Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit
Bescheinigung über die vorübergehende Arbeitslosigkeit
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeit
Konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturelle Arbeitslosigkeit
Latente Arbeitslosigkeit
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Unsichtbare Arbeitslosigkeit
Verdeckte Arbeitslosigkeit
Verschleierte Arbeitslosigkeit
Versteckte Arbeitslosigkeit
Vorschriften über Arbeitslosigkeit
Zyklische Arbeitslosigkeit

Traduction de «entstehung arbeitslosigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeckte Arbeitslosigkeit [ latente Arbeitslosigkeit | unsichtbare Arbeitslosigkeit | verschleierte Arbeitslosigkeit | versteckte Arbeitslosigkeit ]

verborgen werkloosheid


konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid


betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeit | Zeitpunkt der Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeit

datum waarop de vordering of schuld ontstaat


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid




Bescheinigung über die vorübergehende Arbeitslosigkeit

bewijs van tijdelijke werkloosheid


Vorschriften über Arbeitslosigkeit

werkloosheidsreglementering


Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit

Tijdelijke werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. betont, dass die 508 Entlassungen die Arbeitslosigkeit in Attika und Zentralmakedonien weiter verschärfen werden, wobei ihm bewusst ist, dass die Arbeitslosenquote im vierten Quartal 2013 in Attika 28,2 % und in Zentralmakedonien 30,3 % betrug; stellt darüber hinaus fest, dass auf Attika 43 % des griechischen BIP entfallen, sodass sich die Schließung von Unternehmen in dieser Region auf die gesamte griechische Wirtschaft auswirkt; weist außerdem darauf hin, dass der Anstieg der Arbeitslosigkeit in den beiden größten griechischen Ballungsräumen den sozialen Zusammenhalt beeinträchtigt und zur ...[+++]

6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste stadcentra van Griekenland de sociale cohesie heeft verzwakt en sociale spanningen heeft vergroot;


6. betont, dass die 508 Entlassungen die Arbeitslosigkeit in Attika und Zentralmakedonien weiter verschärfen werden, wobei ihm bewusst ist, dass die Arbeitslosenquote im vierten Quartal 2013 in Attika 28,2 % und in Zentralmakedonien 30,3 % betrug ; stellt darüber hinaus fest, dass auf Attika 43 % des griechischen BIP entfallen, sodass sich die Schließung von Unternehmen in dieser Region auf die gesamte griechische Wirtschaft auswirkt; weist außerdem darauf hin, dass der Anstieg der Arbeitslosigkeit in den beiden größten griechischen Ballungsräumen den sozialen Zusammenhalt beeinträchtigt und zur ...[+++]

6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg ; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste stadcentra van Griekenland de sociale cohesie heeft verzwakt en sociale spanningen heeft vergroot;


Flexicurity-Strategien sollten auf ein System integrierter aktiver und passiver politischer Maßnahmen abzielen, das die Beschäftigungschancen erhöht und mehr Anreize zur Aufnahme einer Beschäftigung bietet, um so die Entstehung von Arbeitslosigkeit und Erwerbslosigkeitsfallen, insbesondere für die erwerbstätigen Armen, zu vermeiden, während zugleich eine effizente Allokation von Arbeitskräften ermöglicht wird.

Flexizekerheidsstrategieën moeten streven naar een stelsel van geïntegreerde actieve en passieve beleidsmaatregelen die de werkgelegenheidskansen vergroten en de stimulansen tot werken verbeteren, om te voorkomen dat werkloosheids- en inactiviteitsvallen worden gecreëerd, vooral voor de werkende armen, en om tevens een efficiënte arbeidsallocatie mogelijk te maken.


(1) Mobilität fällt unter den freien Personenverkehr und ist eine der im Vertrag garantierten Grundfreiheiten. Sie ist eines der wichtigsten Ziele, das die Europäische Union im Bereich der allgemeinen und beruflichen verfolgt; basierend sowohl auf gemeinsamen Werten wie auch auf der Achtung ihrer Vielfalt ist sie ein wichtiges Instrument für die Schaffung eines europäischen Raumes der kontinuierlichen Vermittlung allgemeiner und beruflicher Kenntnisse, ein Mechanismus zur Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und Armut sowie für die Entstehung eines europäischen Bewusstseins und e ...[+++]

(1) Mobiliteit is onlosmakelijk verbonden met een van de door het Verdrag beschermde fundamentele vrijheden, namelijk het vrije verkeer van personen, en tevens een van de voornaamste doelstellingen van het werk van de Europese Unie op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding. Uitgaande van gemeenschappelijke waarden alsmede van respect voor de verscheidenheid is mobiliteit een belangrijk instrument voor het tot stand brengen van een Europese ruimte voor continu-onderwijs en -beroepsopleiding, voor de aanpak van werkloosheid en armoede en voor een sterkere betrokkenheid bij Europa en een actief Europees burgerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Übergang zur Marktwirtschaft in den neuen Mitgliedstaaten zur Entstehung eines neuen gesellschaftlichen Phänomens, der Arbeitslosigkeit, geführt hat, die eng mit Armut und sozialer Ausgrenzung zusammenhängt,

C. overwegende dat de overgang naar de markteconomie in de nieuwe lidstaten een nieuwe maatschappelijk fenomeen heeft gecreëerd, nl. werkloosheid, die nauw verband houdt met armoede en sociale uitsluiting,


Vor zwei, drei, vier oder fünf Jahren diskutierte man die Themen Arbeitslosigkeit und Beschäftigung nur nach zwei metaphysischen Gegensätzen: Entstehung von Arbeitsplätzen durch ihre Schaffung über den Staat, verbunden mit einer Erhöhung der öffentlichen Ausgaben und der Defizite, oder aber Schaffung von Arbeitsplätzen durch Arbeitslosigkeit, durch das lay-off der extrem liberalen Politiken im Sozialbereich.

Slechts twee, drie, vier of vijf jaar geleden werd het onderwerp werkloosheid en werkgelegenheid uitsluitend besproken op basis van twee concepten die elkaars abstracte tegenstelling vormden. Aan de ene kant het scheppen van werkgelegenheid door de overheid, wat hogere uitgaven en tekorten met zich meebracht.


w