Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entspricht wiederholten forderung mehrerer » (Allemand → Néerlandais) :

Der in der EU gebetsmühlenhaft wiederholten Forderung nach besserer, also einfacherer Gesetzgebung entspricht REACH nicht.

De EU-mantra dat de wetgeving beter en eenvoudiger moet, heeft geen vat gehad op REACH.


Der in der EU gebetsmühlenhaft wiederholten Forderung nach besserer, also einfacherer Gesetzgebung entspricht REACH nicht.

De EU-mantra dat de wetgeving beter en eenvoudiger moet, heeft geen vat gehad op REACH.


Deshalb freue ich mich über diesen Plan, der mehrere positive Orientierungen enthält: eine unerlässliche Verringerung der Belastungen und Zwänge für die Fischer; eine Neugestaltung und Harmonisierung der Kontroll- und Aufsichtsbestimmungen unter Schirmherrschaft der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur, auf die insbesondere die Fischer im Mittelmeerraum, die sich allzu oft benachteiligt fühlen, ihre Hoffnung setzen; eine engere Einbindung der Branche in die Definition der Leitlinien (Management des Fischereiaufwands, Maßnahmen zur Kontrolle und Begrenzung der Fangquoten), was einer nachdrücklichen Forderung ...[+++]entspricht, die ich im Namen der Mittelmeerfischer an das Europäische Parlament richten möchte.

Daarom ben ik blij met dit plan, dat verschillende positieve beleidsvoornemens bevat: een hoogst noodzakelijke verlichting van de lasten en verplichtingen voor de vissers; herziening en harmonisatie van de controle- en monitoringvoorzieningen, onder auspiciën van het Communautair Bureau voor visserijcontrole, waarnaar in het bijzonder werd uitgezien door de Middellandse-Zeevissers die zich te vaak “lastig gevallen” voelen; en een nauwere betrokkenheid van de beroepssector bij het uitwerken van de beleidslijnen (beheer van de visserij-inspanningen, toezichtsmaatregelen en vangstbeperkingen), hetgeen aansluit bij de eisen waarvoor de Mid ...[+++]


Deshalb freue ich mich über diesen Plan, der mehrere positive Orientierungen enthält: eine unerlässliche Verringerung der Belastungen und Zwänge für die Fischer; eine Neugestaltung und Harmonisierung der Kontroll- und Aufsichtsbestimmungen unter Schirmherrschaft der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur, auf die insbesondere die Fischer im Mittelmeerraum, die sich allzu oft benachteiligt fühlen, ihre Hoffnung setzen; eine engere Einbindung der Branche in die Definition der Leitlinien (Management des Fischereiaufwands, Maßnahmen zur Kontrolle und Begrenzung der Fangquoten), was einer nachdrücklichen Forderung ...[+++]entspricht, die ich im Namen der Mittelmeerfischer an das Europäische Parlament richten möchte.

Daarom ben ik blij met dit plan, dat verschillende positieve beleidsvoornemens bevat: een hoogst noodzakelijke verlichting van de lasten en verplichtingen voor de vissers; herziening en harmonisatie van de controle- en monitoringvoorzieningen, onder auspiciën van het Communautair Bureau voor visserijcontrole, waarnaar in het bijzonder werd uitgezien door de Middellandse-Zeevissers die zich te vaak “lastig gevallen” voelen; en een nauwere betrokkenheid van de beroepssector bij het uitwerken van de beleidslijnen (beheer van de visserij-inspanningen, toezichtsmaatregelen en vangstbeperkingen), hetgeen aansluit bij de eisen waarvoor de Mid ...[+++]


Diese Verordnung entspricht der wiederholten Forderung mehrerer Delegationen, das Verbot auf die gesamte Gemeinschaft auszuweiten, nachdem in ihren jeweiligen Mitgliedstaaten innerstaatliche Verbote erlassen wurden.

Deze verordening komt tegemoet aan de meermaals geformuleerde verzoeken van verscheidene delegaties om, in aansluiting op de nationale verboden in hun eigen lidstaat, het verbod uit te breiden tot de hele Gemeenschap.


In Bezug auf die besonderen Stützungsmaßnahmen im Rahmen eines überarbeiteten Artikels 69 (neuer Artikel 68 des Vorschlags) wiederholten mehrere Delegationen ihre Forderung, dass diese Regelung einfacher und flexibler sein müsse, damit jeder Mitgliedstaat wählen kann, wie er die Unterstützung angemessen ausrichtet.

Met betrekking tot de specifieke steun waarin voorzien is in het kader van een "herzien artikel 69" (nieuw artikel 68 in het voorstel), herhaalden verscheidene delegaties hun verzoek om er een eenvoudiger en soepeler systeem van te maken, zodat iedere lidstaat kan kiezen hoe hij de steun een passende bestemming geeft.


w