Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländern führt mehr landwirtschaftliche » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner ist die EU weltweit größter Einführer landwirtschaftlicher Erzeugnisse aus den Entwicklungsländern; sie führt mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse ein als die USA, Kanada und Japan zusammen.

De EU is ook 's werelds grootste importeur van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en overtreft hierin de Verenigde Staten, Canada en Japan samen.


So ist die EU der weltweit größte Importeur von landwirtschaftlichen Erzeugnissen aus den Entwicklungsländern und führt mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse ein als die USA, Japan, Kanada, Australien und Neuseeland zusammengenommen.

De EU is 's wereld grootste importeur van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en voert meer in dan de VS, Japan, Canada, Australië en Nieuw-Zeeland tezamen.


Gegenüber Entwicklungsländern ist die Europäische Union der offenste Markt. Wir importieren mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse als Kanada, die USA, Australien und Japan zusammengenommen.

Wat betreft de ontwikkelingslanden, de Europese Unie is de meest open markt voor ontwikkelingslanden: we importeren meer landbouwproducten dan Canada, de Verenigde Staten, Australië en Japan bij elkaar.


6. ist zutiefst besorgt darüber, dass derzeit ausländische Investoren vor allem in Afrika landwirtschaftliche Flächen kaufen, ein Prozess, der oft im Geheimen von Regierungen unterstützt wird und der das Risiko in sich birgt, die einheimische Nahrungsmittelsicherheit zu untergraben; weist auf die weitreichenden Auswirkungen dieses Prozesses in Bezug auf eine nicht nachhaltige Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Flächen und die Verweigerung des Zugangs zu einheimischen Nahrungsressourcen hin; ist ferner besorgt über das Ausmaß, in dem die EU und andere Nationen, die Hochseefischerei betreiben, Zugang zu Fischbeständen in den Gewä ...[+++]

6. is ten zeerste bezorgd over de huidige verwerving van landbouwgrond door buitenlandse investeerders, met name in Afrika, alsook over het feit dat dit proces vaak in het geheim wordt gesteund door de overheid en de lokale voedselzekerheid dreigt te ondermijnen; wijst op de verreikende gevolgen van dit proces in termen van niet-duurzaam grondbeheer en ontzegging van toegang tot inheemse voedselbronnen; is tevens bezorgd over de omvang waarmee de EU en andere landen die ver van huis vissen zich toegang verwerven tot de visbestanden in de wateren van ontwikkelingslanden, wat mogelijks kan leiden tot overbevissing en op zijn beurt de vis ...[+++]


Jedoch zwangen die späteren sozialen, wirtschaftlichen, politischen und ökologischen Änderungen, die sich in Europa und in der Welt ereigneten, zu Anpassungen umständehalber, die nach und nach in bestimmten Schichten der Gesellschaft auf immer mehr Unverständnis stießen, insbesondere aufgrund von Ungerechtigkeiten, zu denen die GAP bei Landwirten, Regionen und Mitgliedstaaten führte, je mehr sich die Union erweiterte und immer heterogenere landwirtschaftliche und ländl ...[+++]

Nochtans hebben de opeenvolgende sociale, economische, politieke en milieuveranderingen in Europa en in de rest van de wereld veranderingen in de omstandigheden afgedwongen die het GLB meer en meer ontoegankelijk maakten voor bepaalde sectoren van de samenleving. Dit werd voornamelijk veroorzaakt door de ongelijkheden die gecreëerd werden tussen landbouwers, regio's en lidstaten naarmate de Unie groter werd en meer en meer heterogene agro-rurale gebieden omhelsde.


Und das führt dann dazu, dass man bei aller Kritik an der Kommmission, die Agrarreform im Interesse und zum Vorteil einiger etwas wettbewerbsfähigerer Entwicklungsländer nicht schnell oder weit genug voranzutreiben, was heute Abend in ein oder zwei Fällen zum Ausdruck kam, verstehen muss, dass diese Reform anderen Entwicklungsländern umso mehr Schmerzen zufügen wird, je weiter sie geht oder je schneller sie sich vollzieht.

En dus is het zo dat wanneer wij bekritiseerd worden, zoals de Commissie een of twee keer vanavond is bekritiseerd, omdat wij de landbouw niet snel genoeg of niet ingrijpend genoeg hervormen in het belang en tot voordeel van bepaalde, ietwat meer concurrerende ontwikkelingslanden, wij ook moeten begrijpen dat hoe ingrijpender die hervorming zal zijn of hoe sneller zij zal verlopen, des te meer pijn de overige ontwikkelingslanden door ons optreden zullen voelen.


im Falle einer Form der öffentlichen Intervention, wenn diese dazu führt, dass ein Betriebsinhaber, um seine normale landwirtschaftliche Tätigkeit fortzusetzen, Kulturen auf Flächen anbaut, die bisher als nicht beihilfefähig galten, und wenn durch die betreffende Intervention ursprünglich beihilfefähige Flächen diese Eigenschaft verlieren. Die Mitgliedstaaten können ihre beihilfefähigen Flächen insgesamt weder vorübergehend noch dauerhaft um mehr als 0,1 % ...[+++]

in het geval van enigerlei overheidsmaatregel die een landbouwer ertoe brengt om, teneinde zijn normale landbouwactiviteit voort te zetten, akkerbouw te beoefenen op grond die voordien niet als subsidiabel voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen werd beschouwd, waarbij die maatregel meebrengt dat aanvankelijk wel voor dergelijke areaalbetalingen subsidiabele grond daar niet langer subsidiabel voor is, mogen de lidstaten hun totale subsidiabele oppervlakte landbouwgrond noch tijdelijk, noch definitief met meer dan 0,1 % van hun totale basisareaal verhogen.


im Falle einer Form der öffentlichen Intervention, wenn diese dazu führt, dass ein Betriebsinhaber, um seine normale landwirtschaftliche Tätigkeit fortzusetzen, Kulturen auf Flächen anbaut, die bisher als nicht beihilfefähig galten, und wenn durch die betreffende Intervention ursprünglich beihilfefähige Flächen diese Eigenschaft verlieren. Die Mitgliedstaaten können ihre beihilfefähigen Flächen insgesamt weder vorübergehend noch dauerhaft um mehr als 0,1 % ...[+++]

in het geval van enigerlei overheidsmaatregel die een landbouwer ertoe brengt om, teneinde zijn normale landbouwactiviteit voort te zetten, akkerbouw te beoefenen op grond die voordien niet als subsidiabel voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen werd beschouwd, waarbij die maatregel meebrengt dat aanvankelijk wel voor dergelijke areaalbetalingen subsidiabele grond daar niet langer subsidiabel voor is, mogen de lidstaten hun totale subsidiabele oppervlakte landbouwgrond noch tijdelijk, noch definitief met meer dan 0,1 % van hun totale basisareaal verhogen;


3.1.4. Der UNCTAD-Bericht "Handel und Entwicklung" von 1997 zeigt auf, dass Marktzugang und Handelsliberalisierung nicht automatisch zu mehr wirtschaftlichem Wachstum in den Entwicklungsländern führt.

3.1.4. Uit het UNCTAD-rapport "Handel en ontwikkeling" uit 1997 blijkt dat toegankelijkheid van de markt en liberalisering van de handel niet automatisch leidt tot meer economische groei in de ontwikkelingslanden.


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Verhandlungslösung, die unter anderem in Bez ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende n ...[+++]


w