Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der Vaterschaft
Biogefährdung
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Biologische Abstammung
Biologische Gefahr
Biologische Gefährdung
Biologische Vaterschaft
Biologische Vielfalt
Biologisches Labor
Biologisches Risiko
Biorisiko
CPB
Cartagena-Protokoll
Den Produktionsanforderungen entsprechen
Eheliche Abstammung
Ehelicherklärung
Entsprechen
Nicht eheliche Abstammung
Vaterschaftserklärung

Traduction de «entsprechen biologisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Biogefährdung | biologische Gefahr | biologische Gefährdung | biologisches Risiko | Biorisiko

biologisch risico




Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


den Produktionsanforderungen entsprechen

productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden


biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]

afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - In Anhang IV des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007, wird Punkt I, 6 durch Folgendes ersetzt: « "6) Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten Die zur Überwachung der Typparameter verwendeten Methoden müssen den nachstehenden internationalen Normen, soweit diese die Überwachung betreffen, oder anderen nationalen oder internationalen Normen entsprechen, die gewährleisten, dass Daten von gleichwertiger wissenschaftlicher Qualität und Vergleichbarkeit ermittelt werden. a) Normen für Probenahmen zur B ...[+++]

Art. 2. In bijlage IV van het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2007, wordt punt I, 6, vervangen door wat volgt : « 6) Normen voor de monitoring van kwaliteitselementen De voor de monitoring van systeemparameters gebruikte methoden moeten in overeenstemming zijn met de hieronder vermelde internationale normen of met andere nationale of internationale normen die waarborgen dat wetenschappelijk gelijkwaardige en even vergelijkbare gegevens worden verkregen. a) Normen voor de bemonstering van biologische kwaliteitselementen Algemene ...[+++]


„(9a) „flüssige oder gasförmige erneuerbare Kraftstoffe nicht biologischer Herkunft“ gasförmige oder flüssige Kraftstoffe mit Ausnahme von Biokraftstoffen, deren Energiegehalt aus erneuerbaren Energiequellen mit Ausnahme von Biomasse stammt, die für den Verkehr verwendet werden, Mindesteinsparungen an Treibhausgasemissionen bewirken und den Qualitätsanforderungen dieser Richtlinie entsprechen.“

"9 bis "hernieuwbare vloeibare of gasvormige brandstoffen van niet-biologische oorsprong": andere vloeibare of gasvormige brandstoffen dan biobrandstoffen, waarvan de energie-inhoud afkomstig is van andere hernieuwbare energiebronnen dan biomassa, die in de vervoersector worden gebruikt en waarmee de minimale broeikasgasemissiereductie wordt bereikt en aan de kwaliteitsspecificaties van deze richtlijn wordt voldaan".


ta) „flüssige oder gasförmige erneuerbare Kraftstoffe nicht biologischer Herkunft“ gasförmige oder flüssige Kraftstoffe mit Ausnahme von Biokraftstoffen, deren Energiegehalt aus erneuerbaren Energiequellen mit Ausnahme von Biomasse stammt, die für den Verkehr verwendet werden, Mindesteinsparungen an Treibhausgasemissionen erreichen und den Qualitätsanforderungen dieser Richtlinie entsprechen;

t bis) "hernieuwbare vloeibare of gasvormige brandstoffen van niet-biologische oorsprong": andere vloeibare of gasvormige brandstoffen dan biobrandstoffen, waarvan de energie-inhoud afkomstig is van andere hernieuwbare energiebronnen dan biomassa, die in de vervoersector worden gebruikt en waarmee de minimale broeikasgasemissiereductie wordt bereikt en aan de kwaliteitsspecificaties van deze richtlijn wordt voldaan.


Dementsprechend können aromatisierte Weinerzeugnisse, die den Anforderungen der genannten Verordnung und der gemäß der genannten Verordnung erlassenen Rechtsakte entsprechen, als biologische aromatisierte Weinerzeugnisse in Verkehr gebracht werden.

Dientengevolge mogen gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de in die verordening en in de uit hoofde van die verordening aangenomen handelingen, opgenomen eisen, als biologische gearomatiseerde wijnbouwproducten in de handel worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Unterstützung im Rahmen dieser Maßnahme wird je Hektar landwirtschaftlicher Fläche Landwirten oder Zusammenschlüssen von Landwirten gewährt, die sich freiwillig verpflichten, ökologische/biologische Landwirtschaftsverfahren und -methoden gemäß der Begriffsbestimmung in der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates einzuführen oder beizubehalten, und die der Begriffsbestimmung für aktive Landwirte in Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr/2013 [DZ] entsprechen.

1. In het kader van deze maatregel wordt steun verleend, per hectare landbouwareaal, aan landbouwers of groepen van landbouwers die zich op vrijwillige basis verbinden tot de omschakeling naar of de voortzetting van biologische landbouwpraktijken en -methoden zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 834/2007 en die voldoen aan de definitie van „actieve landbouwer” in artikel 9 van Verordening (EU) nr/2013 [RB].


Ziel des in den EU-Verordnungen geregelten Kontrollsystems für ökologische/biologische Erzeugnisse ist es, eine Gewähr dafür zu geben, dass die Produktionsverfahren den Grundsätzen der ökologischen/biologischen Erzeugung entsprechen.

Het controlesysteem voor biologische producten dat is vastgesteld in de EU-verordeningen heeft als doel het waarborgen van de biologische beginselen van de productieprocessen.


11. ist deshalb überzeugt, dass sämtliche EU-Mittel vor ihrer Ausführung darauf hin geprüft werden müssen, ob sie den Zielen in Bezug auf Klima- und Umweltschutz entsprechen, damit sie die Erfüllung der europäischen Zielvorgaben für Umweltschutz, Klimaschutz, biologische Vielfalt und Ressourcennutzung nicht beeinträchtigen; bekräftigt, dass sich daran ein angemessenes Monitoring anschließen muss, um die Gewissheit zu schaffen, dass die Zielvorgaben verwirklicht und die Auflagen erfüllt werden, und um die Verwirklichung der Ziele in B ...[+++]

11. is er dan ook van overtuigd dat alle financiering door de EU vóór de uitvoering op klimaats- en biodiversiteitsaspecten moet worden getoetst om er zeker van te zijn dat er geen ongunstige effecten te verwachten zijn voor de Europese milieu-, klimaats-, biodiversiteits- en hulpbronnenverbruiksdoelstellingen; herhaalt dat dit moet worden opgevolgd met afdoende monitoring, om erop toe te zien dat de gestelde doelen worden bereikt en aan de vereisten wordt voldaan en een actieve bijdrage aan het behalen van de klimaat-, energie- en biodiversiteitsdoelstellingen voor 2020 wordt geleverd;


Die Vorschläge sollten einem der drei Teilbereiche des Programms entsprechen: Natur und biologische Vielfalt, Umweltpolitik und Verwaltungspraxis sowie Information und Kommunikation.

De voorstellen mogen betrekking hebben op een van de drie onderdelen van het LIFE+-programma: natuur en biodiversiteit, milieubeleid en governance, of informatie en communicatie.


3) wenn die Erhöhung mindestens 50% der Flächen erreicht, für die eine Beihilfe für die biologische Landwirtschaft beantragt wird, wird die laufende Verpflichtung durch eine neue Verpflichtung für funf Jahre ersetzt; die Parzellen, die der neuen Verpflichtung entsprechen, müssen nicht genau den Parzellen der früheren Verpflichtung entsprechen.

3) wanneer de verhoging 50 % bereikt van de oppervlakten waarvoor de steunverlening aan de biologische landbouw wordt aangevraagd, wordt de lopende verbintenis door een nieuwe verbintenis van vijf jaar vervangen; de percelen die met de nieuwe verbintenis overeenstemmen moeten niet strikt overeenstemmen met die van de vorige verbintenis.


Die neuen Maßnahmen entsprechen dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die biologische Vielfalt, in dem einige invasive nicht heimische Arten als eine der Ursachen für den Verlust heimischer Arten und den Rückgang der biologischen Vielfalt in Gewässern und an Küsten genannt werden.

De nieuwe maatregelen komen overeen met het VN-Verdrag inzake biodiversiteit, dat bepaalde invasieve uitheemse soorten aanmerkt als een van de oorzaken van het verlies aan inheemse soorten en aan biodiversiteit in zee- en kustgebieden.


w