Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Erfordernissen entsprechen
Den Erfordernissen genügen
Den Produktionsanforderungen entsprechen
Den anforderungen entsprechen
Den anforderungen genuegen
Entsprechen

Vertaling van "entsprechen müssten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven




den Erfordernissen entsprechen | den Erfordernissen genügen

voldoen aan de vereisten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


den anforderungen entsprechen | den anforderungen genuegen

voldoen aan de vereisten


den Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung entsprechen

voldoen aan het vereiste van eenheid van uitvinding


den Produktionsanforderungen entsprechen

productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Punkt g) des zweiten Teils desselben Klagegrunds wird das Fehlen einer Definition der je nach Art des Dienstes auf Vorrat zu speichernden Daten sowie das Fehlen von Anforderungen, denen diese Daten entsprechen müssten, angeprangert.

In punt g) van het tweede onderdeel van hetzelfde middel wordt kritiek geuit op het ontbreken van een definitie van de te bewaren gegevens per type dienst, en van vereisten waaraan die gegevens moeten beantwoorden.


Außerdem hat der Europäische Rat in diesem Kontext den Rat und die Kommission aufgefordert, die wesentlichen Grundsätze zu definieren, denen neue globale Vereinbarungen entsprechen müssten.

In dit verband heeft de Europese Raad de Raad en de Commissie eveneens verzocht de belangrijkste beginselen te bepalen waaraan de nieuwe mondiale regelingen zouden moeten voldoen.


Im Hinblick auf die Änderungsanträge zu den Nebenprodukten bin ich strikt gegen eine Definition, die einzelne Abfallarten vom Geltungsbereich der Umweltschutzbestimmungen ausschließen würde. Mit dieser Definition würde es Abfallarten geben, die als Nebenprodukte betrachtet, den Rechtsvorschriften für Abfälle nicht unterliegen würden und folglich den Anforderungen der Rückverfolgbarkeit und der Transportgenehmigung sowie in einigen Fällen der REACH-Verordnung für Produkte nicht entsprechen müssten.

Wat de amendementen inzake bijproducten betreft, ben ik sterk gekant tegen een definitie waarmee sommige afvalstoffen onder de milieubeschermingsverplichtingen kunnen uitkomen; op basis van deze definitie kunnen als bijproducten beschouwde afvalstoffen zich onttrekken aan de afvalstoffenwetgeving, de eisen inzake traceerbaarheid en vervoersvergunningen en, in sommige gevallen, de REACH-regelgeving voor producten.


Eine Ökoetikettierung würde auch bei importierten Erzeugnissen funktionieren, die den Gemeinschaftsvorschriften für Fischereierzeugnisse entsprechen müssten.

Het milieu-etiketteringsprogramma zou tevens kunnen worden toegepast op alle ingevoerde producten die voldoen aan de communautaire bepalingen voor visserijproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bliebe Artikel 6 Absatz 2 unverändert, so müssten noch auf dem Markt befindliche Batterien, die nicht mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern und den chemischen Zeichen gekennzeichnet sind, gekennzeichnet oder vom Markt genommen werden. Dies würde auch bedeuten, dass bestimmte tragbare Batterien, die mehr als die gemäß Artikel 4 der Batterierichtlinie 2006/66/EG zulässige Menge an Cadmium enthalten, sowie Geräte, die nicht den Anforderungen für die Herstellung herausnehmbarer Batterien gemäß Artikel 11 der Richtlinie entsprechen, vom Mark ...[+++]

Indien artikel 6, lid 2 niet werd gewijzigd, zouden de batterijen die nog op de markt zijn en niet zijn voorzien van het etiket met de vuilnisbak op wieltjes en de in de wet genoemde chemische symbolen, alsnog van de nodige etiketten moeten worden voorzien of anders van de markt moeten worden gehaald. Ook zouden bepaalde draagbare batterijen met een hoger cadmiumgehalte dan volgens artikel 4 van Richtlijn 2006/66/EG is toegestaan, en apparaten die niet voldoen aan de bij artikel 11 van die richtlijn vastgestelde eis dat de batterijen moeten kunnen worden vervangen, uit de handel moeten worden genomen.


Diese Eigenmittel müssten fair und transparent sein, würden durch demokratische Verfahren kontrolliert und müssten dem Grundsatz der Kostenneutralität entsprechen.

Deze middelen zouden billijk en duidelijk herkenbaar moeten zijn, gecontroleerd moeten worden via democratische procedures en moeten beantwoorden aan het beginsel van kostenneutraliteit.


NB: Die ursprünglichen Altlasten zu Beginn des Jahres 2005 entsprechen nicht den im Jahresbericht 2004 genannten Endbeträgen, da diese ungenau waren und korrigiert werden mussten.

Noot: De oorspronkelijke RAL’s in 2005 komen niet overeen met de eindbedragen in het jaarverslag voor 2004 wegens onnauwkeurigheden in de tabel voor 2004.


Diese letztgenannten Beschränkungen seien « materieller » Art und untrennbar mit der « grünen » Zweckbestimmung in den Raumordnungsplänen, der die in das VEN aufgenommenen Flächen notwendigerweise entsprechen müssten, verbunden.

Die laatste beperkingen zijn van « fysische » aard en onlosmakelijk verbonden met de « groene » ruimtelijke bestemming waaraan de in het VEN opgenomen gebieden noodzakelijk beantwoorden.


In der Rechtsprechung gehe man nämlich einmütig davon aus, dass die Entscheidungen der Direktoren der direkten Steuern, bei denen es sich um rechtsprechende Entscheidungen handele, der Regel der Unabhängigkeit und der Unparteilichkeit - einem der allgemeinen Rechtsgrundsätze, die auf alle Gerichtsbarkeiten anwendbar seien - entsprechen müssten.

In de rechtspraak wordt immers unaniem geoordeeld dat de beslissingen van de directeurs der directe belastingen, die van rechtsprekende aard zijn, moeten voldoen aan de regel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid, die één van de op alle rechtscolleges toepasselijke algemene rechtsbeginselen is.


Schliesslich müssten die Haushaltsbestimmungen in kulturellen Angelegenheiten, die auf dieser Grundlage angenommen würden, selbstverständlich den in Artikel 127 § 2 der Verfassung festgelegten räumlichen Grenzen entsprechen.

Blijft het feit dat de begrotingsbepalingen in culturele aangelegenheden die op grond daarvan worden aangenomen uiteraard de in artikel 127, § 2, van de Grondwet gedefinieerde ruimtelijke beperkingen in acht moeten nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechen müssten' ->

Date index: 2022-12-06
w