Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwurf des verfassungsvertrags weitergehen soll " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der anhaltenden Debatte über die Zukunft Europas und über die Frage, wie es mit dem Entwurf des Verfassungsvertrags weitergehen soll, aber auch anlässlich des 50. Jahrestages des EWG-Vertrags wird sich die Aufmerksamkeit natürlich auf die umfassenderen Werte und Ziele der Europäischen Union und auf die Frage konzentrieren, wie eine modernisierte Union den Erwartungen der Europäer von heute gerecht werden kann.

Nu het debat over de toekomst van Europa en het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag nog steeds doorgaat en in het licht van de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome zal de aandacht vanzelfsprekend worden gericht op de meer algemene waarden en doelstellingen van de Europese Unie en de wijze waarop een gemoderniseerde Unie op de wensen van de Europeanen van vandaag kan inspelen.


Wenn das in Berlin erreicht wird, dann haben wir für den Gipfel Ende Juni ein wichtiges politisches und psychologisches Signal gesetzt. Auf diesem Gipfel soll dann erstens die Methode beschlossen werden, wie es mit dem Verfassungsvertrag weitergehen soll, und zweitens, welches Mandat wir der Konferenz geben, die sich damit befasst.

Als we dat in Berlijn bereiken, dan hebben we een belangrijk politiek en psychologisch signaal afgegeven voor de top van eind juni. Op die top moet ten eerste vastgesteld worden hoe we verder gaan met het Grondwettelijk Verdrag, en ten tweede wat voor mandaat we de conferentie geven die zich daar mee bezig gaat houden.


Wenn das in Berlin erreicht wird, dann haben wir für den Gipfel Ende Juni ein wichtiges politisches und psychologisches Signal gesetzt. Auf diesem Gipfel soll dann erstens die Methode beschlossen werden, wie es mit dem Verfassungsvertrag weitergehen soll, und zweitens, welches Mandat wir der Konferenz geben, die sich damit befasst.

Als we dat in Berlijn bereiken, dan hebben we een belangrijk politiek en psychologisch signaal afgegeven voor de top van eind juni. Op die top moet ten eerste vastgesteld worden hoe we verder gaan met het Grondwettelijk Verdrag, en ten tweede wat voor mandaat we de conferentie geven die zich daar mee bezig gaat houden.


Des Weiteren meine ich, wenn Frau Merkel und Frau Royal dem von ihnen im Zusammenhang mit der Änderung des Entwurfs des Verfassungsvertrags angekündigten Sozialprotokoll einen konkreten Inhalt geben wollen, dann müsste die Europäische Union sich mit den Mitteln ausstatten, um endlich eine Mindestbesteuerung der Unternehmen in der Europäischen Union einzuführen, was voraussetzt, wenn die Einstimmigkeitsregel beibehalten werden soll, dass eine Grup ...[+++]

Bovendien denk ik dat – als mevrouw Merkel en mevrouw Royal concreet inhoud willen geven aan het door hen aangekondigde sociale protocol om het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet te wijzigen – de Europese Unie zichzelf de middelen zou moeten verschaffen om eindelijk een minimumbelasting voor ondernemingen in de Europese Unie in te stellen.


Diese Mittel sollten verwendet werden, um die Öffentlichkeit über den Entwurf eines Verfassungsvertrags zu informieren und eine stärkere Beteiligung der europäischen Bürger an der Debatte über die Struktur der künftigen Europäischen Union zu fördern, eine Struktur, der eine Mehrheit der Bürger in Volksabstimmungen zustimmen soll.

Deze middelen dienen te worden gebruikt om het publiek beter bewust te maken van de ontwerp-Grondwet en de Europese burgers in hogere mate te betrekken bij het debat over de structuur van de toekomstige Europese Unie, een structuur waarover een meerderheid van de burgers bij referendum hun goedkeuring zullen moeten uitspreken.


Ihr Berichterstatter erklärt zunächst, dass er der neuen Rechtsgrundlage, wie sie im Entwurf eines Verfassungsvertrags enthalten ist, den Vorzug gibt, und erinnert sodann an den zentralen Charakter des Grundsatzes der Subsidiarität und befürwortet eine allgemeine Orientierung, mit der die Wahlfreiheit der für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zuständigen Behörden, insbesondere auf der Ebene der Gemeinden und Regionen - selbstverständlich unter Beachtung des Grundsatzes der Transparenz - gestärkt werden ...[+++]

Na zijn voorkeur uitgesproken te hebben voor de nieuwe rechtsgrondslag in het ontwerpverdrag voor de vaststelling van een grondwet voor Europa, wijst de rapporteur op het kapitale belang van het subsidiariteitsbeginsel en pleit hij meer in het algemeen voor een grotere keuzevrijheid voor de overheidsinstanties die verantwoordelijk zijn voor de diensten van algemeen belang, in het bijzonder de gemeenten en regio's - natuurlijk met eerbiediging van de transparantiebeginselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwurf des verfassungsvertrags weitergehen soll' ->

Date index: 2024-07-29
w