Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung wichtiges innovatives element » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Initiative für Wachstumsfinanzierung (Growth Finance Initiative – GFI) können Darlehen von maximal 25 MioEUR für mittelgroße Unternehmen bereitgestellt werden. Der Schwerpunkt liegt dabei auf Industriezweigen, bei denen Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI) eine wichtige Rolle spielen.

Het Groeifinancieringsinitiatief (GFI) verstrekt leningen tot EUR 25 miljoen aan mid-caps met specifieke focus op de bedrijfstakken die zwaar afhankelijk zijn van onderzoek, ontwikkeling en innovatie (Research, Development and Innovation - RDI).


J. in der Erwägung, dass sich an ihrer gegenwärtigen Beteiligung an den Mitteln für FEI nicht ablesen lässt, welch große Bedeutung KMU für die Wirtschaft und die Beschäftigung in der EU haben; in der Erwägung, dass die Beteiligung von KMU an gemeinsam durchgeführten Projekten in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Innovation einen Anteil von15 % erreichen sollte und dass in Anerkennung der Tatsache, dass die Zusammenarbeit mit der Industrie wichtige Investitionen in Forschung, Entwicklung und ...[+++]

J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaarden zijn voor het bereiken van dit doel en voor een stijging van de deelname van het bedrijfsleven;


2. unterstreicht die Notwendigkeit, die Finanzierung der Forschung, Entwicklung und Innovation in der EU zu fördern, zu stimulieren und sicherzustellen; unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit, dass die KMU und die Kleinstunternehmen Zugang zu erschwinglichen Finanzmitteln haben, indem der Spielraum für die Teilnahme an verschiedenen innovativen Projekten ausgeweitet wird; unterstreicht die Notwendigkeit, Hindernisse für die grenzüberschreitende Tätigkeit von Risikokapitalfonds innerhalb eines europäischen Regulierungsrahmens z ...[+++]

2. benadrukt dat de financiering van onderzoek, ontwikkeling en innovatie in de EU moet worden versterkt, gestimuleerd en gewaarborgd; benadrukt met name dat kmo’s en micro-ondernemingen toegang tot betaalbare financiering moeten krijgen door meer mogelijkheden om aan diverse innovatieprojecten deel te nemen; onderstreept de noodzaak belemmeringen voor durfkapitaalfondsen die grensoverschrijdend werken, binnen een Europees regelgevend kader weg te nemen en de beu ...[+++]


13. betont die Notwendigkeit, die Finanzierung von Forschung, Innovation und Entwicklung in der EU über einen beträchtlichen Anstieg der entsprechenden Ausgaben nach 2013 zu verbessern, zu fördern und zu sichern; verweist auf die Bedeutung des Zugangs der KMU zu den Rahmenprogrammen und zu dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); fordert eine Überarbeitung der Haushaltsordnung, um Anträge von KMU zu erleichtern; verweist auf den Mangel an Finanzmitteln für wichtige ...[+++]

13. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek, innovatie en ontwikkeling in de EU te verhogen, te stimuleren en veilig te stellen middels een flinke verhoging van de relevante uitgaven na 2013; wijst erop dat het belangrijk is dat MKB's toegang hebben tot het kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; dringt aan op de herziening van het Financieel Reglement om aanvragen van het MK ...[+++]


16. betont die Notwendigkeit, die Finanzierung von Forschung, Innovation und Entwicklung in der EU über einen beträchtlichen Anstieg der entsprechenden Ausgaben nach 2013 zu verbessern, zu fördern und zu sichern; verweist auf die Bedeutung des Zugangs der KMU zu den Rahmenprogrammen und zu dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); fordert eine Überarbeitung der Haushaltsordnung, um Anträge von KMU zu erleichtern; verweist auf den Mangel an Finanzmitteln für wichtige ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek, innovatie en ontwikkeling in de EU te verhogen, te stimuleren en veilig te stellen middels een flinke verhoging van de relevante uitgaven na 2013; wijst erop dat het belangrijk is dat MKB's toegang hebben tot het kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; dringt aan op de herziening van het Financieel Reglement om aanvragen van het MK ...[+++]


Die Stellungnahme von Luidvikas Žukauskas (Mitglied des Kreisrates von Skuodas, LT/ EVP) zum Thema "IKT-Infrastrukturen für die e-Wissenschaft; eine Strategie für die IKT-Forschung, -Entwicklung und -Innovation sowie für die Forschung auf dem Gebiet der neuen und künftigen Technologien in Europa" beinhaltet diesbezüglich die Empfehlung, das Konzept der nutzerorientierten Innovation anzuwenden, das in immer mehr Regionen und Städten in ganz Europa eingesetzt wird und sich als wichtige Triebkraft für Investitionen in FuE und die Markteinfü ...[+++]

Ook de bijdrage die deze technologie kan leveren aan de levenskwaliteit van de burger en aan de lokale en regionale economie komt aan de orde in het advies van Luidvikas Žukauskas (gemeenteraadslid van het district Skuodas, LT/PPE) getiteld " ICT-infrastructuren voor e-wetenschap, een strategie voor OO en innovatie op ict-gebied en onderzoek naar toekomstige en opkomende technologieën in europa ". De rapporteur maakt zich sterk voor het concept van gebruikersgestuurde innovatie als een sleutelinstrument voor verbetering.


8. UNTERSTÜTZT den Gedanken, dass die durch die Annahme des Siebten Rahmenprogramms geschaffene Dynamik genutzt werden sollte und dass das Thema weitere Erörterung verdient und auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene weiter behandelt werden sollte, beispielsweise im Rahmen qualifizierter Gremien wie dem CREST, dem Koordinierungsausschuss für die Fonds (COCOF), dem Europäischen Forschungsbeirat, und dies unter Einbeziehung des Ausschusses der Regionen und von Sachverständigen für die Bereiche Regionalpolitik sowie Forschung und Innovation; HÄLT es ...[+++]

8. ONDERSCHRIJFT de gedachte dat het elan, dat met de aanneming van het zevende kaderprogramma is ingezet, moet worden benut en dat dit onderwerp verdere besprekingen verdient en vervolgactiviteiten op Europees, nationaal en regionaal niveau, bijvoorbeeld middels gekwalificeerde instanties zoals het CREST, het Coördinatiecomité voor de Fondsen (COCOF), de Europese Adviesraad voor Onderzoek (EURAB), met een rol voor het Comité van de regio's en deskundigen van regionaal beleid, onderzoek en innovatie; BENADRUKT het bijzondere belang v ...[+++]


14. stellt fest, dass der Rat auf Forschung und Entwicklung, technologische Innovation, Industriepolitik, Verbesserung von Fähigkeiten und eine bessere Infrastruktur zur KMU-Finanzierung usw. als wichtige Faktoren für den Aufbau einer wissensbasierten Wirtschaft und auf eine Erneuerung des industriellen Gefüges Europas Bezug nimmt; betont, dass es in der Tat wichtig ist, für diese Bereiche geeignete politische Strategien und Programme zu entwickeln und angemessene Finanzmittel bereitzustellen; beharrt jedoch auf der Forderung, Forschung und Ent ...[+++]

14. neemt ter kennis dat de Raad onderzoek en ontwikkeling, technologische vernieuwing, industriebeleid, verbetering van vaardigheden en een betere financieringsinfrastructuur voor het MKB enz. aanwijst als belangrijke factoren voor het opzetten van een kenniseconomie en voor vernieuwing van de industriële structuur van Europa; wijst erop dat het weliswaar van belang is deze sectoren via adequaat beleid, programma's en behoorlijke financiering aan te pakken, maar blijft erbij dat OO, vernieuwing en industriebeleid afgesteld moeten zijn op het steunen van duurzame ontwikkeling en een informatiemaatschappij die maatschappelijke integratie ...[+++]


dass Investitionen in die Forschung und die technische Entwicklung und die Förderung von Innovation und Wissenstransfer von wesentlicher Bedeutung für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas sind und eine zentrale Rolle im Rahmen der Strategie spielen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon für die soziale, wirtschaftliche und ökologische Entwicklung festgelegt hat, und dass es besonders wichtig ist, die Voraussetzungen für meh ...[+++]

- het investeren in onderzoek en technologische ontwikkeling en het stimuleren van innovatie en kennisoverdracht essentieel zijn om het concurrentievermogen van Europa te vergroten en de strategie van de Europese Raad van Lissabon voor de ontwikkeling van Europa op economisch, sociaal en milieugebied uit te voeren, en dat de voorwaarden voor meer particuliere investeringen in onderzoek en innovatie moeten worden gestimuleerd en verbeterd;


Die europäischen Tourismusakteure erörterten zwei wichtige wettbewerbsbezogene Themen, und zwar "Konsolidierung der sozioökonomischen Wissensbasis für Tourismus" sowie "Entwicklung von Innovations-, Informations- und Kommunikationstechnologien im Tourismus".

Er werden twee belangrijke punten in verband met concurrentievermogen besproken door de belang­hebbenden van het toerisme in de EU: "Consolidatie van de sociaal-economische kennisbasis voor toerisme" en "Ontwikkeling van innovatie en informatie- en communicatietechnologieën in het toerisme".


w