Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Produktionsanforderungen entsprechen
Entsprechen

Vertaling van "entsprechen gegenwärtigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


Zusammenschaltungsentgelt auf der Grundlage der besten gegenwärtigen Praxis

interconnectieprijs naar de beste huidige stand van zaken


Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Einbringung des gegenwärtigen oder zukünftigen Grundstücksvermögens eines Ehegatten in das Gesamtgut | Erklärung eines unbeweglichen Gutes zu einer beweglichen Sache

omzetting van onroerend goed in roerend goed




den Produktionsanforderungen entsprechen

productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Instrumente und Kriterien gelangte man zu der Ansicht, dass einige der gegenwärtigen Kriterien nicht ganz dem Bedarf von Jugendlichen/Jugendorganisationen entsprechen.

Wat de instrumenten en de criteria betreft, is vastgesteld dat sommige van de huidige criteria niet volledig overeenkomen met de behoeften van de jongeren/organisaties.


Die genannten fünf Ziele entsprechen den gegenwärtigen Prioritäten der Innovationsförderung in Europa und stehen im Einklang mit dem vom Europäischen Rat in Lissabon erzielten Konsens über die allgemeine Ausrichtung der Politik.

De vijf doelstellingen weerspiegelen de huidige prioriteiten om de innovatie in Europa te versterken en beantwoorden aan de consensus over algemene beleidsrichtsnoeren die op de Europese Raad van Lissabon is bereikt.


Nach dem gegenwärtigen Stand des Verfahrens hat die Kommission allerdings Zweifel daran, dass die Maßnahmen den Leitlinien entsprechen.

In deze fase van de procedure heeft de Commissie echter twijfel of die richtsnoeren met de maatregelen wel zijn nageleefd.


(8) Den Antragstellern sollte es ermöglicht werden, neue oder gegebenenfalls bereits laufende Vorhaben vorzuschlagen, die den gegenwärtigen Marktbedürfnissen am besten entsprechen.

(8) Indieners moeten nieuwe of eventueel reeds bestaande projecten kunnen indienen die zo goed mogelijk inspelen op de huidige behoeften van de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Erfassungsbereich der verschuldensunabhängigen Haftung, nämlich gefährliche Tätigkeiten (Anhang III), scheint ebenfalls den gegenwärtigen Erfordernissen zu entsprechen, mit der möglichen Ausnahme des Transports gefährlicher Stoffe in Rohrleitungen außerhalb von Anlagen.

De reikwijdte van de strikte aansprakelijkheid voor gevaarlijke activiteiten (bijlage III) lijkt ook actueel te zijn, met de mogelijke uitzondering van het vervoer van gevaarlijke stoffen via pijpleidingen buiten bedrijfsterreinen.


Der Rat bedauert indessen, dass das OLAF dem vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Juli 2000 zum Ausdruck gebrachten Wunsch mutmaßlicher Fälle von Betrug, Unregelmäßigkeiten und mangelnder behördlicher Sorgfalt besser voneinander zu unterscheiden, zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht entsprechen kann, und ersucht die Kommission, zusammen mit dem Cocolaf Maßnahmen für die Meldeverfahren zu erarbeiten, damit die Unterscheidung ab 2002 getroffen werden kann; er ist auf jeden Fall der Auffassung, dass sowohl über mutmaßliche Betrugsfälle als auch über mutmaßliche Fälle von Unregelmäßigkeiten auf angemessene Weise informiert werden soll ...[+++]

4. De Raad betreurt het echter dat OLAF in het huidige stadium niet kan voldoen aan de wens die de Raad in zijn conclusies van 17 juli 2000 heeft uitgesproken om verdenkingen van fraude, onregelmatigheden en administratieve nalatigheden beter te onderscheiden, en verzoekt de Commissie om met de hulp van Cocolaf maatregelen voor de kennisgeving op te stellen, zodat daarin reeds met ingang van 2002 onderscheid gemaakt kan worden; hij is van oordeel dat er in elk geval voor de fraudeverdenkingen en de onregelmatigheden een passende informatiemethode moet komen.


Diese Prognosen stützen sich auf ein makroökonomisches Szenario, das mit einem schrittweisen Rückgang des gesamtwirtschaftlichen Wachstums von seinem gegenwärtigen konjunkturellen Höchststand von 2,8 % auf 1,9 % im Jahr 2003 ausgeht, was einem jahresdurchschnittlichen Wachstum von 2,5 % entsprechen würde und somit geringfügig über der Trendrate läge.

Deze prognoses zijn gebaseerd op een macro-economisch scenario volgens welk de groei geleidelijk zal dalen van de huidige cyclische top van 2,8% tot 1,9% in 2003, zodat de gemiddelde jaarlijkse groei 2,5% zal bedragen, hetgeen iets hoger is dan de trendmatige groei.


(2) Die Krankheiten und besonderen Gesundheitsrisiken, auf die sich das Frühwarn- und Reaktionssystem auf Gemeinschaftsebene erstreckt, sollten den gegenwärtigen Bedürfnissen in der Gemeinschaft, insbesondere dem zusätzlichen Nutzen der Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene entsprechen.

(2) De ziekten en speciale gezondheidsvraagstukken die door het communautaire systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen zullen worden bestreken, dienen een weerspiegeling te zijn van de huidige behoeften in de Gemeenschap en in het bijzonder van de toegevoegde waarde van maatregelen door de Gemeenschap.


Die vorgeschlagenen Normen entsprechen lediglich der besten gegenwärtigen Praxis und bezwecken keinen Technologieschub.

De voorgestelde normen kunnen reeds worden gehaald met de beste technologie: zij zijn niet bedoeld als een dwangmaatregel om technologie te ontwikkelen.


ist mit der Kommission in der Beurteilung des gegenwärtigen Stands der Verhandlungen mit dem JAMA einig und fordert die Kommission dringend auf, diese Verhandlungen so bald wie möglich, spätestens jedoch bis September, abzuschließen, um den JAMA zu einer Zusage über Anstrengungen zur Reduzierung der CO -Emissionen zu veranlassen, die den Anstrengungen der ACEA entsprechen;

4. stemt in met de evaluatie door de Commissie van de huidige stand van de onderhandelingen met de JAMA en dringt er bij de Commissie op aan die onderhandelingen zo spoedig mogelijk en uiterlijk in september af te ronden teneinde de JAMA ertoe te verbinden inspanningen voor de verlaging van de CO -uitstoot te leveren die gelijkwaardig zijn aan die van de ACEA;




Anderen hebben gezocht naar : entsprechen     entsprechen gegenwärtigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechen gegenwärtigen' ->

Date index: 2021-12-10
w