Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung geldmärkte selbst übernehmen " (Duits → Nederlands) :

6. ist der Auffassung, dass mit gewisser Bedingtheit Leistungsanreize für alle geboten werden sollten, die fischen und Schalentiere fangen, indem sie ökologisch nachhaltige, schonende und selektive Fanggeräte und Fangmethoden anwenden, um eine weit verbreitete Nutzung dieser Fangmethoden und die nachhaltige Entwicklung der Küstengemeinden zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Fischereiwirtschaft selbst eine maßgebliche Rolle bei der Entwicklung nachhaltiger Fangmethoden übernehmen ...[+++]

6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwerking met v ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass mit gewisser Bedingtheit Leistungsanreize für alle geboten werden sollten, die fischen und Schalentiere fangen, indem sie ökologisch nachhaltige, schonende und selektive Fanggeräte und Fangmethoden anwenden, um eine weit verbreitete Nutzung dieser Fangmethoden und die nachhaltige Entwicklung der Küstengemeinden zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Fischereiwirtschaft selbst eine maßgebliche Rolle bei der Entwicklung nachhaltiger Fangmethoden übernehmen ...[+++]

6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwerking met v ...[+++]


Viertens, falls die Entwicklung im Laufe mit der Zeit fortsetzen soll, ist es für die Menschen auf Haiti unerlässlich, dass diese Verantwortung für sich selbst übernehmen.

In de vierde plaats is het voor de duurzaamheid van de ontwikkeling absoluut noodzakelijk dat de Haïtianen zich er volledig voor gaan inzetten.


Trotz erheblicher Anstrengungen, in der EU die Führung bei der CCS-Entwicklung zu übernehmen, wird von den acht großtechnischen[34] Demonstrationsprojekten mit einer vollständigen CCS-Kette (Abscheidung, Transport und Speicherung, siehe Anhang I) kein einziges in der EU durchgeführt, und selbst die vielversprechendsten EU-Projekte weisen aus den nachstehend aufgeführten Gründen erhebliche Verzögerungen auf.

Ondanks aanzienlijke inspanningen om in de EU de leiding te nemen wat de ontwikkeling van CCS betreft, zijn geen van de acht werkende demonstratieprojecten "op ware grootte" met volledige CCS[34] (afvang, transport en opslag – zie details in bijlage I) in de EU gelegen, en zelfs de meest veelbelovende EU-projecten hebben te maken met ernstige vertragingen als gevolg van een aantal redenen, die hieronder worden aangegeven.


kann nicht stark genug betonen, dass die EU eine weit aktivere Rolle beim Wiederaufbau und bei der Entwicklung Afghanistans übernehmen muss, da ohne eine deutliche Verringerung der Armut und ohne nachhaltige Entwicklung kein dauerhafter Frieden im Land selbst oder in der Region als Ganzes möglich ist; räumt ein, dass es keine Entwicklung ohne Sicherheit gibt, ebenso wenig wie es Sicherheit ohne Entwicklung gibt;

kan niet genoeg de noodzaak beklemtonen van een actievere rol van de EU bij de wederopbouw en ontwikkeling van Afghanistan, aangezien blijvende vrede niet mogelijk is zonder een significante beperking van de armoede en zonder duurzame ontwikkeling in het land zelf of in de hele omliggende regio; onderkent dat er geen ontwikkeling is zonder veiligheid, en geen veiligheid zonder ontwikkeling;


69. kann nicht stark genug betonen, dass die EU eine weit aktivere Rolle beim Wiederaufbau und bei der Entwicklung Afghanistans übernehmen muss, da ohne eine deutliche Verringerung der Armut und ohne nachhaltige Entwicklung kein dauerhafter Frieden im Land selbst oder in der Region als Ganzes möglich ist; räumt ein, dass es keine Entwicklung ohne Sicherheit gibt, ebenso wenig wie es Sicherheit ohne Entwicklung gibt;

69. kan niet genoeg de noodzaak beklemtonen van een actievere rol van de EU bij de wederopbouw en ontwikkeling van Afghanistan, aangezien blijvende vrede niet mogelijk is zonder een significante beperking van de armoede en zonder duurzame ontwikkeling in het land zelf of in de hele omliggende regio; onderkent dat er geen ontwikkeling is zonder veiligheid, en geen veiligheid zonder ontwikkeling;


Weiterhin beginnen wir, die Finanzierung der Gebietskörperschaften zu entwickeln, wobei geplant ist, diese Finanzierung in örtlicher Währung durchzuführen, auch wenn wir das Währungsrisiko im Rahmen der Entwicklung der Geldmärkte selbst übernehmen müssen, damit dies die Gebietskörperschaften nicht tun müssen.

Wij beginnen nu ook gemeentes te financieren. Een van onze projecten is de ontwikkeling van de financiering van gemeentes in de lokale munteenheid. Natuurlijk nemen wij daarmee tengevolge van de ontwikkeling van de financiële markten een monetair risico op ons, maar op die manier kunnen wij dit risico voor lokale overheden vermijden.


3. betont, dass sich die Konferenz auf eine verstärkte Partnerschaft stützen sollte, in der die Entwicklungsländer selbst die Hauptverantwortung für ihre Entwicklung übernehmen und Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit gewährleisten, während sie von den entwickelten Ländern aktiv unterstützt werden, die so zum "globalen Pakt" beitragen, über den auf dem Gipfel von Johannesburg beraten wird;

3. Benadrukkend dat de conferentie gebaseerd moet zijn op een geest van versterkt partnerschap waarbij de ontwikkelingslanden de primaire verantwoordelijkheid voor hun ontwikkeling op zich nemen en de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat waarborgen, terwijl de ontwikkelde landen hen actief steunen en zo bijdragen tot het "wereldwijd akkoord" dat tijdens de top van Johannesburg zal worden besproken.


Der Rat ersucht die Kommission, eine aktive Rolle bei der Förderung eines integrierten und kohärenten Konzepts für Migration und Entwicklung, zu dem auch die Förderung der Einbeziehung der Migranten selbst gehört, zu übernehmen.

De Raad verzoekt de Commissie een actieve rol te spelen bij de bevordering van een geïntegreerde en samenhangende aanpak van migratie en ontwikkeling, onder meer door de betrokkenheid van migranten zelf te stimuleren.


w