Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen
Entschließungsantrag
Gemeinsamer Entschließungsantrag
Im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen
Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen
Luftseitige Leistung beaufsichtigen
Nichtlegislativer Entschließungsantrag
Vorfeld
Vorfeld des Flughafens

Vertaling van "entschließungsantrag vorfeld " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


gemeinsamer Entschließungsantrag

gezamenlijke ontwerpresolutie


nichtlegislativer Entschließungsantrag

niet-wetgevingsontwerpresolutie






im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen

voorafgaand aan landmeting onderzoek uitvoeren


Bestimmungen für Fahrzeugbewegungen auf dem Vorfeld umsetzen | Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen | luftseitige Leistung beaufsichtigen

toezicht houden op activiteiten aan luchtzijde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zukunft der strategischen Partnerschaft Afrika/EU im Vorfeld des 3. Gipfels Afrika/EU (eingereichte Entschließungsanträge): siehe Protokoll

De toekomst van het strategisch partnerschap Afrika/EU na de derde Afrika-EU-top (ingediende ontwerpresoluties): zie notulen


– (IT) Ich habe für den Entschließungsantrag im Vorfeld der Klimakonferenz, die vom 29. November bis zum 11. Dezember in Cancún stattfinden wird, gestimmt, hauptsächlich weil wir in Mexiko mit einer klaren, gut definierten gemeinsamen Position eintreffen müssen.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gestemd voor de ontwerpresolutie over de voorbereidingen van de klimaatconferentie die van 29 november tot 11 december in Cancún zal worden gehouden, en heb dat vooral gedaan omdat we in Mexico moeten aankomen met een helder gemeenschappelijk standpunt.


Ich habe für den Entschließungsantrag zur Müttersterblichkeit im Vorfeld der hochrangigen Veranstaltung der Vereinten Nationen zur Überprüfung der Millenniums-Entwicklungsziele am 25. September 2008 gestimmt, und zwar weil der Rat und die Kommission darin aufgefordert werden, die gesundheitliche Versorgung von Müttern umfassender zu gestalten und sich besonders einzusetzen für Programme zur Versorgung während der Schwangerschaft, Ernährungsprogramme von Müttern, fachgerechte Geburtshilfe, bei der ein übermäßiger Rückgriff auf den Kaiserschnitt vermieden wird, postnatale Betr ...[+++]

Ik heb voor de resolutie over moedersterfte gestemd voorafgaand aan de VN-bijeenkomst op hoog niveau van 25 september voor herziening van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, omdat de tekst ervan de Raad en de Commissie verzoekt de bepalingen over diensten voor de gezondheid van moeders te verruimen en nadruk legt op programma’s voor prenatale zorg, voedingsprogramma’s voor moeders, degelijke bijstand bij de bevalling om te ruime aanwending van de keizersnede te voorkomen, postnatale zorg en gezinsplanning.


- Entschließungsanträge: Lage in China nach dem Erdbeben und im Vorfeld der Olympischen Spiele (RC-B6-0340/2008)

Ontwerpresoluties: Situatie in China na de aardbeving en voor de Olympische Spelen (RC-B6-0340/2008)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Ich habe mich beim Entschließungsantrag zur Lage in China nach dem Erdbeben und im Vorfeld der Olympischen Spiele der Stimme enthalten, weil die Abstimmung keinerlei Änderungsanträge berücksichtigte, die die Freilassung politischer Gefangener, insbesondere des Anwärters auf den Sacharow-Preis, fordern.

– (SK) Ik heb mij onthouden bij de stemming over de ontwerpresolutie over de situatie in China na de aardbeving en voor de Olympische Spelen, omdat er niet kon worden gestemd over de amendementen waarin werd gevraagd om de vrijlating van politieke gevangenen, en dan met name van de kandidaat voor de Sacharov-prijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschließungsantrag vorfeld' ->

Date index: 2022-08-20
w