Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung
Die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben
Die Verfolgung einleiten
Die Verfolgung führen
Entschließungsantrag
Gerichtliche Verfolgung
Strafrechtliche Verfolgung
Verfolgung
Verfolgung von Straftaten

Vertaling van "entschließungsantrag verfolgung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung | die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben

de immuniteit opheffen


gerichtliche Verfolgung | strafrechtliche Verfolgung

gerechtelijke vervolging










Verfolgung von Straftaten

vervolgen van strafbare feiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Entschließungsantrag beschreibt die systematische Verletzung von Menschenrechten, der die Iraner in ihrem eigenen Land ausgesetzt sind, einschließlich der häufigen Verhängung der Todesstrafe, sogar gegen Kinder, der Steinigung von Männern und Frauen, der weitgehenden Beschneidung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung religiöser und ethnischer Minderheiten.

Deze resolutie beschrijft de systematische schending van de mensenrechten waarvan de Iraniërs in hun land het slachtoffer zijn, inclusief de veelvuldige toepassing van de doodstraf, zelfs tegen kinderen, de steniging van mannen en vrouwen, de ernstige beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van religieuze en etnische minderheden.


Meine Glückwünsche gelten den Verfassern dieses Gemeinsamen Entschließungsantrags. Ich möchte bemerken, dass es an der Zeit ist, daran zu erinnern, dass es vor der Christenverfolgung zum Beispiel die Verfolgung der Juden gab, und im Irak waren und sind immer noch die Jesiden, Mandäer und selbst die Moslems, ob Schiiten oder Sunniten, der Verfolgung ausgesetzt.

Ik zou graag willen vermelden dat wij niet mogen vergeten dat wij vóór de vervolging van de christenen bijvoorbeeld de vervolging van de joden hadden, en wij hadden en hebben nog steeds de vervolging van de jezidi’s, de mandaeërs en de moslims zelf, zowel sjiieten als soennieten, in Irak.


Wir hoffen, dass wir mit diesem Entschließungsantrag die Verfolgung von Christen in diesen Ländern ins Blickfeld zu rücken können und dass er dazu beitragen wird, den für politische und religiöse Angelegenheiten zuständigen Behörden unmissverständlich klarzumachen, dass solch ein aggressives Vorgehen weder mit den Grundsätzen der Achtung der Menschenrechte noch mit den wahren Lehren einer mitfühlenden Religion vereinbar ist.

Met deze resolutie hopen wij de aandacht te vestigen op de vervolging van christenen in deze landen en hopelijk kunnen wij ervoor zorgen dat de autoriteiten – zowel de politieke als de religieuze – in dergelijke landen volledig begrijpen dat zulk agressief gedrag niet kan volgens de beginselen van respect voor mensenrechten, en evenmin overeenkomstig de leer van een zorgzame religie.


Deshalb bekräftige ich meine uneingeschränkte und überzeugte Zustimmung zu dem zur Debatte stehenden Entschließungsantrag, in dem jede Art von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und ganz allgemein jede Form von Verfolgung aus religiösen und ethnischen Gründen geächtet wird und darüber hinaus jene Geschehnisse verurteilt werden, die zu den größten Schrecken der gesamten Menschheitsgeschichte gehören, nämlich der Holocaust.

Ik sta daarom volledig en met volle overtuiging achter dit document, waarin elke vorm van racisme en xenofobie en, in het algemeen, elke vorm van vervolging op grond van etnische en religieuze afkomst wordt verworpen, en waarin gebeurtenissen worden veroordeeld die een van de grootste verschrikkingen uit de geschiedenis van de mensheid vormen, namelijk de holocaust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb bekräftige ich meine uneingeschränkte und überzeugte Zustimmung zu dem zur Debatte stehenden Entschließungsantrag, in dem jede Art von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und ganz allgemein jede Form von Verfolgung aus religiösen und ethnischen Gründen geächtet wird und darüber hinaus jene Geschehnisse verurteilt werden, die zu den größten Schrecken der gesamten Menschheitsgeschichte gehören, nämlich der Holocaust.

Ik sta daarom volledig en met volle overtuiging achter dit document, waarin elke vorm van racisme en xenofobie en, in het algemeen, elke vorm van vervolging op grond van etnische en religieuze afkomst wordt verworpen, en waarin gebeurtenissen worden veroordeeld die een van de grootste verschrikkingen uit de geschiedenis van de mensheid vormen, namelijk de holocaust.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschließungsantrag verfolgung' ->

Date index: 2024-10-02
w