Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Rückgewinnung der abgegebenen Wärme

Vertaling van "entsprechend abgegebenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier

systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier


Rückgewinnung der abgegebenen Wärme

terugwinning van de vrijgekomen warmte


absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie








entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Billigt der Vermittlungsausschuss innerhalb dieser Frist einen gemeinsamen Entwurf, so verfügen das Europäische Parlament und der Rat ab dieser Billigung über eine Frist von sechs Wochen, um den betreffenden Rechtsakt entsprechend diesem Entwurf zu erlassen, wobei im Europäischen Parlament die Mehrheit der abgegebenen Stimmen und im Rat die qualifizierte Mehrheit erforderlich ist.

13. Indien het bemiddelingscomité binnen die termijn een gemeenschappelijke ontwerptekst goedkeurt, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van zes weken na deze goedkeuring om de betrokken handeling overeenkomstig die ontwerptekst vast te stellen, waarbij het Europees Parlement besluit met een meerderheid van de uitgebrachte stemmen, en de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


Der interne Prüfer unterbreitet der Agentur alljährlich einen Bericht, der die Anzahl und Art der durchgeführten Prüfungen, die abgegebenen Empfehlungen und die aufgrund dieser Empfehlungen getroffenen Maßnahmen aufführt, die Kommission wird entsprechend informiert.

De interne controleur legt het agentschap een jaarverslag voor waarin het aantal en het soort verrichte controles, de gedane aanbevelingen en het aan deze aanbevelingen gegeven gevolg worden vermeld, en hij stelt de Commissie hiervan in kennis.


Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Übereinkunft und die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung, sonstigen EU-Rechtsvorschriften für die Tätigkeiten des EVTZ oder innerstaatlichen Rechtsvorschriften in Bezug auf die Kompetenzen des potenziellen Mitglieds steht oder dass die Teilnahme aus Gründen des öffentliche ...[+++]

Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de overeenkomst en met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening, met andere EU-wetgeving betreffende de activiteiten van de EGTS of met nationale wetgeving inzake de bevoegdheden van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of overheidsbeleid van die lidstaat.


Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der Mitgliedstaat, bei dem die Mitteilung eingegangen ist, entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ sowie die Übereinkunft , es sei denn,

Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de lidstaat die de kennisgeving heeft ontvangen , rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS en de overeenkomst , tenzij:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„3. Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der Mitgliedstaat, bei dem die Mitteilung eingegangen ist, entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ sowie die Übereinkunft, es sei denn,

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de lidstaat die de kennisgeving heeft ontvangen, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS en de overeenkomst, tenzij:


10. fordert den Direktor der Agentur nachdrücklich auf, uneingeschränkt seiner Verpflichtung nachzukommen, in seinem Bericht an die Entlastungsbehörde, in dem der Bericht des Internen Auditdienstes (IAS) zusammengefasst wird, alle abgegebenen Empfehlungen (einschließlich derjenigen, die von der Agentur möglicherweise abgelehnt werden könnten) und alle aufgrund dieser Empfehlungen getroffenen Maßnahmen darzulegen; fordert den Direktor der Agentur entsprechend auf, Informationen zum Inhalt der vier „sehr wichtigen“ Empfehlungen des IAS ...[+++]

10. roept de uitvoerend directeur van het Bureau op om zijn verplichting ter zake na te komen en in zijn verslag aan de kwijtingsautoriteit een samenvatting te geven van het verslag van de dienst Interne audit (IAS) met alle daarin vermelde aanbevelingen (inclusief de aanbevelingen waaraan het Bureau mogelijk geen gehoor zal geven) en op welke wijze gevolg is gegeven aan de aanbevelingen; verzoekt de uitvoerend directeur van het Bureau derhalve informatie te verstrekken over de inhoud van de vier aanbevelingen die door de IAS als „zeer belangrijk” worden beschouwd en welke maatregelen het Bureau heeft genomen;


90. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, mit allen Nachbarländern Menschenrechtsunterausschüsse einzusetzen, und insbesondere mit Israel, als Teil der Verhandlungen zur Aufwertung der bilateralen Beziehungen und entsprechend dem Wunsch beider Parteien im Anschluss an das Treffen des Assoziierungsrates vom 16. Juni 2008; begrüßt das erste Treffen des Unterausschusses mit der Palästinensischen Behörde am 2. Dezember 2008; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; weist erneut darauf hin, dass es ...[+++]

90. verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden, met name in Israël, als onderdeel van het overleg over het aanhalen van de bilaterale banden en zoals door beide partijen aangegeven als uitvloeisel van de Associatieraad op 16 juni 2008; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de subcommissie met de Palestijnse Autoriteit op 2 december 2008; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd t ...[+++]


(3) Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der Mitgliedstaat, bei dem diese Mitteilung eingegangen ist, entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ sowie die Übereinkunft, es sei denn, dieser Mitgliedstaat ist der Ansicht

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid keurt de lidstaat die die kennisgeving heeft ontvangen, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS en de overeenkomst goed, tenzij die lidstaat van oordeel is dat:


(3) Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur dessen Teilnahme an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung oder seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften, einschließlich der Befugnisse und Aufgaben des potenziellen Mitglieds, steht oder dass die Teilnahme aus Gründen des öffentlichen Interesses oder der öffentlichen Ordnung dieses Mitgliedstaats nicht gerechtfe ...[+++]

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening of met zijn nationale wetgeving, ook wat betreft de bevoegdheden en taken van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of openbare orde van die lidstaat.


Unbeschadet von Unterabsatz 2 kann Anhang IIIa entsprechend dem in Artikel 20 Absatz 2 genannten Verfahren nach Einholung eines gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit(10) abgegebenen Gutachtens der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit geändert ...[+++]

Onverminderd de tweede alinea kan bijlage III bis worden gewijzigd volgens de procedure van artikel 20, lid 2, nadat advies ingewonnen is bij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid overeenkomstig artikel 29 van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en van de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden(10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend abgegebenen' ->

Date index: 2023-04-22
w