertrag
Elektronischer Vertragsschluss
Entwurf des EG-Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf eines Kaufvertrags
Europäische Verträge
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
Online-Vertrag
Primärrecht
Verträge der Europäischen Union
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln

Traduction de «entwurf vertrags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union

Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie


Entwurf eines internationalen Vertrags über den Rechtsschutz der Topographien von Halbleitererzeugnissen

Ontwerp-Verdrag inzake de bescherming van lay-out designs (topografieën) van microchips


Entwurf zur Änderung der Verträge,auf denen die Union beruht

ontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd


Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]


CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie


Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren


Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Unter den Wörtern ' Schutz der Entlohnung ' im Entwurf ist der Schutz des vorher bestehenden Rechts auf Lohn zu verstehen, sei es infolge eines Arbeitsvertrags oder eines anderen Vertrags zur Ausführung von Arbeit, oder sei es aufgrund eines Gesetzes oder einer Verordnung.

« Onder de woorden ' bescherming van het loon ' wordt in het ontwerp verstaan het vooraf bestaande recht op loon, hetzij ingevolge een arbeidsovereenkomst, of een andere overeenkomst tot het verrichten van arbeid, hetzij krachtens een wet of reglement, te beschermen.


Die Verträge und Zusammenarbeitsabkommen werden, bevor sie von der Regierung genehmigt werden, gemeinsam vom Minister-Präsidenten und von dem von der Funktion her betroffenen Minister auf dessen Initiative vorbereitet. Wenn es sich um Entwürfe von Verträgen oder Zusammenarbeitsabkommen internationalen Charakters handelt, werden sie gemeinsam vom Minister für internationale Beziehungen und von dem von der Funktion her betroffenen Minister vorbereitet.

Vóór zij door de Waalse Regering worden goedgekeurd, worden de verdragen en samenwerkingsakkoorden gezamenlijk voorbereid door de Minister-President en de bevoegde vakminister, op initiatief van laatstgenoemde, gezamenlijk door de Minister van Buitenlandse Betrekkingen en de bevoegde vakminister indien het gaat om ontwerp-verdragen of ontwerpen van samenwerkingsakkoorden met een internationaal karakter.


Die Verträge und Zusammenarbeitsabkommen werden, bevor sie von der Regierung genehmigt werden, gemeinsam vom Minister-Präsidenten und von dem von der Funktion her betroffenen Minister auf dessen Initiative vorbereitet. Wenn es sich um Entwürfe von Verträgen oder Zusammenarbeitsabkommen internationalen Charakters handelt, werden sie gemeinsam vom Minister für internationale Beziehungen und von dem von der Funktion her betroffenen Minister vorbereitet.

Vóór zij door de Waalse Regering worden goedgekeurd, worden de verdragen en samenwerkingsakkoorden gezamenlijk voorbereid door de Minister-President en de bevoegde vakminister, op initiatief van laatstgenoemde, gezamenlijk door de Minister van Buitenlandse Betrekkingen en de bevoegde vakminister indien het gaat om ontwerp-verdragen of ontwerpen van samenwerkingsakkoorden met een internationaal karakter.


– unter Hinweis auf das gemäß Artikel 48 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union an den Rat gerichtete Schreiben der irischen Regierung vom 20. Juli 2011 betreffend einen Vorschlag, dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union den Entwurf eines Protokolls zu den Anliegen der irischen Bevölkerung bezüglich des Vertrags von Lissabon („Protokollentwurf“) beizufügen,

– gezien het schrijven van de Ierse regering aan de Raad van 20 juli 2011, verstuurd overeenkomstig artikel 48, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, over een voorstel tot toevoeging van een ontwerpprotocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon (het "ontwerpprotocol"), aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf das gemäß Artikel 48 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union an den Rat gerichtete Schreiben der irischen Regierung vom 20. Juli 2011 betreffend einen Vorschlag, dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ein im Entwurf vorliegendes Protokoll zu den Anliegen der irischen Bevölkerung bezüglich des Vertrags von Lissabon („Protokollentwurf“) beizufügen,

– gezien het schrijven van de Ierse regering aan de Raad van 20 juli 2011, verstuurd overeenkomstig artikel 48, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, over een ontwerp tot toevoeging van een ontwerpprotocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon (het „ontwerpprotocol”), aan het Verdrag betreffende Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


Die Artikel 29 bis 32 finden ebenfalls für den Abschluss eines Vertrages gemäss Artikel 22 § 2 des Dekretes Anwendung, wobei anstelle des Antrags auf Anerkennung der Entwurf des Vertrages zusammen mit den in Artikel 29 erwähnten Unterlagen und Angaben beim Minister eingereicht werden.

De a rtikelen 29 tot 32 worden ook toegepast bij het afsluiten van een overeenkomst conform artikel 22, § 2, van het decreet, waarbij in de plaats van de aanvraag om erkenning het ontwerp van de overeenkomst en de in artikel 29 vermelde documenten en informatie bij de minister worden ingediend.


Das Protokoll « über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit », das die Möglichkeit vorsieht, bezüglich des Entwurfs eines Gesetzgebungsakts den Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission eine begründete Stellungnahme zu übermitteln, in der dargelegt wird, weshalb der betreffende Entwurf ihres Erachtens nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar wäre, kann zur Anwendung gebracht werden, nachdem durch das angefochtene Dekret dem Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäisch ...[+++]

Het protocol « betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid », dat in de mogelijkheid voorziet met betrekking tot een ontwerp van wetgevingshandeling aan de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een gemotiveerd advies toe te zenden waarin wordt uiteengezet waarom het betrokken ontwerp niet zou stroken met het subsidiariteitsbeginsel, vermag te worden toegepast nadat het bestreden decreet instemming heeft verleend met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag bet ...[+++]


Durch die Annahme des ersten Entwurfs eines Vertrages über die Europäische Union (sog. „Spinelli-Entwurf“, nach dem Namen seines Berichterstatters) am 14.2.1984 leitete das Parlament Reformen ein, die in den folgenden zwanzig Jahren nacheinander zu der Einheitlichen Europäischen Akte, dem Vertrag von Maastricht, dem Vertrag von Amsterdam, dem Vertrag von Nizza, dem Vertrag über eine Verfassung für Europa und nun zu dem Vertrag von Lissabon geführt haben.

Met de goedkeuring op 14 februari 1984 van het eerste ontwerpverdrag tot oprichting van de Europese Unie (het zogenaamde "Spinelli"-ontwerp, vernoemd naar zijn rapporteur), zette het Parlement een reeks hervormingen in gang die in de daaropvolgende 20 jaar zouden leiden tot achtereenvolgens de Europese Akte, het Verdrag van Maastricht, het Verdrag van Amsterdam, het Verdrag van Nice, het Verdrag tot instelling van een Grondwet voor Europa en thans het Verdrag van Lissabon.


Durch die Annahme des ersten Entwurfs eines Vertrages über die Europäische Union (sog. „Spinelli-Entwurf“, nach dem Namen seines Berichterstatters) am 14.2.1984 leitete das Parlament Reformen ein, die in den folgenden zwanzig Jahren nacheinander zu der Einheitlichen Europäischen Akte, dem Vertrag von Maastricht, dem Vertrag von Amsterdam, dem Vertrag von Nizza und nun zu dem Vertrag über eine Verfassung für Europa geführt haben.

Met de goedkeuring op 14 februari 1984 van het eerste ontwerpverdrag tot oprichting van de Europese Unie (het zogenaamde "Spinelli"-ontwerp, vernoemd naar zijn rapporteur), zette het Parlement een reeks hervormingen in gang die in de daaropvolgende 20 jaar zouden leiden tot achtereenvolgens de Europese Akte, het Verdrag van Maastricht, het Verdrag van Amsterdam, het Verdrag van Nice en nu het Verdrag tot instelling van een Grondwet voor Europa.


4° die Untersuchung jedes Entwurfs von Vertrag oder Vereinbarung, durch den bzw. die das Institut entweder im Rahmen einer permanenten Aufgabe oder im Rahmen eines Forschungsprogramms Verpflichtungen aufnimmt, und die Genehmigung der Verträge und Vereinbarungen, die mit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, der Europäischen Union oder anderen internationalen Einrichtungen unter Vorbehalt des vorherigen Einverständnisses des von der Funktion her zuständigen Ministers abgeschlossen werden;

4° het onderzoek van elk ontwerp van contract of overeenkomst, waarbij het Instituut zich verbindt, hetzij tot een vaste opdracht, hetzij tot een onderzoeksprogramma, en de goedkeuring van contracten of overeenkomsten die gesloten worden met de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS), de E.U. of andere internationale instellingen met de voorafgaande instemming van de functioneel bevoegde Minister;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwurf vertrags' ->

Date index: 2023-06-14
w