Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API entwerfen
Anordnen
Anwendungsschnittstelle entwerfen
Anwendungsschnittstellen entwerfen
Arbeitsgruppe Rechnerunterstuetztes Entwerfen
Attrappen entwerfen
Entwerfen
Kontrollsysteme entwerfen
Lehrmodelle entwerfen
Regelungssysteme entwerfen
Schnittstellen zur Anwendungsprogrammierung entwerfen
Steuerungssysteme entwerfen
Verfügen

Traduction de «entwerfen umzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
API entwerfen | Schnittstellen zur Anwendungsprogrammierung entwerfen | Anwendungsschnittstelle entwerfen | Anwendungsschnittstellen entwerfen

applicatie-interfaces ontwerpen | toepassingsinterfaces programmeren | bediening van toepassingsinterfaces testen | toepassingsinterfaces ontwerpen


Steuerungssysteme entwerfen | Kontrollsysteme entwerfen | Regelungssysteme entwerfen

regelsystemen ontwerpen


Attrappen entwerfen | Lehrmodelle entwerfen

maquettes maken


rechnergestütztes Entwerfen von Verhaltensweisen der Bauteile

ondersteuning bij het ontwerpen van het gedrag van basiscomponenten




Arbeitsgruppe Rechnerunterstuetztes Entwerfen

Werkgroep Computer-aided Design
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) Fähigkeit, eine Strategie zu entwerfen und umzusetzen sowie Ziele und Zielvorgaben festzulegen und darüber Bericht zu erstatten; ii) Kommunikationsfähigkeit und Verhandlungsgeschick sowie Fähigkeit, mit beteiligten Akteuren zusammenzuarbeiten; iii) hervorragende Beherrschung von Managementverfahren; iv) ausgezeichnete soziale Kompetenz.

i) Het vermogen om een strategie uit te werken en uit te voeren en om doelstellingen en streefdoelen vast te stellen en er verslag over uit te brengen; ii) communicatieve en onderhandelingsvaardigheden en het vermogen om samen te werken met belanghebbenden; iii) een uitstekende beheersing van managementpraktijken; iv) uitstekende sociale vaardigheden.


· nationale Strategien für weibliches Unternehmertum zu entwerfen und umzusetzen, mit denen der Anteil der von Frauen geführten Unternehmen steigen soll.

· nationale strategieën voor vrouwelijk ondernemerschap te ontwerpen en uit te voeren die erop gericht zijn het aandeel van door vrouwen geleide bedrijven te verhogen.


Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]

Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote publiek op dit punt nog altijd niet veel vertrouwen in het gerecht[27].


S. in der Erwägung, dass die Task Force für Griechenland aufgestellt wurde, um die Kompetenzen der griechischen Verwaltung zu stärken, Strukturreformen zu entwerfen, umzusetzen und durchzusetzen, um die Wettbewerbsfähigkeit und Funktionsweise von Wirtschaft, Gesellschaft und Verwaltung zu verbessern und die Voraussetzungen für eine nachhaltige Erholung und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu schaffen sowie um die Aufnahme der Kohäsions- und Strukturfondsmittel der EU in Griechenland zu beschleunigen und entscheidende Ressourcen für die Finanzierung von Investitionen zu nutzen;

S. overwegende dat de taskforce Griekenland is opgezet om het vermogen van de Griekse overheid te versterken om structurele hervormingen uit te werken, door te voeren en te doen naleven, teneinde het concurrentiepotentieel en het functioneren van de economie, de samenleving en de overheid te verbeteren en de voorwaarden voor duurzaam herstel en werkgelegenheid te creëren, alsmede de benutting van de structuur- en cohesiefondsen van de EU in Griekenland te versnellen en gebruik te maken van de kritieke hulpbronnen voor de financiering van investeringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass die Task Force für Griechenland aufgestellt wurde, um die Kompetenzen der griechischen Verwaltung zu stärken, Strukturreformen zu entwerfen, umzusetzen und durchzusetzen, um die Wettbewerbsfähigkeit und Funktionsweise von Wirtschaft, Gesellschaft und Verwaltung zu verbessern und die Voraussetzungen für eine nachhaltige Erholung und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu schaffen sowie um die Aufnahme der Kohäsions- und Strukturfondsmittel der EU in Griechenland zu beschleunigen und entscheidende Ressourcen für die Finanzierung von Investitionen zu nutzen;

S. overwegende dat de taskforce Griekenland is opgezet om het vermogen van de Griekse overheid te versterken om structurele hervormingen uit te werken, door te voeren en te doen naleven, teneinde het concurrentiepotentieel en het functioneren van de economie, de samenleving en de overheid te verbeteren en de voorwaarden voor duurzaam herstel en werkgelegenheid te creëren, alsmede de benutting van de structuur- en cohesiefondsen van de EU in Griekenland te versnellen en gebruik te maken van de kritieke hulpbronnen voor de financiering van investeringen;


21. betont die Notwendigkeit, Gesundheitsprogramme für eine Stärkung der Gesundheitssysteme zu entwerfen und umzusetzen und dabei zu berücksichtigen, dass die weltweite Wirtschaftskrise die Fortschritte bei HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria und vernachlässigten Tropenkrankheiten unterwandert hat;

21. onderstreept de noodzaak om ter versterking van de gezondheidsstelsels gezondheidsprogramma's te ontwerpen en uit te voeren, gezien het feit dat de wereldwijde economische crisis de vooruitgang op het gebied van de bestrijding van hiv/aids, tuberculose, malaria en verwaarloosde tropische ziekten ondermijnd heeft;


40. verurteilt die Entscheidung der Regierung die für den 6. Oktober 2012 in Belgrad geplante Pride-Parade nicht zu genehmigen; fordert die staatlichen Stellen Serbiens auf, Kenntnisse der und das Verständnis für die Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen zu verbessern, einen Aktionsplan zur Bekämpfung von Homophobie zu entwerfen und umzusetzen sowie die Sicherheit zu erhöhen, damit eine Pride-Parade oder eine ähnliche Aktion im Jahr 2013 und den Folgejahren frei, erfolgreich und sicher durchgeführt werden kann; fordert die staatlichen Stellen auf, verstärkt für die Versammlungsfreiheit einzutreten, insbeson ...[+++]

40. veroordeelt het regeringsbesluit om de Belgrade Pride-parade te verbieden, die plaats had moeten vinden op 6 oktober 2012; roept de Servische autoriteiten op een actieplan op te stellen en uit te voeren om meer kennis over en begrip te kweken voor de rechten van de LGBT-gemeenschap, homofobie te bestrijden en de veiligheid te verbeteren, zodat een Pride-evenement of een ander soortgelijk initiatief in 2013 en de daaropvolgende jaren vrijelijk, met succes en veilig kan plaatsvinden; roept de autoriteiten op hun engagement voor de vrijheid van vergadering te versterken, met name ...[+++]


6. fordert den EAD auf, die Regierung von Burma/Myanmar in jeder Hinsicht in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Lage zu stabilisieren, Programme zur Förderung der Aussöhnung umzusetzen, einen umfassenderen Plan für die sozio-ökonomische Entwicklung im Rakhaing-Staat zu entwerfen und Burma/Myanmar auf dem Weg zur Demokratie voranzubringen;

6. verzoekt de EDEO om de Birmese regering met alle mogelijke middelen te steunen in haar inspanningen om de situatie te stabiliseren, programma's voor verzoening uit te voeren, een breder plan voor de sociaal-economische ontwikkeling van de staat Rakhine op te zetten, en de vorderingen van Birma/Myanmar op weg naar democratie voort te zetten;


Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]

Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote publiek op dit punt nog altijd niet veel vertrouwen in het gerecht[27].


· nationale Strategien für weibliches Unternehmertum zu entwerfen und umzusetzen, mit denen der Anteil der von Frauen geführten Unternehmen steigen soll;

· nationale strategieën voor vrouwelijk ondernemerschap te ontwerpen en uit te voeren die erop gericht zijn het aandeel van door vrouwen geleide bedrijven te verhogen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwerfen umzusetzen' ->

Date index: 2025-03-13
w