Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung erzeugerpreise haben jedoch dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Unzureichendes Wissen über die Küstendynamik und mithin des vollen Umfangs der potentiellen Auswirkungen von Eingriffen haben jedoch dazu geführt, dass EU-Politiken sich mitunter nachteilig auf die Küsten auswirken.

Door een onvolledig inzicht in de kustdynamiek en derhalve in de volledige potentiële gevolgen van ingrepen heeft het EU-beleid soms echter onbedoelde negatieve effecten op de kust gehad.


Antibiotikaresistenz ist ein natürliches Phänomen, der übermäßige und unangemessene Gebrauch von Antibiotika bei Mensch und Tier sowie ein mangelhafter Infektionsschutz haben jedoch dazu beigetragen, dass sie sich zu einer ernsthaften weltweiten Gesundheitsgefahr entwickelt hat.

AMR is een natuurlijk fenomeen, maar door het excessieve en niet-passende gebruik van antimicrobiële geneesmiddelen bij mensen en dieren en door gebrekkige infectiebestrijding is AMR een ernstige wereldwijde bedreiging voor de gezondheid geworden.


Die verschiedenen Reformen der GAP und die günstige Entwicklung der Erzeugerpreise haben jedoch dazu geführt, dass sich die Interventionsbestände und die Palette von verfügbaren Erzeugnissen schrittweise verringert haben.

De achtereenvolgende hervormingen van het GLB en de gunstige ontwikkelingen van de producentenprijzen hebben er echter toe geleid dat interventievoorraden geleidelijk zijn afgenomen en dat ook het beschikbare assortiment producten kleiner is geworden.


Die verschiedenen Reformen der GAP und die günstige Entwicklung der Erzeugerpreise haben jedoch dazu geführt, dass sich die Interventionsbestände und die Palette von verfügbaren Erzeugnissen schrittweise verringert haben.

De achtereenvolgende hervormingen van het GLB en de gunstige ontwikkelingen van de producentenprijzen hebben er echter toe geleid dat interventievoorraden geleidelijk zijn afgenomen en dat ook het beschikbare assortiment producten kleiner is geworden.


Gemäss den Vorarbeiten zu diesem Artikel 30bis haben ' jedoch die industrielle Entwicklung, die Entstehung neuer Techniken und neuer Produkte, die eine Vervielfältigung der Krankheitsursachen beruflichen Ursprungs mit sich bringen, zur Folge, dass die ausschliessliche Anwendung der Liste nicht mehr ausreicht ' (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1115-1, S. 46).

Volgens de parlementaire voorbereiding van dat artikel 30bis ' [hebben] echter, de industriële ontwikkeling, het verschijnen van nieuwe technieken en nieuwe produkten, die een veelvoud van ziekten met een beroepsoorzaak veroorzaken, [.] als gevolg dat een uitsluitende toepassing van het lijstensysteem niet meer voldoende is ' (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1115-1, p. 46).


Verzögerungen bei der Umsetzung haben jedoch dazu geführt, dass die zur Überwachung der Maßnahmenfortschritte erforderlichen Daten nicht gemäß der vereinbarte Methodik erhoben werden konnten.

De vertragingen van de tenuitvoerlegging leidden ertoe dat de voor de controle van de beleidsontwikkelingen benodigde gegevens niet volgens de overeengekomen methodologie werden verzameld.


Unzureichendes Wissen über die Küstendynamik und mithin des vollen Umfangs der potentiellen Auswirkungen von Eingriffen haben jedoch dazu geführt, dass EU-Politiken sich mitunter nachteilig auf die Küsten auswirken.

Door een onvolledig inzicht in de kustdynamiek en derhalve in de volledige potentiële gevolgen van ingrepen heeft het EU-beleid soms echter onbedoelde negatieve effecten op de kust gehad.


Drei Faktoren haben jedoch dazu geführt, daß das finanziellen Instrumentarium für den Umweltschutz zu verstärken:

Drie factoren hebben er evenwel toe geleid het financiële instrumentarium ten behoeve van het milieu uit te breiden:


Drei Faktoren haben jedoch dazu geführt, daß das finanziellen Instrumentarium für den Umweltschutz zu verstärken:

Drie factoren hebben er evenwel toe geleid het financiële instrumentarium ten behoeve van het milieu uit te breiden:


Der für TEMPUS III gewählte „Bottom-up“-Ansatz und das hohe Maß an persönlichen Kontakten haben eindeutig dazu beigetragen, das Verständnis zwischen und die Annäherung an Kulturen zu fördern. Der Beitrag zur Entwicklung von „freien und blühenden Zivilgesellschaften“ und die Rolle von NGO müssten jedoch geklärt werden.

Het bottom-up-karakter van Tempus III en de vele contacten van mens tot mens waartoe het programma leidde, hebben absoluut bijgedragen tot een beter wederzijds begrip en een grotere toenadering tussen culturen; wel moet worden nagegaan in hoeverre het programma heeft bijgedragen aan de ontwikkeling van “vrije en bloeiende samenlevingen” en wat de rol van NGO’s geweest is.


w