Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung des wohlergehens zurückgeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Die von den Regierungen erwirtschafteten Erträge könnten auf vielerlei Weise zurückgeführt werden, wobei sich der Gesamtertragseffekt auch als neutral erweisen kann oder die Erträge zur Förderung von auf Energieeffizienz gerichteten Investitionen, von Forschung und Entwicklung bzw. staatlichen Investitionen in andere Programme zur Minderung von Treibhausgasemissionen verwendet werden.

De inkomsten die dit voor de overheid oplevert, kunnen op allerlei manieren worden teruggesluisd, waarbij zelfs de totale balans neutraal kan worden gehouden, of kunnen worden gebruikt voor het stimuleren van investeringen in energiebesparende maatregelen, onderzoek en ontwikkeling, of voor overheidsinvesteringen in andere emissiereductiemaatregelen voor broeikasgassen.


Im Sinne einer optimierten Schaffung gemeinsamer Werte werden die Unternehmen ermutigt, ein langfristiges CSR-Konzept einzuführen und Möglichkeiten zur Entwicklung innovativer Produkte, Dienstleistungen und Geschäftsmodelle auszuloten, die zum Wohlergehen der Gesellschaft und zur Schaffung hochwertigerer und produktiverer Arbeitsplätze beitragen.

Om zoveel mogelijk gedeelde waarde te creëren worden bedrijven gestimuleerd voor een strategische benadering van MVO op lange termijn te kiezen en na te gaan of het mogelijk is innovatieve producten, diensten en bedrijfsmodellen te ontwikkelen die bijdragen aan het maatschappelijk welzijn en leiden tot kwalitatief hoogwaardigere en meer productieve banen.


Letztlich kann die Gefährdung der finanziellen Nachhaltigkeit der Palästinensischen Behörde zu einem beträchtlichen Teil auf die von der israelischen Regierung auferlegten vielfältigen Beschränkungen für die wirtschaftliche Entwicklung der besetzten Palästinensischen Gebiete zurückgeführt werden. Diese Beschränkungen gefährden auch die Wirksamkeit der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE.

Uiteindelijk kan de bedreiging van de financiële levensvatbaarheid van de PA in aanzienlijke mate worden toegeschreven aan de talrijke door de regering van Israël opgeworpen hinderpalen voor de economische ontwikkeling van het bezette Palestijns gebied; deze belemmeringen ondermijnen ook de doeltreffendheid van Pegase-DFS.


31. fordert nachdrücklich, dass Finanziers generell auf ihre eigentliche Rolle als Diener der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlergehens zurückgeführt werden, und wünscht, dass sämtliche öffentlichen Gelder und Bürgschaften, die für die Konjunkturprogramme bereitgestellt werden, für die Erleichterung des Übergangs zu einer energieeffizienten, auf erneuerbare Energie gestützten, kernkraftfreien, sozial gerechten und zukunftso ...[+++]

31. dringt erop aan dat financiers als regel onderworpen worden aan hun rol als dienaar van de economische ontwikkeling en welzijn en verlangt dat alle fondsen en garanties van de overheid voor herstelprogramma's gereserveerd worden voor bevordering van de omschakeling naar een energie-efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde, niet-nucleaire, sociaal rechtvaardige en toekomstbewuste economische ontwikkeling;


Der Europäische Rat gelangte am 18. Oktober 2012 zu dem Schluss, dass „die Wirtschafts- und Währungsunion [.] angesichts der grundlegenden Herausforderungen, vor denen sie derzeit steht, gestärkt werden [muss], um das wirtschaftliche und soziale Wohlergehen sowie Stabilität und anhaltenden Wohlstand zu sichern“, und dass „die Entwicklung hin zu einer vertie ...[+++]

De Europese Raad van 18 oktober 2012 concludeerde dat: „De economische en monetaire unie moet, gezien de fundamentele uitdagingen waarvoor zij staat, worden versterkt om economisch en sociaal welzijn, alsmede stabiliteit en duurzame welvaart te garanderen” en „het proces van uitdieping van de economische en monetaire unie moet voortbouwen op het institutionele en wettelijke kader van de Unie, en moet worden gekenmerkt door openheid en transparantie jegens de lidstaten die de euro niet als munt hebben, alsook door het respecteren van de integriteit van de interne markt”.


Die Partnerschaft unterstützt die Erforschung und Entwicklung lebensrettender Maßnahmen, mit denen Gesundheit und Wohlergehen von Menschen in Entwicklungsländern verbessert werden sollen.

Om de gezondheid en het welzijn van mensen in ontwikkelingslanden te verbeteren, zal het partnerschap investeren in onderzoek en ontwikkeling op het gebied van levensreddende ingrepen.


Im Rahmen des Programms werden für jede Priorität Indikatoren herangezogen, die es ermöglichen, die künftigen Auswirkungen des Programms auf die wirtschaftliche Entwicklung, das Wohlergehen der Bevölkerung, die Umwelt und die Identität des Fördergebiets zu beurteilen.

Het programma zal gebruikmaken van indicatoren die op elke prioriteit van toepassing zijn en die de evaluatie van het toekomstige effect van het programma op economische ontwikkeling, welzijn van de bevolking, milieu en identiteit van het betrokken gebied mogelijk zullen maken.


Im Mittelpunkt der Forschung werden folgende Themen stehen: Entwicklung verbesserter integrierter Produktionssysteme, Landwirtschaft mit geringerem Eintrag und organische Landwirtschaft, Erzeugung auf der Grundlage genetisch veränderter Organismen sowie Verarbeitungs- und Vertriebsverfahren und innovative Technologien für sicherere, nahrhafte und hochwertige Lebens- und Futtermittel; individuelle und vergleichende Bewertung der Sicherheit, Qualität, Umweltwirkung und Wettbewerbsfähigkeit unterschiedlicher Produktionsmethoden und Lebensmittel; Verbesserung der Tierhaltung, der Abfallentsorgun ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op de ontwikkeling van verbeterde geïntegreerde productiesystemen, lower input farming, organische landbouw en GMO-gebaseerde productie alsmede verwerkings- en distributiemethodes en innovatieve technologieën voor veiliger, voedzaam en hoogwaardiger voeding en diervoeder; individuele en vergelijkende evaluaties van de veiligheid, de kwaliteit, de gevolgen voor het milieu en de concurrentieaspecten van verschillende productiemethodes en levensmiddelen; verbetering van de veehouderij, afvalbeheer en dierenwelzijn van sta ...[+++]


Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Stärkung der Faktengrundlage für die Politikgestaltung im Bereich des Sports (15873/12) an, in denen die wirtschaftliche Bedeutung des Sports und sein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Strategie "Europa 2020" als wichtiger Wachstums- und Beschäftigungsmotor und auch zur Gewährleistung von sozialem Zusammenhalt, Entwicklung von Kompetenzen und Wohlergehen hervorgehoben werden.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de versterking van de feitenbasis voor het uitstippelen van het sportbeleid (15873/12), waarin de aandacht uitgaat naar het economische belang van sport en de aanzienlijke bijdrage die sport levert aan het verwezenlijken van de Europa 2020-doelstellingen, als belangrijke motor van groei en werkgelegenheid, en aan het waarborgen van sociale cohesie, de ontwikkeling van vaardigheden en welzijn.


Die Minister wiesen mit Nachdruck darauf hin, daß die Grundsätze und Bestimmungen des humanitären Völkerrechts eingehalten werden müssen, und sie sprachen sich für die baldige Annahme des fakultativen Protokolls zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes aus, das die Rekrutierung von Minderjährigen bei bewaffneten Konflikten betrifft und die Wahrung des Wohlergehens, der Rechte und der persönlichen ...[+++]

De ministers legden nadruk op de eerbiediging van de beginselen en bepalingen van het internationale humanitaire recht en bevalen een snelle aanneming aan van het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind betreffende het aanwerven van minderjarigen voor gewapende conflicten, om het welzijn, de rechten en de persoonlijke ontwikkeling van kinderen te waarborgen.


w