Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung jungen menschen wird " (Duits → Nederlands) :

darauf, dass der zunehmenden Jugendmobilität in Europa, die auch auf die Arbeitssuche in anderen Ländern zurückzuführen ist, entsprechende Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, damit sie zu einer echten Chance im Hinblick auf die persönliche und berufliche Entwicklung der jungen Menschen wird.

dat de toenemende mobiliteit van jongeren in Europa, die mede samenhangt met het zoeken van werk in andere landen, passende aandacht vraagt, om ervoor te zorgen dat aldus voor jongeren een echte kans ontstaat op persoonlijke en professionele ontwikkeling.


Schlussfolgerungen des Rates zur bestmöglichen Nutzung des Breitensports bei der Entwicklung von Querschnittskompetenzen, insbesondere bei jungen Menschen

Conclusies van de Raad over het optimaal benutten van breedtesport in de ontwikkeling van transversale vaardigheden, met name bij jongeren


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(02) - EN - Schlussfolgerungen des Rates zur bestmöglichen Nutzung des Breitensports bei der Entwicklung von Querschnittskompetenzen, insbesondere bei jungen Menschen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(02) - EN - Conclusies van de Raad over het optimaal benutten van breedtesport in de ontwikkeling van transversale vaardigheden, met name bij jongeren


die wirksame Nutzung von EU-Finanzierungsinstrumenten, wie dem Programm Erasmus+, als Chance zur Entwicklung von Querschnittskompetenzen, insbesondere bei jungen Menschen, auch zur Verbesserung der sozialen Eingliederung und der aktiven Bürgerschaft sowie zur stärkeren Beteiligung am Breitensport zu fördern.

doeltreffend gebruik van EU-financieringsinstrumenten zoals het Erasmus+-programma aan te moedigen als mogelijkheid tot het ontwikkelen van transversale vaardigheden, met name onder jongeren, om ook sociale inclusie, actieve burgerzin en een toenemende beoefening van breedtesport te bevorderen.


Wenn sich an der Sachlage etwas Wesentliches ändert (hinsichtlich der Verkaufsmengen oder der Prävalenz bei jungen Menschen), wird diese Ausnahmeregelung aufgehoben.

De vrijstelling moet worden opgeheven bij een aanzienlijke verandering van de omstandigheden (wat het verkoopvolume of de prevalentie onder jongeren betreft).


Jugendarbeit ist eine Dienstleistung, eine Methode und ein Werkzeug, die zugänglich und auf die Erreichung der Zielgruppe ausgelegt sind und mit denen auf eine positive Identitätsentwicklung für alle jungen Menschen abgezielt wird; sie bietet ein nichtformales und informelles Umfeld für die Entwicklung von Werten, Fähigkeiten, Kompetenzen, Talenten und einer offenen Geisteshaltung und soll die jungen Menschen auch in die Lage versetzen, die Gefahren zu erkennen und zu bewältigen, denen sie au ...[+++]

Jeugdwerk is een toegankelijke en naar buiten tredende dienst, instrument en methode, die streeft naar de positieve identiteitsontwikkeling van alle jongeren; het biedt een niet-formele en informele omgeving voor het ontwikkelen van waarden, vaardigheden, competenties, talenten en een open houding, waardoor jongeren bovendien de gevaren waarmee zij wellicht te maken krijgen — waaronder gewelddadige radicalisering — kunnen erkennen en beheersen.


Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen der Krise in wirksamer Weise, Durchführung von Reformen zur Verbesserung des Beschäftigungs­niveaus, Verstärkung von – ESF-förderfähigen – Anstrengungen, um die Beschäftigung von jungen Menschen zu verbessern, damit insbesondere mehr junge Menschen erste Erfahrungen im Berufsleben sammeln und am Arbeitsmarkt teilnehmen können, wobei angestrebt wird, dass jungen Menschen innerhalb von wenigen Monaten nach d ...[+++]

het bestrijden van de werkloosheid en het doeltreffend aanpakken van de sociale gevolgen van de crisis, door middel van hervormingen die de arbeidsparticipatie doen toenemen, door het opvoeren van de inspanningen om de werkgelegenheid voor jongeren te vergroten, en met name om jongeren meer kansen te bieden op een eerste werkervaring en hun arbeids­marktparticipatie te verbeteren, opdat zij binnen enkele maanden nadat zij van school komen, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerling­stelsel of een stage krijgen aa ...[+++]


Förderung des Bürgersinns junger Menschen im Allgemeinen und ihres europäischen im Besonderen; Entwicklung der Solidarität und Förderung der Toleranz unter jungen Menschen, insbesondere zur Stärkung des sozialen Zusammenhalts in der Europäischen Union; Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen jungen Menschen in verschiedenen Ländern; Beitrag zur Entwicklung der Qualität der Systeme zur Unterstützung der Aktivitäten ju ...[+++]

bevordering van het actief burgerschap van jongeren in het algemeen en van hun Europees burgerschap in het bijzonder; ontwikkeling van de solidariteit en bevordering van de verdraagzaamheid onder jongeren, vooral met het oog op de versterking van de sociale samenhang van de EU; stimulering van het wederzijds begrip tussen jongeren in verschillende landen; bijdragen tot de ontwikkeling van de kwaliteit van de systemen ter ondersteuning van de activiteiten van jongeren en van de capaciteit van de maatschappelijke organisaties op jeug ...[+++]


VERTRETEN DIE AUFFASSUNG, dass die Eigeninitiative, der Unternehmergeist und die Kreativität von jungen Menschen eine Schlüsselressource darstellen, die in verschiedenen Bereichen der Gesellschaft im Hinblick auf die Entwicklung der persönlichen und sozialen Fähigkeiten der jungen Menschen besser gefördert werden sollte, da sie auch eine wichtige Voraussetzung für die Verwirklichung des strategischen Ziels ist, die Union zum wettbe ...[+++]

11. ZIJN VAN MENING dat het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren een essentiële hulpbron zijn die, voor de ontwikkeling van hun persoonlijke en maatschappelijke vaardigheden, in de verschillende geledingen van de samenleving beter moet worden gestimuleerd, alsmede een belangrijke voorwaarde voor het verwezenlijken van het strategisch doel van de Unie, nl. de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ...[+++]


Dieses Programm zielt darauf ab, die Mobilität der jungen Menschen im Rahmen einer aktiven Unionsbürgerschaft und ihre konkrete Mitwirkung an der Herausbildung einer europäischen Solidarität sowie ihre aktive Integration in die Gesellschaft zu fördern und es den jungen Menschen zu ermöglichen, Erfahrungen mit einer nicht formalen Bildung in verschiedenen Tätigkeitsbereichen zu sammeln, womit möglicherweise zugleich eine Grundlage für ihren künftigen beruflichen Weg geschaffen ...[+++]

Dit programma heeft ten doel de mobiliteit van jongeren in het kader van een actief burgerschap en hun concrete deelname aan de totstandbrenging van een Europese solidariteit aan te moedigen, hun integratie in de maatschappij te versterken, een informele onderwijservaring in verschillende sectoren te bevorderen en hen in staat te stellen deze ervaring op te doen, waardoor een basis voor hun toekomstoriëntatie kan worden gelegd.


w