Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklungen letzten jahre rechnung " (Duits → Nederlands) :

Die neue Initiative wird den gesellschaftlichen Entwicklungen der letzten zehn Jahre Rechnung tragen und sich der am besten geeigneten Politikinstrumente bedienen, um die Ziele so wirksam wie möglich zu erreichen.

Het nieuwe initiatief zal rekening houden met de maatschappelijke ontwikkelingen in het afgelopen decennium en gebruikmaken van de best mogelijke combinatie van beschikbare beleidsinstrumenten om zo de meest doeltreffende resultaten te behalen.


Daher wurde im neuen Protokoll die Referenzmenge gesenkt (von 8500 auf 7000 t/Jahr), um der Entwicklung der letzten Jahre Rechnung zu tragen.

In het nieuwe protocol is dan ook sprake van een verlaging van de referentiehoeveelheid (van 8 500 tot 7 000 ton/jaar) om in te spelen op de trends van de afgelopen jaren.


Mit der heute eingeleiteten Überprüfung soll sichergestellt werden, dass bei der Prüfung von Liefer- und Vertriebsvereinbarungen nach den EU-Wettbewerbsvorschriften den Marktentwicklungen der letzten Jahre Rechnung getragen wird. Als wichtigste Entwicklungen wären die weiter gewachsene Marktmacht der Abnehmer und neue Vertriebsformen wie die durch das Internet eröffneten Möglichkeiten zu nennen.“

De vandaag gelanceerde herziening moet ervoor zorgen dat er bij de toetsing van leverings- en distributieovereenkomsten aan de mededingingsregels rekening wordt gehouden met recente marktontwikkelingen, met name de verder versterkte marktmacht van kopers en de nieuwe distributievormen zoals de verkoop via het internet”.


Der Bericht ist insofern mehrdeutig, als die Kernelemente des Verfassungsvertrags ausdrücklich befürwortet werden, zugleich aber auch den Entwicklungen der letzten Jahre Rechnung getragen wird, wiewohl dies vielleicht noch etwas ausführlicher hätte erfolgen können.

Het verslag is een verslag met twee gezichten. Het komt sterk op voor de kernelementen van het Grondwettelijk Verdrag, maar het geeft ook rekenschap van de ontwikkelingen in de afgelopen jaren, al zou dat misschien wel wat ruimhartiger hebben gekund.


Der Bericht über Frauen und Männer in Entscheidungspositionen 2007 mit einem Überblick über die aktuelle Situation in Europa und die Entwicklungen der letzten Jahre zeigt, dass der Anteil weiblicher Mitglieder in beiden Kammern der nationalen Parlamente um rund die Hälfte gestiegen ist, nämlich von 16 % im Jahr 1997 auf 24 % 2007.

Uit het rapport ”Women and men in decision-making 2007 – analysis of the situation and trends” blijkt dat het aandeel van vrouwen in de nationale parlementen (eenkamersysteem/tweede kamer) ongeveer anderhalf keer zo groot is geworden, van 16% in 1997 naar 24% in 2007.


Um den Entwicklungen der letzten Jahre Rechnung zu tragen, drängt sich jedoch eine Anpassung der Verordnung von 1991 auf. Die Kommission hat uns einen guten Vorschlag unterbreitet, den wir weitgehend annehmen können.

Om recht te doen aan de ontwikkelingen van de afgelopen jaren is aanpassing van de verordening uit 1991 nodig. De Commissie heeft ons een goed voorstel voorgelegd dat wij grotendeels kunnen goedkeuren.


(12) Das Verzeichnis der Ausnahmen sollte aktualisiert werden, um den Entwicklungen im Kraftverkehrssektor im Laufe der letzten neunzehn Jahre Rechnung zu tragen.

(12) De lijst met uitzonderingen dient te worden bijgewerkt teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen in de sector van het wegvervoer gedurende de afgelopen negentien jaar.


Kürzung der im HVE beantragten Mittel für Zahlungen in Höhe von 300 Mio. Euro, um unzureichenden Mittelinanspruchnahmen während der letzten Jahre Rechnung zu tragen.

- verlaging van de in het VOB gevraagde betalingskredieten met 300 miljoen euro wegens de onderbesteding van de vorige jaren;


Die "Beschäftigungspolitischen Leitlinien 2002" orientieren sich an den vorausgehenden Leitlinien und tragen den Erfahrungen des letzten Jahres Rechnung.

De richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid 2002 zijn gebaseerd op de voorgaande richtsnoeren en de ervaringen die het afgelopen jaar zijn opgedaan.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen - bei Rechtsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben.) Änderung der Eigenmittel-Verordnungen Der Rat nahm seine gemeinsamen Ausrichtungen für die Änderung folgender Verordnungen an: - Verordnung von 1989 über das System der Eigenmittel Diese Änderung der Modalitäten für die Bereitstellung der Eigenmittel der Gemeinschaft trägt den diesbezüglichen Erfahrungen der letzten Jahre Rechnung.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetgevende besluiten worden de tegenstemmen en de onthoudingen aangegeven.) Herziening van de verordeningen "eigen middelen" De Raad heeft gemeenschappelijke beleidslijnen aangenomen met het oog op de wijziging van - de verordening van 1989 betreffende het stelsel van eigen middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen letzten jahre rechnung' ->

Date index: 2023-08-12
w