Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholgesetze befolgen
Alkoholgesetze durchsetzen
Alkoholgesetze einhalten
Alkoholgesetze verwirklichen
Entwicklungsziel
Entwicklungsziele
MDG
MZ
Millenniums-Entwicklungsziel
Millenniumsentwicklungsziel
Millenniumsziel
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verwirklichen

Vertaling van "entwicklungsziele verwirklichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele

MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling




Millenniumsentwicklungsziel | Millenniums-Entwicklungsziel | Millenniumsziel | MDG [Abbr.] | MZ [Abbr.]

millenniumdoelstelling voor ontwikkeling | MDG [Abbr.]






Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie ist eine wirkliche Partnerschaft mit den Entwicklungsländern eingegangen, um die Armut zu bekämpfen, das Wachstum zu fördern und die Millennium-Entwicklungsziele zu verwirklichen.

Zij werkt aan een echt partnerschap met ontwikkelingslanden om armoede uit te bannen, groei te bevorderen en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken.


Ohne Finanzierung lassen sich die Millenniums-Entwicklungsziele nicht verwirklichen.

De millenniumontwikkelingsdoelstellingen kunnen niet worden verwezenlijkt zonder de noodzakelijke financiële middelen.


Anderenfalls wären auch die EU-Ziele in anderen Bereichen, einschließlich der Ziele der Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum und der Millenium-Entwicklungsziele, schwieriger zu verwirklichen.

Er zonder zou ook de verwezenlijking van EU-doelstellingen op andere gebieden, zoals de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen, in het gedrang kunnen komen.


Allein mit den Mitteln der Entwicklungszusammenarbeit werden sich die Millenniums-Entwicklungsziele nicht verwirklichen lassen.

Ontwikkelingssamenwerking is op zich niet voldoende om de milleniumdoelen voor ontwikkeling te realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ich habe für den Bericht Cashman gestimmt, denn es liegt immer noch ein langer Weg vor uns, bevor wird die Milleniums-Entwicklungsziele verwirklichen können.

– (PT) Ik heb vóór het verslag-Cashman gestemd, omdat we nog een lange weg zullen moeten afleggen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te behalen.


Unabdingbar ist auch eine gute Regierungsführung in der gesamten Pazifikregion. Und um die Millenniums-Entwicklungsziele verwirklichen zu können, müssen wir auch ein gewisses Maß an Gegenseitigkeit erreichen.

Het is van vitaal belang dat goed bestuur in de gehele regio van de Stille Oceaan wordt bevorderd. Om de millenniumdoelstellingen te kunnen verwezenlijken moet er bovendien een zekere mate van wederkerigheid bestaan.


Was die Effizienz des Programms anbelangt, regten die Bewerter eine Erhöhung der bereitgestellten Mittel an, um die übergeordneten Zielsetzungen des Programms besser verwirklichen zu können. Dies gilt insbesondere angesichts der begrenzten dafür noch verbleibenden Zeit bis zum Jahr 2020 sowie der im Bereich der Entwicklungsziele für die nachhaltige Energie entstandenen Verzögerungen.

Met betrekking tot de efficiëntie van het programma stelden de evaluatoren voor meer middelen in te zetten om de verwezenlijking van de overkoepelende doelstellingen van het programma in de hand te werken, vooral gezien de beperkte tijd die overblijft om deze vóór 2020 te verwezenlijken en gezien de vertraging die werd opgelopen ten aanzien van bepaalde doelstellingen op het gebied van de ontwikkeling van duurzame energiebronnen.


die Anstrengungen Brasiliens, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, sollten begrüßt und Brasilien sollte zu den positiven Entwicklungen in Bereichen wie Linderung der Armut, Verminderung der Unterernährung von Kindern und Grundausbildung beglückwünscht werden; es sollte betont werden, dass Brasilien noch erhebliche Anstrengungen unternehmen muss, um bis 2015 alle Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, beispielsweise durch die Gewährleistung einer hinreichenden Qualität der Grundausbildung für alle Mädchen und Junge ...[+++]

de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zowel meisjes als jongens wordt gegarandeerd en het sterftecijfer van kinderen beneden de vijf jaar verder blijft dalen; er moet op worden gewezen dat de bevordering van ...[+++]


25. fordert, dass die Auswirkungen der EU-Außenhilfe und der Unterstützung durch internationale Finanzinstitutionen auf das Klima unverzüglich einer Abschätzung unterzogen werden; räumt ein, dass es für die Entwicklungsländer von vorrangiger Bedeutung ist, die Millennium-Entwicklungsziele zu verwirklichen; ist überzeugt, dass intelligente Energietechnologien, erneuerbare Energieträger und insbesondere Energieeffizienz erhebliche Möglichkeiten bieten, den Zugang zu Energie ohne zusätzliche Emissionen zu verbessern und dabei die Energieabhängigkeit von äußeren Quellen zu senken und die Klima- und Entwicklungsziele gem ...[+++]

25. dringt aan op een spoedige klimaatimpactbeoordeling van de externe bijstand van de EU en van steun door internationale financiële instellingen; erkent dat het van prioritair belang is de millenniumontwikkelingsdoelstellingen voor de ontwikkelingslanden te verwezenlijken; is ervan overtuigd dat intelligente energietechnologieën, hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie in het bijzonder een enorm potentieel inhouden voor meer toegang tot energievoorziening zonder de uitstoot te vergroten, waarbij de afhankelijkheid van externe energiebronnen afneemt en klimaatdoelstellingen parallel met ontwikkelingsdoelstellingen worden ve ...[+++]


Wenn wir tatsächlich die Armut bekämpfen und die Millennium-Entwicklungsziele verwirklichen wollen, müssen wir jedoch Entwicklungshilfe in ausreichender Höhe leisten.

Met het oog op armoedebestrijding en de millenniumdoelstellingen moeten correcte niveaus van ontwikkelingsfinanciering worden gegarandeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsziele verwirklichen' ->

Date index: 2023-12-12
w