Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Entschlossenheit
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen
Zeigen einer Aufzeichnung
Zeigen einer Datei

Traduction de «entschlossenheit zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen








die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen

driedimensionaal denkvermogen tonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU sollte jetzt ihre Entschlossenheit zeigen, stärkere und längerfristigere Reduzierungen ihrer Treibhausgasemissionen zu erreichen, und zwar im Kontext einer internationalen Vereinbarung für eine Strategie nach 2012, die zu globalen Reduktionen in Übereinstimmung mit dem Ziel von 2°C führen wird.

De EU moet blijk geven van haar vaste wil om haar broeikasgasemissies nóg ingrijpender en langduriger te verminderen, op voorwaarde dat dit gebeurt in het kader van een internationale overeenkomst over een toekomstige ‘post-2012’-strategie die wereldwijd een op de 2°C-doelstelling afgestemde uitstootvermindering oplevert.


Die EU muss in ihrer Außen- und Handelspolitik gegenüber Drittländern, die gegen das ILO-Übereinkommen über Zwangsarbeit, 1930, und sein Protokoll von 2014 verstoßen, viel mehr Entschlossenheit zeigen.

De Europese diplomatie en het Europese handelsbeleid moeten zich veel vastberadener opstellen ten aanzien van derde landen die het IAO-verdrag betreffende de gedwongen arbeid van 1930 en het protocol van 2014 schenden.


16. vertritt die Überzeugung, dass die Sanktionen und die Unterstützung der Ukraine zur Verbesserung ihrer Verteidigungsfähigkeit beibehalten und verstärkt werden sollten, falls Russland die Minsker Waffenstillstandsabkommen nicht vollständig befolgt und mit der Destabilisierung der Ostukraine und der rechtswidrigen Annexion der Krim fortfährt; betont, dass die EU bei der Sanktionierung der Verstöße Russlands gegen geltendes Völkerrecht Einheit, Solidarität und Entschlossenheit zeigen muss;

16. is van oordeel dat de sancties moeten worden gehandhaafd en verscherpt ingeval Rusland de in Minsk afgesproken staakt-het-vuren-overeenkomsten niet volledig ten uitvoer legt en doorgaat met de destabilisatie van het oosten van Oekraïne en de illegale annexatie van de Krim, alsook de ondersteuning van Oekraïne bij het versterken van zijn defensiecapaciteiten; benadrukt dat de EU de sancties tegen de Russische acties in strijd met de toepasselijke regels van het volkenrecht eensgezind, eendrachtig en vastbesloten moet toepassen;


Um dazu beizutragen, dass das Vertrauen in das Euro-Währungsgebiet und in unsere Fähigkeit zur Überwindung der aktuellen Schwierigkeiten wiederhergestellt wird, müssen wir unsere Entschlossenheit zur Fortsetzung des eingeschlagenen Kurses zeigen und müssen sich die Mitgliedstaaten politisch zum Euro bekennen.

Door vastberadenheid te tonen om verder te gaan en door de politieke inzet van de lidstaten voor de euro te demonstreren, moeten we het vertrouwen in de eurozone en ons vermogen om de huidige problemen te overwinnen, herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. ist der Ansicht, dass ein wirksames Vorgehen gegen Korruption möglich ist, wenn strafrechtliche Maßnahmen geachtet und durch andere Maßnahmen wie ein höheres Maß an Transparenz und eine verstärkte Rechenschaftspflicht ergänzt werden; fordert daher nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten die feste politische Entschlossenheit zeigen, Korruption sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene wirksam zu bekämpfen, indem sie wirksame Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Korruption erlassen und mit den auf EU-Ebene vorhandenen Vorschlägen fortfahren, und fordert die Bürger auf, überzeugend Druck auf die Regierungen auszuüben, damit diese si ...[+++]

45. is van mening dat strafrechtelijke maatregelen, indien deze worden toegepast en aangevuld met andere maatregelen zoals verhoogde transparantie en verantwoording, een doeltreffende bestrijding van corruptie mogelijk maken; dringt er daarom bij de lidstaten op aan blijk te geven van hun sterke politieke wil wat betreft de doeltreffende bestrijding van corruptie op zowel nationaal als EU-niveau door effectieve anticorruptiewetgeving vast te stellen en voortgang te maken met de bestaande voorstellen op EU-niveau en roept de burgers op druk uit te oefenen op hun regeringen om een krachtig en doeltreffend anticorruptiebeleid te voeren;


47. betont, dass die sich EU in Zeiten, in denen diese Politik Schwierigkeiten gegenübersteht und durch Entwicklungen in zahlreichen Ländern vor Herausforderungen gestellt wird, verstärkt um die Europäische Nachbarschaftspolitik bemühen, ihr eine höhere Priorität einräumen und in Bezug auf sie mehr Entschlossenheit zeigen muss; ist daher der Ansicht, dass aus Gründen der Solidarität und aufgrund des Interesses der EU an einer friedlichen und freien Entwicklung eine starke Bündelung der Instrumente der EU erforderlich ist, unter anderem durch den Ausbau multilateraler Ansätze in der Region, die Herstellung starker Verbindungen zwischen i ...[+++]

47. benadrukt dat de EU meer inspanningen moet doen, hogere prioriteiten moet stellen en zich sterker moet inzetten op het gebied van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) nu dit beleid hapert en op de proef wordt gesteld door de ontwikkelingen in vele landen; is derhalve van oordeel dat de EU om redenen van solidariteit en in het licht van haar eigen belang bij een vreedzame en vrije ontwikkeling, haar instrumenten onder andere ten stelligste moet richten op het versterken van de multilaterale benadering in de regio, en sterke verbanden moet leggen tussen haar beleid, haar financiële instrumenten en financiering om haar belangrijkste b ...[+++]


Europa ist am stärksten und effizientesten, wenn wir geeint sind, wenn wir koordiniert mit starken Institutionen handeln, wenn wir eine gemeinsamen Entschlossenheit zeigen, diese stürmischen Gewässer zu durchqueren, und wenn wir zeigen, dass wir, indem wir zusammen arbeiten, fähig sind, Lösungen für die dringlichsten Probleme zu finden.

Europa is immers op zijn sterkst en effectiefst als wij als eenheid opereren, als wij op gecoördineerde wijze handelen op basis van krachtige instellingen, als wij blijk geven van een gemeenschappelijke vastberadenheid om ons goed door deze woelige tijden heen te slaan, en als wij laten zien dat wij door samen te werken in staat zijn oplossingen te vinden voor de meest prangende problemen.


Die EU sollte jetzt ihre Entschlossenheit zeigen, stärkere und längerfristigere Reduzierungen ihrer Treibhausgasemissionen zu erreichen, und zwar im Kontext einer internationalen Vereinbarung für eine Strategie nach 2012, die zu globalen Reduktionen in Übereinstimmung mit dem Ziel von 2°C führen wird.

De EU moet blijk geven van haar vaste wil om haar broeikasgasemissies nóg ingrijpender en langduriger te verminderen, op voorwaarde dat dit gebeurt in het kader van een internationale overeenkomst over een toekomstige ‘post-2012’-strategie die wereldwijd een op de 2°C-doelstelling afgestemde uitstootvermindering oplevert.


Allerdings, und dies steht bereits in den Schlussfolgerungen über die Umwelt zusammenarbeit zwischen der EU und Russland (2001), müssen die Partner eine größere politische Entschlossenheit zeigen, damit das gesamte Potenzial dieser Mechanismen auch voll ausgeschöpft werden kann.

Er is evenwel, zoals gesteld in de conclusie van de mededeling betreffende de samenwerking tussen de EU en Rusland op milieugebied (2001), een duidelijke behoefte aan grotere politieke bereidheid van de partners om het volledige potentieel van deze mechanismen te realiseren.


Die chinesischen Unternehmen zeigen heute ein neues Interesse an qualitativen Aspekten; seinen Niederschlag findet dies in der Entschlossenheit zur Entwicklung und internationalen Verbreitung eigener Marken und zur Förderung nationaler Unternehmen (,national champions").

Momenteel hebben de Chinese industriële ondernemingen een nieuwe interesse voor kwalitatieve aspecten, wat betekent dat zij hun eigen merken voor de internationale markt willen ontwikkelen en hun eigen paradepaardjes willen bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschlossenheit zeigen' ->

Date index: 2025-05-21
w