Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist
Entstehen von Gasen
Unzulässiger Beweis

Vertaling van "entstehen welchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nach welchen Modalitäten ein Streik ausgerufen werden kann

wijze van afkondigen van een staking | wijze van stakingsoproep


Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre

incidenteel bedrog


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Beweis auf welchen nicht eingetreten ist | unzulässiger Beweis

niet ontvankelijk bewijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welche technologischen Optionen in welchem Tempo und mit welchen Folgen und Wirkungen entstehen könnten, ist unklar.

Het is niet zeker welke technologische mogelijkheden zich zullen ontwikkelen, en met welke snelheid, gevolgen en vóór‑ en nadelen dit zal gebeuren.


Es soll eine Bestandsaufnahme des gegenwärtigen sozialen „Acquis“ der EU gemacht werden, um festzustellen, in welchem Umfang die bestehenden Rechte ausgeübt werden und für Herausforderungen von heute und morgen weiterhin relevant sind und/oder in welchen Bereichen neue Wege eingeschlagen werden sollten, um diese Rechte zu gewährleisten. Es sollen Überlegungen zu neuen gesellschaftlichen Trends und neuen Entwicklungen bei Arbeitsmodellen angestellt werden, die aufgrund neuer Technologien, demografischer Trends oder anderer Faktoren entstehen, die für die Arbeit ...[+++]

het huidige Europees sociaal acquis beoordelen door de mate te bepalen waarin bestaande rechten worden toegepast en relevant blijven voor de uitdagingen van vandaag en morgen, en/of bepalen of nieuwe manieren moeten worden overwogen om deze rechten toe te passen; nadenken over nieuwe werkpatronen en maatschappelijke trends als gevolg van nieuwe technologieën, demografische tendensen of andere factoren die van belang zijn voor het beroepsleven en de sociale omstandigheden; inzichten en feedback verzamelen over de rol van de Europese pijler van sociale rechten zelf.


fordert die Agentur auf, den beruflichen Werdegang ihrer Bediensteten gebührend zu berücksichtigen, damit keine Interessenkonflikte entstehen; der Ansicht ist, dass die Agentur in ihrer Regelung zur Vermeidung von Interessenkonflikten festlegen sollte, in welchem Umfang und unter welchen Bedingungen ein Bediensteter der Agentur an der Zertifizierung eines Flugzeugs, an dem er vor der Aufnahme seiner Tätigkeit bei der Agentur gearbeitet hat, beteiligt sein darf;

er bij het Agentschap op heeft aangedrongen terdege rekening te houden met de beroepsachtergrond van zijn medewerkers teneinde belangenconflicten te vermijden; van mening was dat het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten zou moeten specificeren in hoeverre en onder welke voorwaarden werknemers van het Agentschap betrokken mogen zijn bij de certificering van een vliegtuig waaraan zij gewerkt hebben voor ze bij het Agentschap aan de slag gingen,


- fordert die Agentur auf, den beruflichen Werdegang ihrer Bediensteten gebührend zu berücksichtigen, damit keine Interessenkonflikte entstehen; der Ansicht ist, dass die Agentur in ihrer Regelung zur Vermeidung von Interessenkonflikten festlegen sollte, in welchem Umfang und unter welchen Bedingungen ein Bediensteter der Agentur an der Zertifizierung eines Flugzeugs, an dem er vor der Aufnahme seiner Tätigkeit bei der Agentur gearbeitet hat, beteiligt sein darf;

- er bij het Agentschap op heeft aangedrongen terdege rekening te houden met de beroepsachtergrond van zijn medewerkers teneinde belangenconflicten te vermijden; van mening was dat het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten zou moeten specificeren in hoeverre en onder welke voorwaarden werknemers van het Agentschap betrokken mogen zijn bij de certificering van een vliegtuig waaraan zij gewerkt hebben voor ze bij het Agentschap aan de slag gingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Agentur auf, dem beruflichen Werdegang ihrer Bediensteten gebührend Rechnung zu tragen, damit keine Interessenkonflikte entstehen; ist der Ansicht, dass die Agentur in ihrer Regelung zur Verhütung von Interessenkonflikten festlegen sollte, in welchem Umfang und unter welchen Bedingungen ein Bediensteter der Agentur an der Zertifizierung eines Flugzeugs, an dem er vor der Aufnahme seiner Tätigkeit bei der Agentur gearbeitet hat, beteiligt sein darf;

17. verzoekt het Agentschap om terdege rekening te houden met de beroepsachtergrond van zijn personeelsleden om belangenconflicten te vermijden; is van mening dat het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten zou moeten specificeren in hoeverre en onder welke voorwaarden werknemers van het Agentschap betrokken mogen zijn bij de certificering van een vliegtuig waaraan zij gewerkt hebben voor ze bij het Agentschap aan de slag gingen;


Der Aufwand des Gewerbetreibenden ist unverhältnismäßig, wenn ihm dadurch im Vergleich zu einer Preisminderung oder einer Vertragsauflösung zu hohe Kosten entstehen würden, wobei zu berücksichtigen ist, welchen Wert vertragsgemäße Waren gehabt hätten und welche Bedeutung der Vertragswidrigkeit beizumessen ist.

De van een handelaar verlangde inspanning is buitensporig wanneer hij daarbij kosten maakt die veel hoger zijn dan die van korting van de prijs of ontbinding van de overeenkomst, rekening houdende met de waarde van de goederen als er geen gebrek aan overeenstemming zou zijn en met het belang van het gebrek aan overeenstemming.


Bei der Festlegung von Emissionsgrenzwerten ist es wichtig zu berücksichtigen, wie sie sich auf die Märkte und die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller auswirken, welche direkten und indirekten Kosten den Unternehmen durch sie entstehen und welchen Nutzen in Form von Anregung von Innovation, Verbesserung der Luftqualität, Senkung der Gesundheitskosten und Gewinn zusätzlicher Lebensjahre sie bringen und welche Gesamtwirkung sie auf die CO-Emissionen haben.

Bij het vaststellen van emissienormen is het van belang rekening te houden met de gevolgen voor de markten en het concurrentievermogen van de fabrikanten, de directe en indirecte kosten voor het bedrijfsleven en de voordelen op het punt van aanmoediging van innovatie, betere luchtkwaliteit, lagere gezondheidskosten en extra levensjaren, evenals de gevolgen voor de totale CO-emissiebalans.


wird im Hinblick auf die Wertpapierdienstleistungen, Anlagetätigkeiten und Nebendienstleistungen, die von oder im Namen der Wertpapierfirma erbracht werden, festgelegt, unter welchen Umständen ein Interessenkonflikt, der den Interessen eines oder mehrerer Kunden erheblich schaden könnte, vorliegt oder entstehen könnte.

moet onder verwijzing naar de specifieke beleggingsdiensten en -activiteiten en nevendiensten die door of in naam van de beleggingsonderneming worden verricht, de omstandigheden omschrijven die een belangenconflict vormen of kunnen doen ontstaan dat een wezenlijk risico met zich brengt dat de belangen van een of meer cliënten worden geschaad.


Wenn eine Wertpapierfirma ihrer Pflicht nachkommt, gemäß der Richtlinie 2004/39/EG Grundsätze für den Umgang mit Interessenkonflikten festzulegen, die Aufschluss darüber geben, unter welchen Umständen ein Interessenkonflikt vorliegt oder entstehen könnte, sollte sie ihr Augenmerk insbesondere auf die Finanzanalyse und Anlageberatung, den Eigenhandel, die Portfolioverwaltung und die Unternehmensfinanzierung, einschließlich der Übernahme der Emission oder des Verkaufs bei einer Wertpapieremission und der Beratung bei Fusionen und Untern ...[+++]

Om te voldoen aan haar in Richtlijn 2004/39/EG neergelegde verplichting om een beleid inzake belangenconflicten vast te stellen dat de omstandigheden omschrijft die een belangenconflict vormen of kunnen doen ontstaan, moet de beleggingsonderneming bijzondere aandacht besteden aan onderzoek op beleggingsgebied en de verlening van beleggingsadvies, handel voor eigen rekening, vermogensbeheer en activiteiten op het gebied van bedrijfsfinanciering, met inbegrip van het overnemen of verkopen bij een aanbieding van effecten en de advisering over fusies en overnamen.


In dieser Stellungnahme wird zunächst analysiert, wie neue Hindernisse entstehen und in welchen Bereichen Probleme auftreten, bevor dann Lösungsmöglichkeiten aufgezeigt werden.

In het advies wordt nagegaan hoe deze belemmeringen ontstaan en op welke gebieden er nog problemen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : entstehen von gasen     unzulässiger beweis     entstehen welchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entstehen welchen' ->

Date index: 2023-05-03
w