Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklungsziel
Entwicklungsziele
Indikatoren für Hochbegabung bei Studierenden erkennen
MDG
MZ
Millenniums-Entwicklungsziel
Millenniumsentwicklungsziel
Millenniumsziel

Traduction de «entwicklungsziele ‑indikatoren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele

MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling


Indikatoren für Hochbegabung bei Schülern/Schülerinnen erkennen | Indikatoren für Hochbegabung bei Studierenden erkennen

indicatoren van een begaafde leerling herkennen | indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen




Millenniumsentwicklungsziel | Millenniums-Entwicklungsziel | Millenniumsziel | MDG [Abbr.] | MZ [Abbr.]

millenniumdoelstelling voor ontwikkeling | MDG [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, die Bewertung der Millenniums-Entwicklungsziele für die Zeit nach 2015 konsequent auf Grundlage des Index für geschlechtsspezifische Ungleichheit (Gender Inequality Index, GII) durchzuführen, der im UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung 2010 definiert wurde und der repräsentativste und umfassendste länderspezifische Index zum Stand der Gleichstellung der Geschlechter ist, und dabei quantitative wie qualitative Einschätzungen vorzunehmen; weist darauf hin, dass die Vereinten Nationen die Gründe genauer bewerten müssen, weshalb der Fortschritt bei der Verbesserung der Gesundheit ...[+++]

5. spoort de VN aan om bij de evaluatie van de MDO's na 2015 systematisch uit te gaan van de genderindex , zoals gedefinieerd door het UNDP in zijn verslag over de menselijke ontwikkeling van 2010, aangezien de genderindex het meest representatieve en volledige beeld geeft inzake de situatie op het gebied van de gelijkheid tussen man en vrouw in een bepaald land, en zowel de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten te bekijken; merkt op dat de VN nader moet ingaan op de vraag waarom de vorderingen die op het gebied van verbetering van de gezondheid van moeders zijn geboekt, gering zijn vergeleken met de andere MDO's en dat streefcijfers en indicatoren voor de t ...[+++]


79. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission über die Governance im Rahmen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik (KOM(2006)0421), die eine Anreiz-Reserve für Budgethilfe vorschlägt, die MDGs auf nur einen von 23 Indikatoren reduziert, neben anderen Indikatoren wie Liberalisierung des Handels, Bekämpfung von Terrorismus und Einwanderung, die für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele unwichtig sind, und ist der Auffassung, dass das Governance-Instrument die Verpflichtung des Partnerlandes, die MDGs umzuse ...[+++]

79. betreurt het feit dat in de mededeling van de Commissie over het bestuur binnen de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid welke een prestatiegerelateerde tranche voor begrotingssteun voorstelt, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gereduceerd tot slechts één van 23 indicatoren, samen met andere indicatoren zoals vrijhandel, bestrijding van terrorisme en migratie welke irrelevant zijn voor de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en is van mening dat het bestuursinstrument gericht moe ...[+++]


76. bedauert, dass das Governance-Instrument der Kommission, das als Anreiz-Reserve für Budgethilfe vorgestellt wird, die MDGs auf nur einen von 23 Indikatoren reduziert neben anderen Indikatoren wie Liberalisierung des Handels, Bekämpfung von Terrorismus und Einwanderung, die für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele unwichtig sind, und ist der Auffassung, dass das Governance-Instrument die Verpflichtung des Partnerlandes, die MDGs umzusetzen, in den Mittelpunkt rücken sollte;

76. betreurt het feit dat in het bestuursinstrument van de Commissie dat wordt gepresenteerd als een prestatiegerelateerde tranche voor begrotingssteun, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gereduceerd tot slechts één van 23 indicatoren, samen met andere indicatoren zoals vrijhandel, bestrijding van terrorisme en migratie welke irrelevant zijn voor de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en is van mening dat het bestuursinstrument gericht moet zijn op de verplichting van het partnerland om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling uit te voeren;


Daher wird die statistische Zusammenarbeit zunehmend auf eine verstärkte Messung und Überwachung von Armut ausgerichtet, mit besonderem Schwerpunkt auf den Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele.

Bijgevolg is de statistische samenwerking steeds meer gericht op een betere meting en monitoring van armoede, met bijzondere nadruk op de indicatoren voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein besonderer Schwerpunkt wird — unter Berücksichtigung der Gleichstellung der Geschlechter — auf der Messung und Überwachung der Armut, auf den Fortschritten beim sozialen Zusammenhalt, der ökologischen Nachhaltigkeit sowie den Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele liegen.

Bijzondere aandacht, waarin rekening wordt gehouden met het genderaspect, wordt besteed aan de meting en monitoring van armoede, de vooruitgang op het gebied van de sociale samenhang, de milieuduurzaamheid en aan indicatoren voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


48. fordert eine Zielgröße im Rahmen des Millennium-Entwicklungsziels Nr. 5 für allgemeinen Zugang zu sexuellen und reproduktiven Gesundheitsdiensten bis zum Jahr 2015 mit entsprechenden Indikatoren, durch die die gleichen oder schnellere Fortschritte bei den Armen und anderen Randgruppen oder empfindlichen Gruppen gewährleistet werden; fordert ferner eine entsprechende Ermittlung von damit verbundenen Indikatoren im Rahmen der restlichen sieben Ziele;

48. vraagt om een doelstelling inzake volledige toegang tegen 2015 tot diensten met betrekking tot geboorteregeling binnen het kader van MDG 5, met gezondheidsgerelateerde indicatoren, met een gelijke of snellere voortgang bij de armen en andere gemarginaliseerde of kwetsbare groepen; en roept eveneens op binnen het kader van de overige zeven doelstellingen overeenkomstige indicatoren aan te wijzen;


4. fordert die Kommission auf, entsprechend den Vorgaben in den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon und Göteborg Entwicklungsziele und ‑indikatoren zu entwickeln; fordert, dass diese Zielvorgaben und Indikatoren messbar und konkret sind, die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension abdecken und uneingeschränkter Bestandteil der regionalen und nationalen Programme beider Strukturfonds sind;

4. verzoekt de Commissie ontwikkelingsdoelen en indicatoren te ontwikkelen overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Göteborg; verlangt dat deze doelen en indicatoren meetbaar en concreet zijn, de economische, sociale en milieudimensie betreffen en volledig deel uitmaken van de regionale en nationale programma's van beide structuurfondsen;


FORDERT die Kommission AUF, gegebenenfalls mit anderen Geberländern und internationalen Organisationen die laufenden Arbeiten zur Harmonisierung von Informationssystemen und zu Indikatoren für die Ernährungssicherheit fortzusetzen, wobei die Überwachung unter anderem der Millenniums-Entwicklungsziele berücksichtigt wird, damit insbesondere gewährleistet ist, dass zuverlässige Basisinformationen zur sozioökonomischen Lage der Privathaushalte erstellt werden.

6. VERZOEKT de Commissie om, indien nodig met andere donorlanden en internationale organisaties, de lopende werkzaamheden inzake harmonisatie van de informatiesystemen en de voedselzekerheidsindicatoren voort te zetten, onder meer rekening houdend met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, teneinde er mede voor te zorgen dat er betrouwbare basisgegevens over de sociaal-economische gezinssituaties worden verstrekt.


Der Rat begrüßt die Bemühungen, einen Zusammenhang zwischen der Folgeabschätzung der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft und der Erfüllung der auf dem Millenniumsgipfel vereinbarten Entwicklungsziele herzustellen, und würdigt die Absicht der Kommission, diesem Aspekt in ihrer Arbeit stärker Rechnung zu tragen, indem sie in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und dem Ausschuss für Entwicklungshilfe (DAC) der OECD ein System von Indikatoren zur Überprüfung der Leistung der Länder ausarbeitet.

De Raad prijst de inspanningen die worden geleverd om de evaluatie van de impact van de communautaire hulp te koppelen aan de vervulling van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en heeft vertrouwen in het voornemen van de Commissie dit aspect in haar werkzaamheden uit te bouwen door het ontwikkelen van een systeem van indicatoren waarmee de landenprestaties kunnen worden gecontroleerd.


7. Der Rat stellt fest, dass für das Erreichen der Milleniums-Entwicklungsziele qualitativ hochwertigere ergebnis- und wirkungsorientierte Indikatoren erforderlich sind.

7. De Raad wijst op de behoefte aan betere kwaliteits-, resultaat- en effectindicatoren voor het meten van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen.




D'autres ont cherché : entwicklungsziel     entwicklungsziele     millenniumsziel     entwicklungsziele ‑indikatoren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsziele ‑indikatoren' ->

Date index: 2022-08-03
w