Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Luftabkuehlung entsteht Zwischenstufengefuege
Es entsteht ein Weichgluehgefuege aus koernigem Perlit
Visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen

Vertaling van "entsteht eindruck " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es entsteht ein Weichgluehgefuege aus koernigem Perlit

de gevormde structuur wordt sferoïdaal perliet genoemd


Zollschuld, die entsteht oder entstehen kann

douaneschuld die is of kan ontstaan


bei der Luftabkuehlung entsteht Zwischenstufengefuege

tijdens het koelen in lucht ontstaat bainiet


visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen

visuele impact van displays inschatten | visuele impact van etalages inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdurch entsteht der Eindruck, dass die Europawahlen in erster Linie Wahlen in den einzelnen Mitgliedstaaten und weniger ein gemeinsames Unterfangen sind.

Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.


Die Instrumente hierzu sind die technologische Innovation oder die radikale Umgestaltung des Erscheinungsbilds bereits existierender Waren und Dienstleistungen, damit bei den Kunden der Eindruck entsteht, dass sie für ihr Geld mehr oder etwas Besseres bekommen (,Wertinnovation" oder ,value innovation").

Hierbij kan worden uitgegaan van technologische innovatie of van een herconfiguratie van bestaande producten en diensten, waardoor een radicale verandering plaatsvindt die de klanten meer of betere waarde biedt ("waarde-innovatie").


Oft entsteht der Eindruck, dass die Entscheidungsfindung komplizierter geworden ist, dass mehr Beteiligte und Interessen zu berücksichtigen sind und immer schwierigere Kompromisse geschlossen werden müssen.

Het besluitvormingsproces wordt in het algemeen als complexer dan vroeger ervaren: er zijn meer partijen en belangen in het spel en er moeten lastigere afwegingen worden gemaakt.


In der Tat entsteht der Eindruck, dass die Entwicklung einer stärkeren europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Berufsbildung einen Bedarf an Großprojekten entstehen lässt, die sich in kurzer Zeit entwickeln lassen, um der Gefahr des Veraltens zu entgehen.

Sterker nog, naar het zich laat aanzien ontstaat door de ontwikkeling van een grotere Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleidingen een behoefte aan grootschalige projecten die snel kunnen worden uitgewerkt zodat zij aansluiten bij de actuele situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutzt wird, selbst wenn diese Erzeugnisse als Zutaten verwendet werden; 2° gegen jede widerrechtliche Aneignung, Nachahmung oder Anspielung, auch wenn der wahre Ursprung der Erzeugnisse oder der Dienstleistungen a ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, imiterend of suggestief gebruik, zelfs wanneer de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld of ...[+++]


Obwohl die Berichterstatterin die generellen Ziele und die Einzelziele des EDCTP-Programms begrüßt, ist sie doch besorgt angesichts der Tatsache, dass bestimmte Ziele, die als „Operative Ziele“ vorgeschlagen werden, dazu führen könnten, dass ein falscher Eindruck von Erfolg entsteht, dass Spielraum für Manipulation entsteht und dass eventuell die tatsächlichen Erfolge des vorrangigen Ziels - nämlich Impfstoffe, Heilverfahren und Kuren sowie verbesserte Verfahren oder Prozesse zu erforschen - nicht richtig wahrgenommen werden.

Ondanks het feit dat de rapporteur de algemene en specifieke doelstellingen van het EDCTP-programma ondersteunt, is zij bezorgd dat bepaalde streefdoelen die worden voorgesteld als "operationele doelstellingen" ten onrechte een gevoel van welslagen kunnen geven, gemanipuleerd kunnen worden en mogelijkerwijs niet het werkelijke succes van het primaire doel weerspiegelen, namelijk het ontdekken van vaccins, behandelingen en geneesmiddelen, en verbeterde procedures of processen.


die Europäischen Aufsichtsbehörden ein klares Mandat in den Bereichen Führungs- und Überwachungsstrukturen sowie Offenlegung und Transparenz erhalten, damit Informationen EU-weit besser vergleichbar sind, mehr Marktdisziplin entsteht, alle Interessengruppen die Möglichkeit haben, einen Eindruck von Risikoprofilen und Praktiken zu gewinnen und diese zu vergleichen, und das Vertrauen der Öffentlichkeit steigt,

de ESA's een duidelijk mandaat te geven op het gebied van bedrijfsbestuur, transparantie en openbaarmaking om de vergelijkbaarheid van de informatie in de Unie en de marktdiscipline te vergroten, alle belanghebbenden in staat te stellen de risicoprofielen en praktijken te doorgronden en te vergelijken en het vertrouwen bij het grote publiek te bevorderen;


23. begrüßt den durch andere Länder in der Region im EU-Integrationsprozess bereits erreichten Fortschritt, verleiht jedoch seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass weitere Verzögerungen bei der Eröffnung der Beitrittsgespräche ein störendes Ungleichgewicht in der Region schaffen könnte, so dass die guten Beziehungen zwischen den Volksgruppen noch weiter gefährdet werden und bei allen Bürger Mazedoniens der Eindruck entsteht, den Anschluss zu verlieren; verurteilt alle Arten des extremen Nationalismus in allen Ländern; fordert Maßnahmen gegen Diskriminierung und zur Förderung von Toleranz in der Gesellschaft im Hinb ...[+++]

23. is verheugd over de vorderingen in het EU-toetredingsproces van de andere landen in de regio, maar vreest dat verdere vertraging bij de opening van de toetredingsonderhandelingen tot een onredelijke ongelijkheid in de regio kan leiden, hetgeen de goede interetnische betrekkingen verder op het spel zou kunnen zetten en waardoor alle Macedonische burgers zich achtergesteld zouden kunnen gaan voelen; veroordeelt alle vormen van ultranationalisme, in welk land dan ook; vraagt om antidiscriminatiebeleid en verdraagzaamheid in de maatschappij, ongeacht godsdienst, etniciteit of taal;


- einen falschen oder irreführenden Eindruck hinsichtlich des Angebots eines Finanzinstruments, der Nachfrage danach oder seines Preises zu erwecken oder die Wahrscheinlichkeit zu steigern, dass dieser Eindruck entsteht, insbesondere durch das Eintragen von Kauf- oder Verkaufsaufträgen zur Auslösung oder Verstärkung eines Trends;

- een onjuiste of misleidende indruk wekken, of waarschijnlijk deze indruk wekken, ten aanzien van het aanbod van of de vraag naar of de koers van een financieel instrument, met name door orders te plaatsen om een trend te starten of te versterken;


Häufig entsteht jedoch der Eindruck, dass die nationalen Regierungen die regionalen und kommunalen Akteure nicht angemessen an der Vorbereitung ihrer Positionen zu der EU-Politik beteiligen.

Maar nationale regeringen wordt vaak verweten regionale en lokale partijen onvoldoende te betrekken bij de voorbereiding van hun standpunten ten aanzien van EU-beleid.




Anderen hebben gezocht naar : visuellen eindruck von auslagen beurteilen     entsteht eindruck     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsteht eindruck' ->

Date index: 2023-01-25
w