Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung südlichen korridors politisch » (Allemand → Néerlandais) :

Daneben wird sie Vorschläge zur Festlegung des Rechtsrahmens zwischen der EU und Drittstaaten vorlegen, der für die Entwicklung strategischer Versorgungsrouten von neuen Lieferländern, insbesondere am südlichen Korridor und im südlichen Mittelmeerraum, notwendig ist.

Er zullen ook voorstellen worden ingediend om het vereiste regelgevingskader tussen de EU en derde landen tot stand te brengen met het oog op de ontwikkeling van strategische routes vanuit nieuwe leveranciers (met name rond de zuidelijke corridor en het zuidelijke Middellandse Zeegebied).


* Um die Machbarkeit der Einführung eines Verkehrsinformationssystems zur Unterstützung der Entscheidungsfindung zu prüfen, wurde beschlossen, im Rahmen des 4. RP eine Versuchsanwendung in der Praxis zu testen, das Pilotprogramm für ein alpines Verkehrsinformationssystem (ATIS). Die durchgeführten Arbeiten führten zur Entwicklung eines potenziell nutzbaren Instruments, mit dem politische Grundsatzentscheidungen zur Infrastrukturentwicklung unterstützt werden können (z. B. im Falle der TEN-V Brenner-Korridor).

* Teneinde de haalbaarheid van de totstandbrenging van een vervoersinformatiesysteem ter ondersteuning van de beleidsvorming te onderzoeken, werd besloten binnen het vierde kaderprogramma een praktische testapplicatie te starten, het proefonderzoek voor een alpien vervoersinformatiesysteem ("Alpine Transport Information System" of ATIS). Dit proefonderzoek resulteerde in de totstandbrenging van een potentieel nuttig beleidsinstrument, dat in staat bleek beslissingen over ontwikkelingen van de infrastructuur te ondersteunen (zoals, in ...[+++]


11 - ist der Auffassung, dass die langfristige Planung im Rahmen des europäischen zehnjährigen Netzentwicklungsplans und der laufende Prozess der Überarbeitung der Leitlinien über das transeuropäische Energienetz (TEN-E) den Maßnahmen im Rahmen der Leitinitiative zur Diversifizierung der Energieversorgung und der Transitstrecken, die die Entwicklung eines südlichen Korridors politisch unterstützt, förderlich sein könnten;

11 - is van mening dat de langetermijnplanning in het kader van het Europees tienjarig netwerkontwikkelingsplan en de huidige herziening van de richtsnoeren van het Trans-Europees Energienetwerk (TEN-E), aan de hand waarvan mogelijke projecten voor interconnecties en infrastructuur worden geïdentificeerd, bevorderlijk kunnen zijn voor de maatregelen genomen in het kader van het kerninitiatief voor de diversificatie van de energietoevoer en doorgangsroutes, dat de ontwikkeling van een zuidelijke corridor politiek ondersteun ...[+++]


zu betonen, dass eine nachhaltige Entwicklung notwendig ist, auch durch die Förderung erneuerbarer Energieträger und Energieeffizienz unter Berücksichtigung der Klimaschutzziele der EU; zu betonen, wie wichtig Georgien für die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der EU ist, indem vorrangige Vorhaben und politische Maßnahmen für die Entwicklung des Südlichen Korridors (NABUCCO, AGRI, Transkaspische Pipeline, White Stream, Euro-Asian Oil Trans ...[+++]

de nadruk te leggen op de noodzaak van duurzame ontwikkeling, onder meer via bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en inachtneming van een efficiënt energiegebruik, waarbij rekening wordt gehouden met de EU-doelstellingen op het gebied van de klimaatverandering; de rol van Georgië te onderstrepen bij de verbetering van de continuïteit van de energievoorziening in de EU door prioritaire projecten en beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van de zuidelijke corridor te stimuleren (NABUCCO, AGRI, trans-Kaspische pi ...[+++]


ak) zu betonen, dass eine nachhaltige Entwicklung notwendig ist, auch durch die Förderung erneuerbarer Energieträger und Energieeffizienz unter Berücksichtigung der Klimaschutzziele der EU; zu betonen, wie wichtig Georgien für die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der EU ist, indem vorrangige Vorhaben und politische Maßnahmen für die Entwicklung des Südlichen Korridors (NABUCCO, AGRI, Transkaspische Pipeline, White Stream, Euro-Asian Oil T ...[+++]

ak) de nadruk te leggen op de noodzaak van duurzame ontwikkeling, onder meer via bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en inachtneming van een efficiënt energiegebruik, waarbij rekening wordt gehouden met de EU-doelstellingen op het gebied van de klimaatverandering; de rol van Georgië te onderstrepen bij de verbetering van de continuïteit van de energievoorziening in de EU door prioritaire projecten en beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van de zuidelijke corridor te stimuleren (NABUCCO, AGRI, trans-Kaspisch ...[+++]


Zentrale Folgemaßnahmen: Fortführung der Umsetzung der zentralen Infrastrukturprojekte, die in der Mitteilung der Kommission zu „Energieinfrastrukturprojekten bis 2020 und danach“ festgelegt wurden Diversifizierung der Gas- und Ölversorgungsquellen und –wege u. a. durch die Öffnung des südlichen Korridors (dringende Maßnahme) Unterstützung der Existenzfähigkeit und des anhaltenden Betriebs der vorhandenen Öl- und Gasinfrastruktur im Osten sowie der Modernisierung des ukrainischen Gasfernleitungsnetzes bis 2020 Entwicklung einer politischen u ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: De uitvoering nastreven van de hoofdinfrastructuurprojecten zoals omschreven in de mededeling van de Commissie betreffende 'Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder' Diversificatie van de gastoevoerbronnen en -routes door het openen van de zuidelijke corridor De levensvatbaarheid en het functioneren van de bestaande olie- en gasinfrastructuur in het oosten handhaven en ondersteuning bieden aan het herstel van het Oekraïense gastransportnetwerk vóór 2020 Een driezijdig samenwerkingsverband op politiek en admini ...[+++]


Daneben wird sie Vorschläge zur Festlegung des Rechtsrahmens zwischen der EU und Drittstaaten vorlegen, der für die Entwicklung strategischer Versorgungsrouten von neuen Lieferländern, insbesondere am südlichen Korridor und im südlichen Mittelmeerraum, notwendig ist.

Er zullen ook voorstellen worden ingediend om het vereiste regelgevingskader tussen de EU en derde landen tot stand te brengen met het oog op de ontwikkeling van strategische routes vanuit nieuwe leveranciers (met name rond de zuidelijke corridor en het zuidelijke Middellandse Zeegebied).


5. hebt hervor, dass insbesondere im südlichen Korridor dringend strategische Projekte zur Diversifizierung der Energieversorgung durchgeführt werden müssen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen der Gaspipeline Nabucco durch Österreich, Bulgarien, Ungarn, Rumänien und die Türkei, das einen wichtigen Schritt hin zur Umsetzung dieses Vorhabens darstellt; hebt jedoch gleichzeitig hervor, wie wichtig eine allgemeine Regelung für die Entwicklung eines von einem bestimmten U ...[+++]

5. onderstreept de dringendheid van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de zuidelijke corridor; feliciteert in dit verband de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije met de op 13 juli 2009 ondertekende intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, die een belangrijke stap vormt in de verwezenlijking van dit project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van algemene regel ...[+++]


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli 2009 erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die Europäische Union vorrangigen Projekts; betont jedoch gleichzeitig die Bedeutung einer allgemein gültigen Regelung für die ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van dit prioritaire EU-project, ...[+++]


* Um die Machbarkeit der Einführung eines Verkehrsinformationssystems zur Unterstützung der Entscheidungsfindung zu prüfen, wurde beschlossen, im Rahmen des 4. RP eine Versuchsanwendung in der Praxis zu testen, das Pilotprogramm für ein alpines Verkehrsinformationssystem (ATIS). Die durchgeführten Arbeiten führten zur Entwicklung eines potenziell nutzbaren Instruments, mit dem politische Grundsatzentscheidungen zur Infrastrukturentwicklung unterstützt werden können (z. B. im Falle der TEN-V Brenner-Korridor).

* Teneinde de haalbaarheid van de totstandbrenging van een vervoersinformatiesysteem ter ondersteuning van de beleidsvorming te onderzoeken, werd besloten binnen het vierde kaderprogramma een praktische testapplicatie te starten, het proefonderzoek voor een alpien vervoersinformatiesysteem ("Alpine Transport Information System" of ATIS). Dit proefonderzoek resulteerde in de totstandbrenging van een potentieel nuttig beleidsinstrument, dat in staat bleek beslissingen over ontwikkelingen van de infrastructuur te ondersteunen (zoals, in ...[+++]


w