Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung in diesem sektor tätigen unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

22. vertritt die Ansicht, dass die EU die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder unterstützen sollte, indem sie Maßnahmen von gemeinschaftlichem Interesse im Forstbereich finanziert, und dass die Einrichtung von Stellen zur Bewirtschaftung von Forstflächen, besonders in Gebieten mit kleinen Waldflächen, gefördert werden muss und den in diesem Sektortigen Unternehmen, bei denen es sich zum größten Teil um kleine und mittlere Betriebe handelt, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss, und dass diese Betriebe Anreize zur Modernisierung und zur Umstrukturierung erhalten sollten, um den neuen Herausforderungen in ...[+++]

22. is van oordeel dat de EU een duurzaam bosbeheer moet ondersteunen door financiële steun voor bosbouwactiviteiten die een dergelijk beheer ten goede komen en dat er stimulansen moeten worden geboden voor de oprichting van organisaties voor bosbeheer, vooral in gebieden die gekenmerkt worden door kleine bosbezittingen, en dat er in dit verband speciale aandacht moet worden geschonken aan kleine en middelgrote bosbouwondernemingen, waarvan de modernisering en herstructurering moet worden aangemoedigd om ze in staat te stellen het hoo ...[+++]


Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon kann die Europäische Union gemäß dem neuen Artikel 195 AEUV die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Tourismussektor durch die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der in diesem Sektor tätigen Unternehmen und insbesondere durch die Schaffung eines für deren Entwicklung günstigen Umfelds sowie durch die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere durch den Austaus ...[+++]

Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon bepaalt het nieuwe artikel 195 VWEU dat de Unie kan zorgen voor aanvulling van het optreden van de lidstaten in de toerismesector door bevordering van het concurrentievermogen van de ondernemingen in die sector, met name door een klimaat te bevorderen dat gunstig is voor de ontwikkeling van die bedrijven en door de samenwerking tussen de lidstaten te stimuleren, onder meer door ...[+++]


Nach dem Vertrag von Lissabon kann die Europäische Union die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Tourismussektor ergänzen, indem sie die Wettbewerbsfähigkeit dieses Sektors fördert und geeignete Rahmenbedingungen für die Entwicklung der in diesem Sektor tätigen Unternehmen schafft.

Volgens het Verdrag van Lissabon zorgt de Unie voor aanvulling van het optreden van de lidstaten in de toerismesector, met name door bevordering van het concurrentievermogen en door het bevorderen van een klimaat dat gunstig is voor de ontwikkeling van bedrijven in deze sector.


Nach dem Vertrag von Lissabon kann die Europäische Union die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Tourismussektor ergänzen, indem sie die Wettbewerbsfähigkeit dieses Sektors fördert und geeignete Rahmenbedingungen für die Entwicklung der in diesem Sektor tätigen Unternehmen schafft.

Volgens het Verdrag van Lissabon zorgt de Unie voor aanvulling van het optreden van de lidstaten in de toerismesector, met name door bevordering van het concurrentievermogen en door het bevorderen van een klimaat dat gunstig is voor de ontwikkeling van bedrijven in deze sector.


Durch die Annahme von Artikel 41 des Programmgesetzes vom 11. Juli 2005 hat der Gesetzgeber das bestehende System des Pauschalmindestbetrags der Gewinne im Sinne von Artikel 342 § 2 des EStGB 1992, das bis zu diesem Zeitpunkt nur auf die in Belgien tätigen ausländischen Unternehmen Anwendung fand, auf alle Unternehmen (natürliche Personen und juristische Personen) und alle Inhaber eines freien Berufs, die keine Steuererklärung in Bezug auf die Einkommensteuer einreichen o ...[+++]

Door artikel 41 van de programmawet van 11 juli 2005 aan te nemen, heeft de wetgever het bestaande systeem van de forfaitaire minimumwinsten bedoeld in artikel 342, § 2, van het WIB 1992, dat tot dan enkel van toepassing was op buitenlandse ondernemingen die in België werkzaam zijn, uitgebreid tot alle ondernemingen (natuurlijke personen en rechtspersonen) en alle beoefenaars van een vrij beroep die geen fiscale aangifte in de inkomstenbelasting invullen of die ze buiten de termijnen bedoeld in de artikelen 308 tot 311 van het WIB 1992 overleggen.


Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines ...[+++]

Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen; 2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten und darin zu erläutern, wie die soziale Verantwortung der Unternehmen auf EU-Ebene dafür genutzt werden kann, mehr durch die gegenwärtigen Zufallsgewinne in der Ölindustrie finanzierte private Investitionen in Energiesparprogramme und alternative Energietechnologien sowie die Forschung und Entwicklung in diesem Sektor zu tätigen; ist der Auffassung, dass dies entweder auf der ...[+++]

9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen over hoe het beleid op EU-niveau inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te gebruiken om meer particuliere investeringen, te financieren uit de huidige onverhoopte winsten van de olie-industrie, te kanaliseren in energiebesparingsprogramma's en alternatieve energietechnologieën en gerelateerd O is van mening dat dit zou moeten worden gerealiseerd op basis van een vrijwillig akkoord met de oliemaatschappijen of anders via een op EU-niveau gecoördineerd beleidsinitiatief;


Auch im Bereich der Entwicklung hat sich die positive Wirkung für die in diesem Sektortigen KMU gezeigt, z. B. was die Unterstützung bei der Erstellung von Geschäftsplänen anbelangt.

In de ontwikkelingssector is de impact op kleine en middelgrote ondernemingen die er actief zijn positief geweest ook wat hun vermogen betreft om betere bedrijfsplannen op te stellen.


(4) Einige Mitgliedstaaten haben die Zugangsrechte weiter gefaßt als die Richtlinie 91/440/EWG, so dass es geboten ist, eine gerechte, transparente und nichtdiskriminierende Behandlung aller Eisenbahnunternehmen zu gewährleisten, die gegebenenfalls in diesem Markt tätig sind, indem die in der Richtlinie 95/18/EG niedergelegten Grundsätze für die Erteilung von Geneh ...[+++]

(4) Omdat sommige lidstaten toegangsrechten hebben vastgesteld die verder reiken dan Richtlijn 91/440/EEG, lijkt het noodzakelijk de eerlijke, doorzichtige en niet-discriminerende behandeling van alle spoorwegondernemingen die in deze markt kunnen opereren te waarborgen door de vergunningsbeginselen van Richtlijn 95/18/EG uit te breiden tot alle ondernemingen in de sector.


Mitte der 80er Jahre erwies sich jedoch, dass die Vielfalt der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, ja mehr noch das gänzliche Fehlen solcher Vorschriften von Nachteil für die Forschung, die Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen gegenüber den in diesem Sektortigen japanischen und amerikanischen Firmen sind.

Halverwege de jaren tachtig is echter gebleken dat de diversiteit en zelfs het ontbreken van nationale wetgevingen ter zake schadelijk was voor het onderzoek, de ontwikkeling en het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen tegenover de Japanse en Amerikaanse bedrijven in deze sector.


w